Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezahlte Abwesenheitszeit
Bezahlter Krankheitsurlaub
Bezahlter Urlaub
Gebühr bezahlt
Jahresurlaub
P.P.
P.b.b.
Personalvorschriften
Porto bezahlt
Postgebühr bar bezahlt
Statut der Beamten
Statut der Beamten der EU
Statut der Beamten der Europäischen Union
Verwaltungsbeschwerde der Beamten
Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten

Vertaling van " beamten bezahlt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebühr bezahlt | Porto bezahlt | Postgebühr bar bezahlt | P.b.b. [Abbr.] | P.P. [Abbr.]

port betaald | P.B. [Abbr.] | p.p. [Abbr.]


Statut der Beamten (EU) [ Personalvorschriften (EU) | Statut der Beamten der EU | Statut der Beamten der Europäischen Union ]

statuut voor EU-ambtenaren [ Europees ambtenarenstatuut | Europees personeelsstatuut | personeelsreglement (EU) | statuut voor de ambtenaren van de EU | statuut voor de ambtenaren van de Europese Unie ]


Gebühr bezahlt | Porto bezahlt

port betaald | PB [Abbr.]


bezahlte Abwesenheitszeit | bezahlter Krankheitsurlaub

doorbetaalde | maar niet-gewerkte uren | ziekteverlof met behoud van bezoldiging




bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]

betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]


Verwaltungsbeschwerde der Bediensteten [ Verwaltungsbeschwerde der Beamten ]

beroep door het personeel [ beroep door de ambtenaren ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die direkte Finanzhilfe im Rahmen von PEGASE trug zur Aufrechterhaltung wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen bei, doch wurde im Gazastreifen eine beachtliche Anzahl von Beamten bezahlt, obwohl sie wegen der politischen Situation nicht arbeiten gingen und keine öffentliche Dienstleistung erbrachten.

Pegase-DFS heeft bijgedragen tot essentiële openbare dienstverlening, maar wegens de politieke situatie werd een aanzienlijk aantal ambtenaren in Gaza betaald zonder dat zij werkten en openbare diensten verleenden.


Die Methode zur Angleichung beruht auf einer Rekonstruktion der Lohnkosten, die ein Wettbewerber mit derselben Beschäftigungsstruktur wie France Télécom hätte, für dessen Beschäftigten die Vorschriften für Sozialabgaben (einschließlich Renten) nach allgemeinem Recht gelten und der seinen Beschäftigten ein Nettogehalt in Höhe der Nettobezüge der Beamten von France Télécom bezahlt.

Deze gelijkschakelingsmethode is gebaseerd op een reconstructie van wat het bedrag zou zijn van de kosten (inclusief pensioenen) die een concurrent welke werknemers in dienst heeft die onder de gemeenrechtelijke regeling voor sociale premies vallen, moet maken om hun een nettosalaris te waarborgen dat hetzelfde is als dat van ambtenaren van France Télécom met identieke arbeidsvoorwaarden.


von France Télécom von dem Tag an, an dem die Beträge des mit dem Gesetz Nr. 96-660 vom 26. Juli 1996 eingeführten außerordentlichen Beitrags, kapitalisiert zu dem in der im vorliegenden Fall geltenden Mitteilung der Kommission über die Methode zur Festsetzung der Bezugs- und Abzinsungssätze genannten Abzinsungssatz, den Betrag der Beiträge und Abgaben erreichen, die France Télécom nach Artikel 30 des Gesetzes Nr. 90-568 vom 2. Juli 1990 in seiner ursprünglichen Fassung weiterhin bezahlt hätte, einen Arbeitgeberbeitrag mit befreiender Wirkung zu erheben, der nach den unter Buchstabe a genannten Modalitäten berechnet wird, und dabei die ...[+++]

France Télécom verplicht om vanaf de dag waarop de bedragen van de bij wet nr. 96-660 van 26 juli 1996 ingevoerde eenmalige bijdrage, gekapitaliseerd tegen de disconteringsvoet die voortvloeit uit de toepassing van de mededeling van de Commissie over de methode voor de vaststelling van de referentie- en disconteringsvoeten zoals die in deze zaak van toepassing is, het bedrag bereiken van de bijdragen en lasten die France Télécom krachtens artikel 30 van wet nr. 90-568 van 2 juli 1990 in zijn oorspronkelijke versie had moeten blijven betalen, een bevrijdende werkgeversbijdrage te betalen, die wordt berekend volgens de concrete voorwaarden ...[+++]


Wir dürfen arroganten Beamten nicht erlauben, das Leben der Winzer zu belasten, die über ihre Steuern dazu beitragen, dass die Besoldung ebendieser Beamten bezahlt werden kann.

Wat we echt niet willen is dat arrogante ambtenaren onze wijnbouwers, dus degenen uit wier belastinggeld de salarissen van ambtenaren mede betaald worden, het leven zuur maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe den Eindruck, der Rat ist voll in der Hand der Beamten der Kommission, in der Hand von Beamten, die selbst immer mehr Politik machen wollen, durch nichts und niemanden legitimiert, aber gut bezahlt vom Bürger; nicht kontrolliert, aber gut bezahlt vom Bürger.

Ik krijg de indruk dat de Raad geheel in de macht is van de ambtenaren van de Commissie, van ambtenaren die steeds meer zelf aan politiek willen doen, door niets of niemand gelegitimeerd, maar goed betaald door de burger.


Fünfzehn Büros dieses Parlaments sind der Sozialdemokratischen Partei Europas zugeteilt, und eine große Zahl von Beamten, bezahlt von der öffentlichen Hand, widmen sich ausschließlich den einer politischen Partei eigenen Aufgaben.

De overige fracties doen dat ook ieder op hun eigen wijze. De Fractie van de Europese Sociaal-Democraten heeft vijftien kantoren van het Parlement in gebruik. Een groot aantal door de schatkist betaalde ambtenaren houdt zich uitsluitend bezig met werkzaamheden voor een politieke partij.


Fünfzehn Büros dieses Parlaments sind der Sozialdemokratischen Partei Europas zugeteilt, und eine große Zahl von Beamten, bezahlt von der öffentlichen Hand, widmen sich ausschließlich den einer politischen Partei eigenen Aufgaben.

De overige fracties doen dat ook ieder op hun eigen wijze. De Fractie van de Europese Sociaal-Democraten heeft vijftien kantoren van het Parlement in gebruik. Een groot aantal door de schatkist betaalde ambtenaren houdt zich uitsluitend bezig met werkzaamheden voor een politieke partij.


Nach dem Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften werden lediglich die Überstunden bezahlt, die von Beamten und sonstigen Bediensteten der Laufbahngruppen C und D geleistet werden, und zwar entsprechend ihrem Grundgehalt.

Overeenkomstig het bepaalde in het statuut worden overuren uitsluitend uitbetaald aan ambtenaren en andere personeelsleden van de categorieën C en D in overeenstemming met hun basissalaris.


Artikel 1 § 1 dieses Erlasses habe als Wert des Gutes zum Zeitpunkt des Erwerbs desselben den Betrag berücksichtigt, auf den die Einregistrierungsgebühren oder Erbschaftsteuern bezahlt worden seien. Paragraph 2 desselben Artikels habe bestimmt, dass der Verkaufswert des Gutes von einem Beamten festgesetzt werde, gemäss dem im Bereich der Erbschaftsteuern geltenden Schätzungsverfahren.

Artikel 1, § 1, van dat besluit nam als waarde van het goed op het ogenblik van de verwerving ervan het bedrag waarop de registratie- of successierechten betaald werden; paragraaf 2 van datzelfde artikel bepaalde dat de verkoopwaarde van het goed werd bepaald door een ambtenaar, overeenkomstig de schattingsprocedure die van toepassing is inzake successierechten.


Die Beamten der Kommission werden ab 1. Juli auf Dienstreisen mit dem Zug Fahrkarten benutzen, die in Ecu ausgestellt und bezahlt werden.

Met ingang van 1 juli eerstkomend zullen de ambtenaren van de Commissie wanneer zij op zending vertrekken per trein, reizen met spoorwegbiljetten die zijn opgesteld en betaald in ecu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beamten bezahlt' ->

Date index: 2024-10-16
w