Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitausschuss
Begleitausschuss EU-USA
Begleitausschuss Transatlantische Beziehungen

Traduction de « begleitausschüsse vorliegenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Begleitausschuss EU-USA | Begleitausschuss Transatlantische Beziehungen

follow-upcomité Trans-Atlantische Betrekkingen


Begleitausschuss der Zentrale für Kredite an Privatpersonen

Begeleidingscomité van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren




eine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte

een eensluidend afschrift van deze Slotakte


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie boten der Kommission die Möglichkeit, auf Basis der Durchführungs berichte zum Jahr 2000 und der nach den Sitzungen der Begleitausschüsse vorliegenden Angaben die wesentlichen Aspekte der Durchführung mit den Verwal tungsbehörden zu erörtern (Verwendung von Kriterien für die Projektauswahl, die mit den auf Maßnahmenebene festgelegten Schwerpunkten im Einklang stehen, Verstärkung der Begleit- und Kontrollsysteme, Maßnahmen, die die Einhaltung der verabschiedeten Finanzpläne gewährleisten, Überwachung der Beihilferegelungen).

Dit verschafte de Commissie de mogelijkheid om op basis van de uitvoeringsverslagen over 2000 en de beschikbare gegevens naar aanleiding van de bijeenkomsten van de toezichtcomités met de beheersautoriteiten te spreken over de allerbelangrijkste aspecten van de uitvoering. Het ging met name om het gebruik van tabellen met selectiecriteria voor de juiste projecten in het kader van de voor de maatregelen vastgestelde prioriteiten, de uitbreiding van de toezicht- en controlesystemen, de voorgenomen maatregelen ten behoeve van de naleving van het goedgekeurde financieringsschema en het toezicht op de steunregelingen.


Dass die Agrarflächen den Landwirten in keinem Fall alle unmittelbar bei Beginn der Abbautätigkeit entzogen werden; dass die betroffenen Landwirte nach und nach bei dem Voranschreiten der Abbaufronten informiert werden, und dass eine Koordinierung zwischen ihrer Betriebstätigkeit und der Tätigkeit des Sandgrube organisiert wird; dass diese Koordinierung im Rahmen eines Begleitausschusses stattfinden kann, dessen Einführung durch vorliegenden Erlass im Rahmen der Globalgenehmigung vorgesehen wird, die anschließend an diese Revision d ...[+++]

Dat alle grond niet aan de landbouw onttrokken wordt vanuit de zandontginning, dat de betrokken landbouwers geleidelijk ingelicht zullen worden over de voortgang van de fronten en dat er in coördinatie wordt voorzien tussen hun activiteiten en die van de groeve; dat die coördinatie vastgesteld zal kunnen worden in het begeleidingscomité dat in het besluit ingevoerd zal worden in het kader van de globale vergunning die verstrekt zal worden na deze herziening van het gewestplan, overeenkomstig artikel D.29-26 van Boek I van het Milieuwetboek.


Innerhalb einer Frist von drei Monaten nach Unterzeichnung der vorliegenden Umweltvereinbarung überprüft der in Artikel 24 eingerichtete Begleitausschuss, ob der bestehende Beitrittsvertrag mit der Umweltvereinbarung übereinstimmt.

Binnen een termijn van drie maanden na de ondertekening van deze milieubeleidsovereenkomst gaat het begeleidingscomité, zoals ingesteld in artikel 24, na of de bestaande toetredingsovereenkomst met de milieubeleidsovereenkomst overeenstemt.


Innerhalb einer Frist von drei Monaten nach Unterzeichnung der vorliegenden Umweltvereinbarung überprüft der in Artikel 24 eingerichtete Begleitausschuss, ob der bestehende Beitrittsvertrag mit der Umweltvereinbarung übereinstimmt.

Binnen een termijn van drie maanden na de ondertekening van deze milieubeleidsovereenkomst gaat het begeleidingscomité, zoals ingesteld in artikel 24, na of de bestaande toetredingsovereenkomst met de milieubeleidsovereenkomst overeenstemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° " Begleitausschuss" : der aufgrund des Artikels 14 der vorliegenden Vereinbarung eingeführte Begleitausschuss;

3° het " begeleidingscomité" : het comité ingesteld overeenkomstig artikel 14 van deze overeenkomst;


Sie boten der Kommission die Möglichkeit, auf Basis der Durchführungs berichte zum Jahr 2000 und der nach den Sitzungen der Begleitausschüsse vorliegenden Angaben die wesentlichen Aspekte der Durchführung mit den Verwal tungsbehörden zu erörtern (Verwendung von Kriterien für die Projektauswahl, die mit den auf Maßnahmenebene festgelegten Schwerpunkten im Einklang stehen, Verstärkung der Begleit- und Kontrollsysteme, Maßnahmen, die die Einhaltung der verabschiedeten Finanzpläne gewährleisten, Überwachung der Beihilferegelungen).

Dit verschafte de Commissie de mogelijkheid om op basis van de uitvoeringsverslagen over 2000 en de beschikbare gegevens naar aanleiding van de bijeenkomsten van de toezichtcomités met de beheersautoriteiten te spreken over de allerbelangrijkste aspecten van de uitvoering. Het ging met name om het gebruik van tabellen met selectiecriteria voor de juiste projecten in het kader van de voor de maatregelen vastgestelde prioriteiten, de uitbreiding van de toezicht- en controlesystemen, de voorgenomen maatregelen ten behoeve van de naleving van het goedgekeurde financieringsschema en het toezicht op de steunregelingen.


3 « Begleitausschuss »: der aufgrund des Artikels 14 der vorliegenden Vereinbarung eingeführte Begleitausschuss;

3 het « begeleidingscomité » : het comité ingesteld overeenkomstig artikel 14 van deze overeenkomst;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' begleitausschüsse vorliegenden' ->

Date index: 2023-01-17
w