18. fordert die Kommission auf, bevor sie die ausgehandelte freiwillige Vereinbarung mit der Automobilindustrie unterzeichnet, die Modalitäten festzulegen, um eine volle Beteiligung des Europäischen Parlaments an der Kontrolle und an einer regelmäßigen Auswertung der Ein
haltung der von den Autoherstellern eingegangenen Verpflichtungen zu gewährleisten; betont ferner die Dringlichkeit einer interinstitutionellen Vereinbarung über die Ko-Regulierung, die es dem Europäischen Parlament erlaubt, seine Verantwortung als Mitgesetzgeber wahrzunehmen bei der Wahl, der Form und der Wirkung der von der Kommission vorgeschlagenen Ko-Regulierungsmaß
...[+++]nahmen; 18. verzoekt de Commissie voor de ondertekening van een door onderhandelingen met de auto-industrie tot stand te brengen vrijwillige verbintenis de modaliteiten vast te stellen voor een volledige participatie van het Europees Parlement aan de controles op en de periodieke evalu
atie van de door de autoproducenten op zich te nemen verplichtingen; wijst bovendien op de urgentie van een interinstitutioneel akkoord inzake medewetgeving, dat het Europees Parlement de mogelijkheid biedt om zijn eigen verantwoordelijkheid uit te oefenen als medewetgever ten aanzien van de keuze, de vorm en de uitvoering van de door de Commissie in te dienen med
...[+++]ewetgevingsvoorstellen;