Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beabsichtigte Diskriminierung
Beabsichtigte Einsichtnahme
Beabsichtigte Einsichtnahme von Daten
Beabsichtigte Offenlegung
Beabsichtigte Offenlegung von Daten
Beabsichtigtes Gemenge
Beabsichtigtes Gemisch
Forstwirtschaftlicher Zusammenschluss
Forstwirtschaftlicher Zusammenschluß
Freiheit des gewerkschaftlichen Zusammenschlusses
Horizontale Integration
Horizontaler Zusammenschluss
Horizontaler Zusammenschluß
Räumlicher Zusammenschluss
Zusammenschluss

Traduction de « beabsichtigte zusammenschluss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beabsichtigte Einsichtnahme von Daten | beabsichtigte Offenlegung von Daten

opzettelijke verspreiding van gegevens


beabsichtigtes Gemenge | beabsichtigtes Gemisch

opzettelijk vervaardigd mengsel


beabsichtigte Einsichtnahme | beabsichtigte Offenlegung

opzettelijk laten uitlekken van informatie | opzettelijke verspreiding van gegevens


forstwirtschaftlicher Zusammenschluss [ forstwirtschaftlicher Zusammenschluß ]

bosbouwgroepering


beabsichtigte Diskriminierung

opzettelijke discriminatie






Freiheit des gewerkschaftlichen Zusammenschlusses

vakbondsvrijheid


horizontaler Zusammenschluss [ horizontale Integration | horizontaler Zusammenschluß ]

horizontale overeenkomst [ horizontaal kartel | horizontale integratie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 1. März 2018 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Konsortium DK Telekommunikation ApS (gebildet von MIRACo, PFA Holding, PKA Holding und ATP Holding) übernimmt im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung im Wege eines öffentlichen Übernahmeangebots das Unternehmen TDC A/S („TDC“, Dänemark).

Op 1 maart 2018 heeft de Commissie een aanmelding voor een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming DK Telekommunikation ApS, een consortiumvehikel (bestaande uit MIRACo, PFA Holding, PKA Holding en ATP Holding), de onderneming TDC A/S („TDC”, Denemarken) verkrijgt in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening, door een openbaar bod.


Die Kommission kam zu dem Schluss, dass die Gründung des Gemeinschaftsunternehmens mit dem Namen Volkswagen D’Ieteren Finance SA („VDFin“) keinen Anlass zu wettbewerbsrechtlichen Bedenken gibt, da der beabsichtigte Zusammenschluss die Marktstrukturen nicht wesentlich verändern und das zusammengeschlossene Unternehmen mit anderen Wettbewerbern konkurrieren wird.

De Commissie kwam tot de bevinding dat de oprichting van de joint venture, die Volkswagen D'Ieteren Finance SA ("VDFin") zal heten, niet tot mededingingsproblemen zal leiden omdat de voorgenomen transactie de marktstructuren niet significant zal wijzigen en de fusieonderneming met voldoende concurrentie van andere marktspelers te maken zal krijgen.


Die Kommission kam zu dem Schluss, dass der beabsichtigte Zusammenschluss zu keiner wesentlichen Veränderung der Struktur dieser Märkte in Belgien führen würde und sich keine wettbewerbsrechtlichen Bedenken ergeben würden.

Zij stelde vast dat de voorgenomen transactie de structuur van deze markten in België niet beduidend zou wijzigen en dat er geen concurrentieproblemen zouden ontstaan.


Die Kommission kam deshalb zu dem Ergebnis, dass der beabsichtigte Zusammenschluss den wirksamen Wettbewerb weder im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) noch in einem wesentlichen Teil desselben erheblich behindern wird.

De Commissie kwam derhalve tot de conclusie dat de voorgenomen transactie de daadwerkelijke mededinging in de Europese Economische Ruimte (EER) , of een wezenlijk deel daarvan, niet significant zal belemmeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Untersuchung der Kommission ergab, dass der beabsichtigte Zusammenschluss auf EWR-Ebene und auf Ebene der einzelnen Mitgliedstaaten horizontale Überschneidungen bei Desktops und Laptops für den professionellen und für den Privatgebrauch nach sich ziehen würde.

Het onderzoek van de Commissie leerde dat de geplande concentratie horizontale overlappingen zou opleveren voor desktops en laptops, voor thuis en voor op kantoor, en dit zowel op EER-niveau als op het nationale niveau.


Für die Zwecke der Absätze 4 und 5 bezeichnet der Ausdruck "Zusammenschluss" auch beabsichtigte Zusammenschlüsse im Sinne von Unterabsatz 2.

In de leden 4 en 5 wordt onder een concentratie ook een voorgenomen concentratie verstaan in de zin van de tweede alinea van dit lid.


Im Sinne dieser Verordnung bezeichnet der Ausdruck "angemeldeter Zusammenschluss" auch beabsichtigte Zusammenschlüsse, die nach Unterabsatz 2 angemeldet werden.

In deze verordening wordt onder een aangemelde concentratie ook een voorgenomen concentratie verstaan die overeenkomstig de tweede alinea is aangemeld.


Eine Anmeldung sollte auch dann möglich sein, wenn die beteiligten Unternehmen der Kommission gegenüber ihre Absicht glaubhaft machen, einen Vertrag über einen beabsichtigten Zusammenschluss zu schließen und ihr beispielsweise anhand einer von allen beteiligten Unternehmen unterzeichneten Grundsatzvereinbarung, Übereinkunft oder Absichtserklärung darlegen, dass der Plan für den beabsichtigten Zusammenschluss ausreichend konkret ist, oder im Fall eines Übernahmeangebots öffentlich ihre Absicht zur Abgabe eines solchen Angebots bekundet ...[+++]

Aanmelding dient eveneens mogelijk te zijn indien de betrokken ondernemingen ten overstaan van de Commissie hun voornemen aannemelijk maken een overeenkomst voor een voorgestelde concentratie aan te gaan, alsook aan de Commissie aantonen dat hun plan voor die voorgenomen concentratie voldoende concreet is, bijvoorbeeld aan de hand van een principeakkoord, een memorandum van overeenstemming of een intentieverklaring welke door alle betrokken ondernemingen is ondertekend of, in het geval van een openbaar overnamebod, indien zij publiekelijk een voornemen tot het doen van een dergelijk bod hebben aangekondigd, voorzover de voorgenomen overe ...[+++]


Eine Anmeldung ist auch dann möglich, wenn die beteiligten Unternehmen der Kommission gegenüber glaubhaft machen, dass sie gewillt sind, einen Vertrag zu schließen, oder im Fall eines Übernahmeangebots öffentlich ihre Absicht zur Abgabe eines solchen Angebots bekundet haben, sofern der beabsichtigte Vertrag oder das beabsichtigte Angebot zu einem Zusammenschluss von gemeinschaftsweiter Bedeutung führen würde.

Een aanmelding kan eveneens worden gedaan indien de betrokken ondernemingen aan de Commissie aantonen dat zij te goeder trouw voornemens zijn een overeenkomst te sluiten of, in het geval van een openbaar overnamebod, indien zij publiekelijk een voornemen tot het doen van een dergelijk bod hebben aangekondigd, voorzover de voorgenomen overeenkomst of het voorgenomen bod zou leiden tot een concentratie met een communautaire dimensie.


- Leitsätze der Kommission: Die Kommission beabsichtigt die Herausgabe von Leitsätzen über technische und juristische Gesichtspunkte in den Bereichen rechtliche Zuständigkeit (einschließlich einer neuen Mitteilung über kooperative und konzentrative Gemeinschaftsunternehmen), Umsatzermittlung und Begriff des Zusammenschlusses.

- Richtsnoeren van de Commissie : Het is de bedoeling van de Commissie om richtsnoeren vast te stellen met betrekking tot technische en juridische aspecten zoals de rechtsbevoegdheid (met inbegrip van een nieuwe Bekendmaking inzake joint ventures met het karakter van een samenwerkingsverband en met het karakter van een concentratie), de berekening van de omzet en het begrip concentratie.


w