Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « begünstigten ländern sektoren » (Allemand → Néerlandais) :

13. weist darauf hin, dass es generell wichtig ist, sorgfältig darauf zu achten, dass die den begünstigten Ländern im Rahmen von Präferenzregelungen in bestimmten sensiblen Sektoren eingeräumten Präferenzen nicht – begünstigt durch zu wenig strenge Ursprungsregeln zugunsten von sehr konkurrenzfähigen Drittstaaten – missbräuchlich ausgelegt werden;

13. herinnert eraan dat het in het algemeen belangrijk is er zorgvuldig op toe te zien dat de preferenties die worden toegekend aan de begunstigde landen van deze preferentiële regelingen in bepaalde gevoelige sectoren niet al te gemakkelijk kunnen worden verdraaid ten voordele van zeer competitieve derde landen door misbruik te maken van al te soepele oorsprongsregels;


13. weist darauf hin, dass es generell wichtig ist, sorgfältig darauf zu achten, dass die den begünstigten Ländern im Rahmen von Präferenzregelungen in bestimmten sensiblen Sektoren eingeräumten Präferenzen nicht – begünstigt durch zu wenig strenge Ursprungsregeln zugunsten von sehr konkurrenzfähigen Drittstaaten – missbräuchlich ausgelegt werden;

13. herinnert eraan dat het in het algemeen belangrijk is er zorgvuldig op toe te zien dat de preferenties die worden toegekend aan de begunstigde landen van deze preferentiële regelingen in bepaalde gevoelige sectoren niet al te gemakkelijk kunnen worden verdraaid ten voordele van zeer competitieve derde landen door misbruik te maken van al te soepele oorsprongsregels;


13. weist darauf hin, dass es generell wichtig ist, sorgfältig darauf zu achten, dass die den begünstigten Ländern im Rahmen von Präferenzregelungen in bestimmten sensiblen Sektoren eingeräumten Präferenzen nicht – begünstigt durch zu wenig strenge Ursprungsregeln zugunsten von sehr konkurrenzfähigen Drittstaaten – missbräuchlich ausgelegt werden;

13. herinnert eraan dat het in het algemeen belangrijk is er zorgvuldig op toe te zien dat de preferenties die worden toegekend aan de begunstigde landen van deze preferentiële regelingen in bepaalde gevoelige sectoren niet al te gemakkelijk kunnen worden verdraaid ten voordele van zeer competitieve derde landen door misbruik te maken van al te soepele oorsprongsregels;


(5) Im April 2003 haben sich der Rat und die Kommission verpflichtet zu prüfen, wie der jährlich angewandte Mechanismus zum Ausschluss von begünstigten Ländern/Sektoren aufgrund ihrer Entwicklung (Graduierung) angemessen geändert werden kann, wobei das Erfordernis, zur Entwicklung einer nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Produktion einschließlich einer eventuellen Änderung des Graduierungssystems für andere Kulturen als Drogenkulturen beizutragen, im Auge zu behalten ist.

(5) In april 2003 hebben de Raad en de Commissie zich ertoe verbonden te studeren op alle passende aanpassingen aan het jaarlijkse mechanisme waarbij begunstigde landen/sectoren op grond van hun ontwikkeling van het schema worden uitgesloten (graduatie) met in gedachten de noodzaak om de ontwikkeling van een duurzame en competitieve productie waaronder eventueel de aanpassing van het graduatiesysteem ten behoeve van gewassen die een alternatief zijn voor drugsgewassen.


H. unter Hinweis darauf, dass die EVA-EU Association in ihrer Bewertung der von der EIB verwalteten Mittel (Risikokapital und Zinsvergünstigungen) Empfehlungen abgegeben hat, die auch für MEDA II gelten, insbesondere Erhöhung des Potenzials dieser Mittel, Rolle der EIB bei der Auswahl der begünstigten Sektoren und der Empfänger, Koordinierung und Komplementarität der Mittel und der Maßnahmen der Europäischen Union in den MEDA-Ländern sowie quantitative Indikatoren für die Auswahl von Projekten,

H. onderstrepende dat Eva-EU Association in haar evaluatie van de door de EIB beheerde middelen (risicokapitaal en rentesubsidies) aanbevelingen heeft gedaan die nog steeds gelden voor MEDA 2, met name vergroting van het potentieel van deze middelen, de rol van de EIB bij het selecteren van doelsectoren en ontvangers van hulp, de coördinatie en complementariteit van de middelen en activiteiten van de EU in de MEDA-landen en kwantitatieve indicatoren voor de selectie van projecten,


H. unter Hinweis darauf, dass die EVA-EU Association in ihrer Bewertung der von der EIB verwalteten Mittel (Risikokapital und Zinsvergünstigungen) Empfehlungen abgegeben hat, die auch für MEDA II gelten, insbesondere Erhöhung des Potenzials dieser Mittel, Rolle der EIB bei der Auswahl der begünstigten Sektoren und der Empfänger, Koordinierung und Komplementarität der Mittel und der Maßnahmen der EU in den MEDA-Ländern sowie quantitative Indikatoren für die Auswahl von Projekten,

H. onderstrepende dat Eva-EU Association in haar evaluatie van de door de EIB beheerde middelen (risicokapitaal en rentesubsidies) aanbevelingen heeft gedaan die nog steeds gelden voor MEDA 2, met name vergroting van het potentieel van deze middelen, de rol van de EIB bij het selecteren van doelsectoren en ontvangers van hulp, de coördinatie en complementariteit van de middelen en activiteiten van de EU in de MEDA-landen en kwantitatieve indicatoren voor de selectie van projecten,


(19) Diese Sonderregelungen müssen den durch die allgemeine Präferenzregelung begünstigten Ländern gewährt werden können, und zwar auch in den Sektoren, in denen sie gegebenenfalls dem Graduierungsmechanismus unterliegen. Dies gilt jedoch nicht für die Sektoren, die dem in Artikel 5 Absatz 1 der Verordnungen (EG) Nr. 3281/94 und (EG) Nr. 1256/96 vorgesehenen Mechanismus unterliegen und aus Gründen der Wettbewerbsfähigkeit vom Entwicklungsstand des betreffenden Landes ausgeschlossen sind.

(19) Overwegende dat moet worden voorzien in de mogelijkheid deze bijzondere stimuleringsregelingen aan de begunstige landen van de algemene regeling toe te kennen, dat dit ook het geval dient te zijn in de sectoren waarvoor deze landen, in voorkomend geval, aan het graduatiemechanisme worden onderworpen; dat dit evenwel niet geldt voor de sectoren waarop het in artikel 5, lid 1, van de Verordeningen (EG) nr. 3281/94 en (EG) nr. 1256/96 bedoelde mechanisme van toepassing is, aangezien dit sectoren zijn die worden uitsgesloten om rede ...[+++]


(12) Der Mechanismus der Graduierung nach Ländern und Sektoren gilt auch für die begünstigten Länder, der APS-Ausfuhren in dem statistischen Bezugsjahr des vorhergehenden Schemas in einem bestimmten Sektor ein Viertel der APS-Ausfuhren aller begünstigten Länder im selben Sektor überschritten haben, und zwar unabhängig von ihrem Entwicklungsstand.

(12) Overwegende dat her graduatiemechanisme sector/land eveneens van toepassing moet blijven ten aanzien van begunstigde landen waarvan de uitvoer van onder het stelsel van algemene preferenties vallende producten in een bepaalde sector meer dan een kwart bedraagt van de uitvoer van de begunstigde landen in dezelfde sector voor dezelfde producten in het statistisch referentiejaar van het voorgaande schema, ongeacht het ontwikkelingsniveau van deze landen;


(10) Der Mechanismus der Graduierung nach Ländern und Sektoren basiert auf einer Kombination des Kriteriums Entwicklungsstand einerseits - quantifiziert durch einen Entwicklungsindex, der das Pro-Kopf-Einkommen und das Volumen der Fertigwarenausfuhren des betreffenden Landes in Relation zu denjenigen der Gemeinschaft setzt - mit dem Kriterium relative Spezialisierung andererseits - quantifiziert durch einen Spezialisierungsindex, der auf dem Verhältnis des Anteils eines begünstigten Landes an den Gesamteinfuhren der Gemeinschaft zu se ...[+++]

(10) Overwegende dat her graduatiemechanisme sector/land berust op de combinatie van, enerzijds, een ontwikkelinscriterium dat gekwantificeerd wordt door middel van een ontwikkelingsindex die rekening houdt met het inkomen per hoofd van de bevolking en met de uitvoer van industriële producten uit het betrokken land in vergelijking met de situatie in de Gemeenschap op dit gebied en, anderzijds, een criterium van relatieve specialisatie dat gekwantificeerd wordt door middel van een specialisatie-index die het aandeel van een begunstigd land in de totale invoer in de Gemeenschap in het algemeen en het aandeel van dit land in de totale invoe ...[+++]


w