Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angeben
Auftraggeber angeben
Auswahl
Beratung zur Auswahl von Sicherheitspersonal leisten
Im Anhang angeben
Im Anhang ausweisen
In Auswahl
Selektiv
Zahlungsempfänger angeben

Traduction de « auswahl angeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eine Anschrift angeben, unter der man in einem Staat zu erreichen ist

een domicilie-adres in een staat opgeven


im Anhang angeben | im Anhang ausweisen

in de toelichting vermelden










Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen

interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen


Beratung zur Auswahl von Sicherheitspersonal leisten

adviseren over de selectie van bewakingspersoneel | raad geven over de selectie van bewakingspersoneel | advies geven over de selectie van beveiligingspersoneel | advies geven over de selectie van bewakingspersoneel


Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Meeresfrüchten beraten

klanten adviseren over de keuze van vis en zeevruchten | klanten advies geven over de keuze van vis en zeevruchten | klanten raad geven over de keuze van vis en zeevruchten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
126. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sich auf die Umsetzung der Vorschriften im Bereich der elektronischen Vergabe öffentlicher Aufträge sowie auf die einheitliche europäische Eigenerklärung („Ausschreibungspass“) zu konzentrieren, damit insgesamt wirtschaftliche Vorteile erzielt werden können sowie der Zugang zum EU-Markt für alle Wirtschaftsteilnehmer im Einklang mit den Auswahl-, Ausschluss- und Zuschlagskriterien vereinfacht wird; betont, dass öffentliche Auftraggeber die wichtigsten Gründe dafür angeben müssen, warum Vertr ...[+++]

126. dringt er bij de Commissie op aan zich te richten op de tenuitvoerlegging van de bepalingen inzake e-aanbesteding en op het Uniform Europees Aanbestedingsdocument (aanbestedingspaspoort), teneinde algemene economische voordelen alsmede de toegang tot de Europese markt te vergemakkelijken voor alle marktdeelnemers overeenkomstig alle selectie-, uitsluitings- en gunningscriteria; benadrukt de verplichting voor aanbestedende autoriteiten om de belangrijkste redenen aan te geven voor hun besluit om contracten niet onder te verdelen in kavels, overeenkomstig bestaande wetgeving om de toegang van innovatieve ondernemingen en kmo's tot de ...[+++]


Damit behinderte Endnutzer den Wettbewerb und die Auswahl von Diensteanbietern nutzen können, über die die Mehrheit anderer Endnutzer verfügt, sollten die zuständigen nationalen Behörden erforderlichenfalls und unter Berücksichtigung nationaler Voraussetzungen angeben, welche Verbraucherschutzanforderungen Unternehmen, die öffentlich zugängliche elektronische Kommunikationsdienste erbringen, zu erfüllen haben.

Om ervoor te zorgen dat eindgebruikers met een handicap kunnen profiteren van de mededinging en de keuze tussen aanbieders van diensten die de meerderheid van de eindgebruikers hebben, dienen de desbetreffende nationale instanties, indien nodig en in het licht van de nationale omstandigheden, te bepalen aan welke voorschriften inzake consumentenbescherming de aanbieders van openbare elektronischecommunicatiediensten moeten voldoen.


Damit behinderte Endnutzer den Wettbewerb und die Auswahl von Diensteanbietern nutzen können, über die die Mehrheit anderer Endnutzer verfügt, sollten die zuständigen nationalen Behörden erforderlichenfalls und unter Berücksichtigung nationaler Voraussetzungen angeben, welche Verbraucherschutzanforderungen Unternehmen, die öffentlich zugängliche elektronische Kommunikationsdienste erbringen, zu erfüllen haben.

Om ervoor te zorgen dat eindgebruikers met een handicap kunnen profiteren van de mededinging en de keuze tussen aanbieders van diensten die de meerderheid van de eindgebruikers hebben, dienen de desbetreffende nationale instanties, indien nodig en in het licht van de nationale omstandigheden, te bepalen aan welke voorschriften inzake consumentenbescherming de aanbieders van openbare elektronischecommunicatiediensten moeten voldoen.


Damit Ihre Einschreibung gültig ist, müssen Sie Ihren Namen, Vornamen, vollständige Adresse, Geburtsdatum, Nationalregisternummer, die korrekte Bezeichnung Ihres höchsten Diploms sowie die Referenznummer (ADD02002) der Auswahl angeben.

Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma en het referentienummer (ADD02002) van de selectieprocedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit Ihre Einschreibung gültig ist, müssen Sie Ihren Namen, Vornamen, vollständige Adresse, Geburtsdatum, Nationalregisternummer, die korrekte Bezeichnung Ihres höchsten Diploms sowie die Referenznummer (ADD02001) der Auswahl angeben.

Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma en het refertenummer (ADD02001) van de selectieprocedure te vermelden.




D'autres ont cherché : auftraggeber angeben     auswahl     zahlungsempfänger angeben     angeben     im anhang angeben     im anhang ausweisen     in auswahl     selektiv      auswahl angeben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' auswahl angeben' ->

Date index: 2023-06-05
w