Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « auftraggeber übermittelt allen teilnehmern » (Allemand → Néerlandais) :

(4) Der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber übermittelt allen Teilnehmern eine Beschreibung der geplanten Organisation des Verfahrens sowie einen unverbindlichen Schlusstermin.

4. De aanbestedende dienst of aanbestedende instantie deelt alle deelnemers de beschrijving van de voorgenomen organisatie van de procedure mee, alsook een indicatief tijdschema voor de voltooiing ervan.


4. Der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber übermittelt allen Teilnehmern eine Beschreibung der geplanten Organisation des Verfahrens sowie einen unverbindlichen Schlusstermin.

4. De aanbestedende dienst of aanbestedende instantie deelt alle deelnemers de beschrijving van de voorgenomen organisatie van de procedure mee, alsook een indicatief tijdschema voor de voltooiing ervan.


(6) Der öffentliche Auftraggeber übermittelt allen Bietern im Laufe einer jeden Phase der elektronischen Auktion unverzüglich zumindest die Informationen, die erforderlich sind, damit den Bietern jederzeit ihr jeweiliger Rang bekannt ist.

6. Tijdens elke fase van de elektronische veiling deelt de aanbestedende dienst ogenblikkelijk aan alle inschrijvers ten minste de informatie mee die de inschrijvers de mogelijkheid biedt op elk moment hun respectieve klassering te kennen.


9. Entwürfe von Kompromisstexten, die zu einer bevorstehenden Sitzung zur Beratung unterbreitet werden, soweit möglich, allen Teilnehmern vorab übermittelt.

9. Voor zover mogelijk, worden alle ter bespreking tijdens een volgende bijeenkomst ingediende ontwerpcompromisteksten vooraf aan alle deelnemers ter beschikking gesteld.


(6) Der öffentliche Auftraggeber übermittelt allen Bietern im Laufe einer jeden Phase der elektronischen Auktion unverzüglich zumindest die Informationen, die erforderlich sind, damit den Bietern jederzeit ihr jeweiliger Rang bekannt ist.

6. Tijdens elke fase van de elektronische veiling deelt de aanbestedende dienst ogenblikkelijk aan alle inschrijvers ten minste de informatie mee die de inschrijvers de mogelijkheid biedt op elk moment hun respectieve klassering te kennen.


(6) Der öffentliche Auftraggeber übermittelt allen Bietern im Laufe einer jeden Phase der elektronischen Auktion unverzüglich zumindest die Informationen, die erforderlich sind, damit den Bietern jederzeit ihr jeweiliger Rang bekannt ist.

6. Tijdens elke fase van de elektronische veiling delen de aanbestedende diensten ogenblikkelijk aan alle inschrijvers ten minste de informatie mee die de inschrijvers de mogelijkheid biedt op elk moment hun respectieve klassering te kennen.


Sollte der Auftraggeber es im Laufe der Verhandlungen für nötig erachten, dass die ursprünglich in der Ausschreibung mitgeteilten Anforderungen an den Leistungsgegenstand geändert werden müssen, so hat er diese Änderung zeitgleich allen Teilnehmern am technischen Dialog in Schriftform mitzuteilen.

Indien de aanbestedende diensten het tijdens de onderhandelingen noodzakelijk achten om de eisen met betrekking tot de te verrichten werkzaamheden te wijzigen, dient deze wijziging aan alle deelnemers aan de technische dialoog schriftelijk en tegelijkertijd te worden medegedeeld.


Sollte der Auftraggeber es im Laufe der Verhandlungen für nötig erachten, dass die ursprünglich in der Ausschreibung mitgeteilten Anforderungen an den Leistungsgegenstand geändert werden müssen, so hat er diese Änderung zeitgleich allen Teilnehmern am technischen Dialog in Schriftform mitzuteilen.

Indien de aanbestedende diensten het tijdens de onderhandelingen noodzakelijk achten om de eisen met betrekking tot de te verrichten werkzaamheden te wijzigen, dient deze wijziging aan alle deelnemers aan de technische dialoog schriftelijk en tegelijkertijd te worden medegedeeld.


Auf der Grundlage einer Zufallsstichprobe wurde eine Erhebung bei Teilnehmern des Programms vorgenommen: Allen Kategorien von Vertragspartnern/Begünstigten in allen Mitgliedstaaten und allen an den Rahmenprogrammen beteiligten Staaten wurden insgesamt 1 896 Fragebögen übermittelt, worauf 1 372 Antworten (72,36 %) eingingen. Die Erhebung führte zu dem Ergebnis, dass die Teilnehmer im Schnitt mit den Dienstleistungen der Kommission zufrieden sind.

Uit een enquête onder deelnemers aan het programma (op basis van een aselecte steekproef zijn 1 896 vragenlijsten verzonden naar alle categorieën contractanten/begunstigden in alle lidstaten en alle bij het programma betrokken landen; er zijn 1 372 (72,36 %) reacties ontvangen) bleek dat de deelnemers door de bank genomen tevreden zijn over de dienstverlening van de Commissie.


(4) Der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber übermittelt allen Teilnehmern eine Beschreibung der geplanten Organisation des Verfahrens sowie einen unverbindlichen Schlusstermin.

4. De aanbestedende dienst of aanbestedende instantie deelt alle deelnemers de beschrijving van de voorgenomen organisatie van de procedure mee, alsook een indicatief tijdschema voor de voltooiing ervan.


w