Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " audiovisuelle sektor in china konfrontiert sieht " (Duits → Nederlands) :

Der Kommission ist die Piraterie bekannt, mit der sich der audiovisuelle Sektor in China konfrontiert sieht, und sie bringt dieses Thema regelmäßig in ihren bilateralen Gesprächen mit den chinesischen Behörden über den Schutz des geistigen Eigentums zur Sprache.

De Commissie is zich bewust van de piraterij in de audiovisuele sector in China en brengt dit onderwerp regelmatig naar voren in haar bilaterale gesprekken met de Chinese autoriteiten over intellectuele eigendom.


Wegen des stetig zunehmenden internationalen Handelsvolumens, insbesondere was Einfuhren aus Asien angeht, wobei der Anstieg der Produktion in China ganz besonders hervorzuheben ist, sieht sich die EU mit einer potenziellen Lawine nachgeahmter Waren von immer besserer Qualität konfrontiert.

Met de toename van het internationale handelsverkeer, met name vanuit de Aziatische regio, waar de productiegroei in China bijzonder groot is, wordt de EU geconfronteerd met een potentiële lawine van namaakgoederen van steeds betere kwaliteit.


Trotz aller Anstrengungen ihrer Bevölkerung und trotz der von ihrer Regierung durchgeführten Reformen befindet sich die Republik Moldau in einer schwierigen Lage, die durch die Krise verursacht ist, mit der sich der Weinsektor, der produktivste Sektor des Landes, konfrontiert sieht, da dieser Sektor 40 % der Wirtschaft der Republik Moldau ausmacht und mehr als ein Viertel seiner Erwerbstätigen beschäftigt.

Ondanks de inspanningen van de bevolking en de hervormingen die door de regering ten uitvoer zijn gelegd, verkeert de Republiek Moldavië in een moeilijke situatie vanwege de crisis in de wijnsector, de meest productieve sector van het land, die 40 procent van de Moldavische economie vertegenwoordigt en werk biedt aan meer dan een kwart van de beroepsbevolking.


1. unterstreicht, dass die Jährliche Strategieplanung für 2008 eindeutig den Umfang und die Tiefe der Herausforderungen für den Handel widerspiegelt, mit denen sich die EU konfrontiert sieht und zu denen neben dem erfolgreichen Abschluss der Entwicklungsrunde von Doha als übergeordneter Priorität die Entwicklung, Aushandlung und gegebenenfalls Umsetzung engerer Wirtschaftsbeziehungen und Übereinkommen in einer zunehmenden Zahl von Bereichen wie Dienstleistungen, Investitionen oder Rechte des geistigen Eigentums (IPR) mit einer wachsenden Zahl von Partnern überall in der Welt – einschließlich AKP-Länder, Ukrain ...[+++]

1. onderstreept dat de jaarlijkse beleidsstrategie voor 2008 een duidelijke weerspiegeling is van de omvang en diepgang van de uitdagingen waar de EU op handelsgebied voor staat, namelijk - afgezien van de succesvolle afsluiting van de Doha-ontwikkelingsronde als prioriteit nummer één - het ontwikkelen, onderhandelen over en uiteindelijk aangaan van nauwere economische betrekkingen en overeenkomsten op een toenemend aantal terreinen, zoals diensten, investeringen en intellectuele eigendomsrechten (IER's) en met een groeiend aantal partners in de wereld, zoals de ACS-landen, Oekraïne, Korea, China, de ASEAN, de Mercosur, Midden-Amerika, d ...[+++]


B. in der Erwägung, dass der Sektor infolge der endgültigen Abschaffung der Einfuhrkontingente seit 1. Januar 2005 mit einem spektakulären Anstieg der Einfuhren, insbesondere aus China, konfrontiert ist, was zu einem Verlust von Arbeitsplätzen in einem bisher ungekannten Ausmaß sowohl in der Europäischen Union als auch in den Entwicklungsländern führt, die traditionellerweise die Europäische Union beliefern (Sri Lanka, Marokko us ...[+++]

B. overwegende dat de sector door de definitieve afschaffing van importquota sinds 1 januari 2005, de spectaculaire toename van import, vooral uit China, heeft ondergaan, wat zowel binnen de Europese Unie als in de ontwikkelingslanden die als vaste leveranciers van de EU fungeren (Sri Lanka, Marokko.), tot een nooit eerder gezien verlies aan banen leidt,


B. in der Erwägung, dass der Sektor infolge der endgültigen Abschaffung der Einfuhrkontingente seit 1. Januar 2005 mit einem spektakulären Anstieg der Einfuhren, insbesondere aus China, konfrontiert ist, was zu einem Verlust von Arbeitsplätzen in ungekanntem Ausmaß sowohl in der Europäischen Union als auch in den Entwicklungsländern führt, die traditionellerweise die EU beliefern (Sri Lanka, Pakistan, Marokko ...),

B. overwegende dat de sector door de definitieve afschaffing van importquota sinds 1 januari 2005, de spectaculaire toename van import, vooral uit China, heeft ondergaan, wat zowel binnen de Europese Unie als in de ontwikkelingslanden die als vaste leveranciers van de EU fungeren (Sri Lanka, Pakistan, Marokko.), tot een nooit eerder gezien verlies aan banen leidt,


Allerdings sieht sich der Sektor mit einer Reihe von Herausforderungen konfrontiert, insbesondere was den Zugang zu Rohstoffen, die notwendige Verringerung der Treibhausgasemissionen, Innovation, Handel und Informationen über forstbasierte Produkte anbelangt.

De sector staat echter voor een aantal uitdagingen, die vooral te maken hebben met de toegankelijkheid van grondstoffen, de noodzaak om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen, innovatie, handel en informatie over bosbouwproducten.


Wegen des stetig zunehmenden internationalen Handelsvolumens, insbesondere was Einfuhren aus Asien angeht, wobei der Anstieg der Produktion in China ganz besonders hervorzuheben ist, sieht sich die EU mit einer potenziellen Lawine nachgeahmter Waren von immer besserer Qualität konfrontiert.

Met de toename van het internationale handelsverkeer, met name vanuit de Aziatische regio, waar de productiegroei in China bijzonder groot is, wordt de EU geconfronteerd met een potentiële lawine van namaakgoederen van steeds betere kwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' audiovisuelle sektor in china konfrontiert sieht' ->

Date index: 2021-06-29
w