Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baustein-Freigabe
Chip-Freigabe
Freigabe eines Bausteins
K. NMD

Traduction de « bausteine wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Baustein-Freigabe | Chip-Freigabe | Freigabe eines Bausteins

ontvankelijk maken van een chip


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Entwicklung der Bausteine wurden verschiedene Quellen genutzt, unter anderem die Konsultationsbeiträge zum Memorandum und die nationalen Aktionspläne für Beschäftigung und soziale Eingliederung der Mitgliedstaaten.

De analyse stoelt op het consultatieproces over het memorandum, de nationale actieplannen ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en andere bijdragen.


Diese bilateralen Freihandelsabkommen wurden als Bausteine auf dem Weg zu einem künftigen Abkommen zwischen beiden Blöcken betrachtet.

Deze bilaterale vrijhandelsovereenkomsten zijn bedoeld als bouwstenen voor een toekomstige interregionale overeenkomst.


B. in der Erwägung, dass die Verhandlungsrichtlinien der Kommission für das Freihandelsabkommen EU-Vietnam mit der vom Rat am 23. April 2007 erteilten Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit den Ländern des Verbands südostasiatischer Staaten (ASEAN) verbunden sind und im Anschluss an die Zustimmung des Rates zum Rahmendokument ausgearbeitet wurden, in dem die gemeinsamen Ziele beider Verhandlungspartner dargelegt sind, die darin bestehen, die bestehenden bilateralen Handelsbeziehungen zu intensivieren; weist darauf hin, dass das ursprüngliche Ziel darin bestand, ein Freihandelsabkommen mit der ASEA ...[+++]

B. overwegende dat de onderhandelingsrichtsnoeren van de Commissie voor de vrijhandelsovereenkomst EU-Vietnam voortvloeien uit de op 23 april 2007 door de Raad verleende machtiging voor het starten van de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst met de landen van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), en volgen op de goedkeuring door de Raad van het achtergronddocument waarin de gemeenschappelijke doelstellingen van de onderhandelende partijen, met name het versterken van de huidige bilaterale handelsbetrekkingen, worden uiteengezet; brengt in herinnering dat de doelstelling oorspronkelijk was om over een vrijha ...[+++]


B. in der Erwägung, dass die Verhandlungsrichtlinien der Kommission für das Freihandelsabkommen EU-Vietnam mit der vom Rat am 23. April 2007 erteilten Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen mit den Ländern des Verbands südostasiatischer Staaten (ASEAN) verbunden sind und im Anschluss an die Zustimmung des Rates zum Rahmendokument ausgearbeitet wurden, in dem die gemeinsamen Ziele beider Verhandlungspartner dargelegt sind, die darin bestehen, die bestehenden bilateralen Handelsbeziehungen zu intensivieren; weist darauf hin, dass das ursprüngliche Ziel darin bestand, ein Freihandelsabkommen mit der ASEAN ...[+++]

B. overwegende dat de onderhandelingsrichtsnoeren van de Commissie voor de vrijhandelsovereenkomst EU-Vietnam voortvloeien uit de op 23 april 2007 door de Raad verleende machtiging voor het starten van de onderhandelingen voor een vrijhandelsovereenkomst met de landen van de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), en volgen op de goedkeuring door de Raad van het achtergronddocument waarin de gemeenschappelijke doelstellingen van de onderhandelende partijen, met name het versterken van de huidige bilaterale handelsbetrekkingen, worden uiteengezet; brengt in herinnering dat de doelstelling oorspronkelijk was om over een vrijhan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich stimme zu, dass die Notwendigkeit besteht, den kulturellen und bildungspolitischen Austausch mit Drittländern zu verstärken, wodurch die Zivilgesellschaft gestärkt, Demokratisierung und verantwortungsvolles Handeln sowie Menschenrechte und Grundfreiheiten gefördert und Bausteine für eine anhaltende Zusammenarbeit zur Verfügung gestellt würden.

Ik ben het ermee eens dat de culturele en onderwijsuitwisselingen met derde landen, die het maatschappelijk middenveld zouden kunnen versterken, een voedingsbodem zouden kunnen zijn voor democratisering en goed bestuur, respect voor de mensenrechten en fundamentele vrijheden in de hand zouden kunnen werken en de fundamenten voor een blijvende samenwerking zouden kunnen leggen, moeten worden versterkt.


Obwohl der Emissionshandel der wesentliche Baustein des europäischen Klimaschutzprogramms ist, um über Effizienzsteigerungen zu weniger Treibhausgasemissionen zu gelangen, werden dabei vermutlich nur jene Technologien und Prozesse begünstigen, die bereits entwickelt wurden und Marktreife haben.

Hoewel emissiehandel een essentieel onderdeel is van het Europese programma inzake klimaatverandering om via verhoging van de efficiëntie te komen tot minder broeikasgasemissies, zullen vermoedelijk slechts die technologieën en processen een positieve bijdrage leveren die reeds zijn ontwikkeld en marktrijp zijn.


Im Bereich E-Recht wurden wichtige Bausteine für die Zugänglichkeit und die semantische Interoperabilität der Rechtsquellen entwickelt.

Op het terrein van het e-recht liggen nu belangrijke bouwstenen voor het toegankelijk en semantisch interoperabel maken van de rechtsbronnen.


In diesem Kapitel wurden mögliche Handlungsansätze für die künftige thematische Strategie für Abfallvermeidung und -recycling analysiert, die um vier Bausteine herum strukturiert werden.

In dit hoofdstuk zijn mogelijke actielijnen voor de toekomstige thematische strategie inzake afvalpreventie en afvalrecycling geanalyseerd, die rond vier "componenten" zijn gestructureerd.


Diese Maßnahmen würden allein nicht ausreichen, um spürbare Fortschritte zu erzielen, aber sie könnten die Kernmaßnahmen der Bausteine 1 und 2 sinnvoll unterstützen.

Deze maatregelen zouden op zich niet voldoende zijn om vooruitgang van betekenis te boeken, maar kunnen wel de centrale maatregelen van de componenten 1 en 2 op zinvolle wijze ondersteunen.


Über die vorstehend beschriebenen Optionen hinaus, die die wichtigsten Bausteine der Strategie bilden würden, kann eine Reihe flankierender Maßnahmen vorgesehen werden.

Aanvullend op de hiervoor beschreven opties, die de belangrijkste componenten van de strategie zouden vormen, zijn er een aantal begeleidende maatregelen mogelijk.




D'autres ont cherché : baustein-freigabe     chip-freigabe     freigabe eines bausteins     k nmd      bausteine wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bausteine wurden' ->

Date index: 2023-11-24
w