Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung

Vertaling van " außerdem reicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Erzeugung reicht nicht aus fuer die Versorgung

de productie is onvoldoende voor de voorziening


die Ausgangsleistung des Senders reicht aus, um l5 m drahtlos zu ueberbruecken

het uitgangsvermogen van de zender is groot genoeg om draadloos een afstand van l5 m te bestrijken


die Abschirmung reicht aus, um weiche Strahlen aufzuhalten

de afscherming stopt laag-energetische straling voldoende af
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem reicht eine solche Registrierung nicht, um rechtmäßig eine nicht konventionelle Praktik auszuüben, da das Gesetz vorschreibt, dass die Fachkraft auch individuell registriert sein muss, was nur möglich ist, wenn die betreffende Person die im königlichen Erlass festgelegten Ausübungsbedingungen erfüllt, die bisher ebenfalls nicht festgelegt wurden für die Chiropraktik und die Osteopathie.

Bovendien volstaat een dergelijke registratie niet om wettig een niet-conventionele praktijk uit te oefenen, nu de wet vereist dat de beoefenaar ook individueel moet zijn geregistreerd, wat slechts mogelijk is als de betrokkene beantwoordt aan de bij koninklijk besluit bepaalde uitoefeningsvoorwaarden, die tot op heden evenmin zijn vastgesteld voor wat betreft de chiropraxie en de osteopathie.


Der Antragsteller legt eine Erklärung des Stromversorgers bzw. des Anbieters der Herkunftsnachweise (oder den Vertrag/die Verträge mit dem entsprechenden Stromversorger bzw. Anbieter) mit Angaben dazu vor, welcher Art die erneuerbaren Energiequellen sind und wie hoch der prozentuale Anteil des gelieferten Stroms aus erneuerbaren Energiequellen ist; außerdem reicht er eine Liste der Stromversorger ein, die am Standort des Beherbergungsbetriebs grüne Tarife für Ökostrom anbieten.

De aanvrager moet een verklaring van (of het contract dan wel de contracten met) de elektriciteitsleverancier of de verstrekker van de garanties van oorsprong verstrekken waaruit blijkt om welke hernieuwbare energiebron(nen) het gaat, en welk percentage van de geleverde elektriciteit afkomstig is uit een hernieuwbare bron, alsmede een lijst van leveranciers die op de locatie van de toeristische accommodatie groene stroom aanbieden.


Außerdem reicht, ohne dass geprüft werden muss, ob das von den klagenden Parteien angeführte Legalitätsprinzip auf diese Sache angewandt werden kann, die Feststellung, dass dieser Grundsatz nicht so weit gehen kann, dass er es erfordern würde, dass der Gesetzgeber selbst die verschiedenen Aspekte der Ausbildung der Rechtsanwälte regelt; im Gegenteil, indem es dem König überlassen wird, die Kriterien dieser Ausbildung in Konzertierung mit den betreffenden Mitwirkenden festzulegen, wird die Möglichkeit geboten, deren Organisation auf geeignete Weise den durch den Gesetzgeber angestrebten Zielen anzupassen.

Voor het overige, zonder dat dient te worden nagegaan of het door de verzoekende partijen aangevoerde wettigheidsbeginsel ter zake kan worden toegepast, volstaat het vast te stellen dat dat beginsel niet zover kan gaan dat het vereist dat de wetgever de verschillende aspecten van de opleiding van de advocaten zelf regelt; integendeel, aan de Koning de zorg toevertrouwen om de criteria van die opleiding vast te stellen, in overleg met de betrokken actoren, maakt het mogelijk de organisatie ervan op adequate wijze aan te passen in het licht van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen.


Die Angleichung der Rechtsvorschriften allein reicht jedoch nicht aus: es ist außerdem notwendig, die für die Durchführung und Anwendung der Rechtsvorschriften verantwortlichen Organe zu stärken.

De onderlinge aanpassing van de wetgevingen was ontoereikend: ook de instellingen die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging en de toepassing van het communautaire acquis moesten worden versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oft reicht außerdem das Engagement der Politik oft nicht aus, um öffentliche und private Akteure zu weiteren Investitionen zu bewegen - selbst wenn Gemeinschaftsmittel verfügbar sind.

Ten slotte ontbrak het, zelfs als er communautaire middelen beschikbaar waren, dikwijls aan de nodige politieke steun om publieke of private actoren tot verdere investeringen te bewegen.


Er ist außerdem ein KMB. Kapitel IV - Bezuschussungsantrag und Auszahlung Abschnitt 1 - Einreichung eines Bezuschussungsantrags Art. 50 - Der Antragsteller reicht kostenlos seinen Bezuschussungsantrag bzw. seine Bezuschussungsanträge ein, indem er das auf der Website der Agentur zur Verfügung gestellte elektronische Formular ausfüllt.

Hij is bovendien een K.M.O. HOOFDSTUK IV. - Aanvraag om toelage en storting Afdeling 1. - Indiening van een toelageaanvraag Art. 50. De aanvrager dient gratis zijn aanvraag(agen) om toelage in aan de hand van het elektronisch formulier dat op de website van het Agentschap ter beschikking wordt gesteld.


1. Für die Beantragung einer Benennung als benannte Stelle verwendet eine Konformitätsbewertungsstelle das Antragsformular in Anhang II. Reicht die Konformitätsbewertungsstelle den Antrag und die ihm beigefügten Dokumente in Papierform ein, so reicht sie außerdem eine elektronische Kopie des Antrags und seiner Anlagen ein.

1. Wanneer een conformiteitsbeoordelingsinstantie een aanvraag tot aanwijzing als aangemelde instantie indient, maakt zij gebruik van het aanvraagformulier in bijlage II. Indien de conformiteitsbeoordelingsinstantie de aanvraag en de bij de aanvraag gevoegde documenten op papier indient, verstrekt zij tevens een elektronische kopie van de aanvraag en de bijlagen daarbij.


Außerdem reichte Italien am 30. April 2010 zwei weitere Anträge auf Gewährung eines finanziellen Beitrags ein.

Bovendien heeft Italië op 30 april 2010 twee andere verzoeken om een financiële bijdrage ingediend.


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller legt eine Liste mit Weichmachungsmitteln, Lotionen und Zusätzen natürlichen Ursprungs vor, die dem Papiererzeugnis zugesetzt wurden; außerdem reicht er eine Erklärung dahingehend ein, dass die jeweils hinzugefügte Zubereitung dieses Kriterium erfüllt.

Beoordeling en controle: De aanvrager moet een lijst indienen van de verzachters, lotions en additieven van natuurlijke aard die aan het tissueproduct zijn toegevoegd, samen met een verklaring voor elk van de toegevoegde preparaten dat aan het criterium is voldaan.


Beurteilung und Prüfung: Der Antragsteller legt eine Liste mit Weichmachungsmitteln, Lotionen und Zusätzen natürlichen Ursprungs vor, die dem Papiererzeugnis zugesetzt wurden; außerdem reicht er eine Erklärung dahingehend ein, dass die jeweils hinzugefügte Zubereitung dieses Kriterium erfüllt.

Beoordeling en controle: De aanvrager moet een lijst indienen van de verzachters, lotions en additieven van natuurlijke aard die aan het tissueproduct zijn toegevoegd, samen met een verklaring voor elk van de toegevoegde preparaten dat aan het criterium is voldaan.




Anderen hebben gezocht naar : außerdem reicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' außerdem reicht' ->

Date index: 2023-01-26
w