Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVMD-Richtlinie
Angebot
Angebot und Nachfrage
Audiovisuelle Koproduktion
Audiovisuelle Produktion
Ein Angebot abgeben
Ein Angebot einreichen
Ein Angebot unterbreiten
Fernsehkoproduktion
Fernsehproduktion
Frist für den Eingang der Angebote
Frist für die Einreichung der Angebote
Hörfunkproduktion
Nachfrage
Planungskommission-Medizinisches Angebot
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste
Schlusstermin für den Eingang der Angebote
Videoproduktion
Zusammenführung von Angebot und Nachfrage
öffentliches Angebot von Anlageinstrumenten

Traduction de « audiovisuelle angebot » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ein Angebot abgeben | ein Angebot einreichen | ein Angebot unterbreiten

een inschrijving indienen | een offerte indienen | inschrijven


Frist für den Eingang der Angebote | Frist für die Einreichung der Angebote | Schlusstermin für den Eingang der Angebote

uiterste datum voor de ontvangst van de inschrijvingen


Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]

Richtlijn 2010/13/EU van het Europees Parlement en de Raad van 10 maart 2010 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten | richtlijn audiovisuele mediadiensten


Angebot und Nachfrage [ Angebot | Nachfrage ]

vraag en aanbod [ aanbod | vraag ]


audiovisuelle Koproduktion [ Fernsehkoproduktion ]

audiovisuele coproductie [ audiovisuele coproduktie | televisie-coproductie ]


audiovisuelle Produktion [ Fernsehproduktion | Hörfunkproduktion | Videoproduktion ]

audiovisuele productie [ audiovisuele produktie ]


öffentliches Angebot von Anlageinstrumenten

openbare aanbieding van beleggingsinstrumenten


Planungskommission-Medizinisches Angebot

Planningscommissie-Medisch aanbod




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. gibt zu bedenken, ob die von der Kommission in ihrer Mitteilung über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk niedergelegten Vorschriften für aufwendige Beurteilungs- und Prüfungsverfahren für audiovisuelle Dienste von öffentlich-rechtlichen Anbietern, die über die übliche Rundfunktätigkeit hinausgehen und die auf neuen Verbreitungsplattformen angeboten werden, im Zuge der fortschreitenden Konvergenz der Technik noch angemessen sind, zumal die Nutzer zunehmend nicht mehr unte ...[+++]

11. vraagt zich af of de voorschriften in de mededeling van de Commissie betreffende de toepassing van de regels inzake staatssteun op de publieke omroep voor omslachtige beoordelings- en onderzoeksprocedures voor audiovisuele diensten van publieke aanbieders die verder gaan dan de gebruikelijke omroepactiviteiten en via nieuwe distributieplatforms worden aangeboden, in het licht van de toenemende technische convergentie nog passend zijn, temeer daar de gebruikers niet meer kunnen uitmaken of het om een klassieke lineaire omroepdienst ...[+++]


‎11. gibt zu bedenken, ob die von der Kommission in ihrer Mitteilung über die Anwendung der Vorschriften über staatliche Beihilfen auf den öffentlich-rechtlichen Rundfunk niedergelegten Vorschriften für aufwendige Beurteilungs- und Prüfungsverfahren für audiovisuelle Dienste von öffentlich-rechtlichen Anbietern, die über die übliche Rundfunktätigkeit hinausgehen und die auf neuen Verbreitungsplattformen angeboten werden, im Zuge der fortschreitenden Konvergenz der Technik noch angemessen sind, zumal die Nutzer zunehmend nicht mehr unt ...[+++]

‎11. vraagt zich af of de voorschriften in de mededeling van de Commissie betreffende de toepassing van de regels inzake staatssteun op de publieke omroep voor omslachtige beoordelings- en onderzoeksprocedures voor audiovisuele diensten van publieke aanbieders die verder gaan dan de gebruikelijke omroepactiviteiten en via nieuwe distributieplatforms worden aangeboden, in het licht van de toenemende technische convergentie nog passend zijn, temeer daar de gebruikers niet meer kunnen uitmaken of het om een klassieke lineaire omroepdiens ...[+++]


Diese Verpflichtung gilt für alle Rundfunkdienste in ihrem Angebot, und für die elektronische Programmübersicht oder andere audiovisuelle oder textbasierte Information, die Bestandteil ihrer Erteilung von Diensten ist ».

Die verplichting is van toepassing op alle omroepdiensten in hun aanbod, en op de elektronische programmagids of andere audiovisuele of tekstgebaseerde informatie die deel uitmaakt van hun dienstverlening ».


15. weist darauf hin, dass die Rundfunkanstalten in der Lage sein sollten, politisch vielfältige und hochwertige audiovisuelle Angebote auszustrahlen, indem sie die vorhandenen Verbreitungsmöglichkeiten, einschließlich terrestrischer Möglichkeiten und – unter der Voraussetzung, dass die Breitbandtechnologie hinsichtlich der Qualität der Dienstleistungen dieselben Anforderungen erfüllt – der Breitbandnetze, insbesondere für Abrufdienste, nutzen, und dass sie sich bemühen sollten, die Effizienz der Frequenznutzung und die Reichweite der Breitbandnetze zu maximieren;

15. herinnert eraan dat omroepen pluralistische audiovisuele inhoud van hoge kwaliteit moeten kunnen aanbieden, met gebruikmaking van de bestaande zendplatforms, waaronder begrepen terrestrische platforms evenals breedbandnetten, met name voor on demand-diensten, op voorwaarde dat de breedbandnetten wat betreft de kwaliteit van hun diensten aan dezelfde eisen voldoen en streven naar een zo groot mogelijke spectrumefficiency en een zo groot mogelijk bereik;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. weist darauf hin, dass die Rundfunkanstalten in der Lage sein sollten, politisch vielfältige und hochwertige audiovisuelle Angebote auszustrahlen, indem sie die vorhandenen Verbreitungsmöglichkeiten, einschließlich terrestrischer Möglichkeiten und – unter der Voraussetzung, dass die Breitbandtechnologie hinsichtlich der Qualität der Dienstleistungen dieselben Anforderungen erfüllt – der Breitbandnetze, insbesondere für Abrufdienste, nutzen, und dass sie sich bemühen sollten, die Effizienz der Frequenznutzung und die Reichweite der Breitbandnetze zu maximieren;

15. herinnert eraan dat omroepen pluralistische audiovisuele inhoud van hoge kwaliteit moeten kunnen aanbieden, met gebruikmaking van de bestaande zendplatforms, waaronder begrepen terrestrische platforms evenals breedbandnetten, met name voor on demand-diensten, op voorwaarde dat de breedbandnetten wat betreft de kwaliteit van hun diensten aan dezelfde eisen voldoen en streven naar een zo groot mogelijke spectrumefficiency en een zo groot mogelijk bereik;


4. Das unter Nummer 2 genannte Angebot muss sich auf die jeweils nötige Anzahl von audiovisuellen Mediendiensten beschränken, so dass audiovisuelle Mediendienste, von denen man davon ausgehen kann, dass sie auch ohne Verpflichtung eingespeist würden, nicht als Verpflichtung auferlegt werden dürfen;

4° het in 2° genoemde aanbod beperkt zich telkens tot het noodzakelijke aantal audiovisuele mediadiensten, zodat audiovisuele mediadiensten waarvan mag worden aangenomen dat ze ook zouden worden aangeboden als daartoe geen verplichting zou bestaan, niet als een verplichting mogen worden opgelegd;


2. bestehende audiovisuelle Mediendienste gemäss Artikel 1.2, die so geändert werden, dass sich das geänderte Programm oder Angebot voraussichtlich wesentlich vom bestehenden audiovisuellen Mediendienst unterscheiden wird.

2° bestaande audiovisuele mediadiensten in de zin van artikel 1.2 die zo gewijzigd worden dat het gewijzigde programma of aanbod zich naar alle waarschijnlijkheid wezenlijk van de bestaande audiovisuele mediadienst zal onderscheiden.


Der freie Personen- und der freie Dienstleistungsverkehr sind elementare Grundsätze der europäischen Einigung und könnten erleichtert werden, wenn jedem europäischen Bürger ein audiovisuelles Angebot in seiner Muttersprache und der Kultur seines Herkunftslandes garantiert würde.[7]

Het vrije verkeer van personen en diensten is een van de grondbeginselen van het Europese gedachtegoed en het garanderen van toegang van elke Europese burger tot een audiovisueel aanbod in zijn eigen taal en cultuur zou deze beweging gemakkelijker kunnen maken[7].


In dem von einem starken Wettbewerb und extremer Diversifizierung geprägten Umfeld des europäischen Fernsehens scheint sich die Vorstellung durchzusetzen, dass es dem Markt durch das neue überreiche digitale audiovisuelle Angebot gelingen wird, der dem allgemeinen Interesse dienenden Aufgabe des Fernsehens gerecht zu werden.

In de zeer concurrerende en uitermate gediversifieerde omgeving van de Europese televisie lijkt het idee te overheersen dat het nieuwe, overvloedige digitaal audiovisuele aanbod de markt in staat zal stellen om de opdracht van algemeen belang van de televisie te vervullen.


Es wurde jedoch auch betont, dass die technischen Maßnahmen die Verantwortung der Sendestellen nicht vollständig ersetzen könnten, und dass in Anbetracht der kulturellen Unterschiede, von denen der europäische Markt für audiovisuelle Angebote geprägt ist, ein harmonisierter Ansatz entwickelt werden müsse; gemeinsame Kriterien würden eine vergleichbare Beschreibung audiovisueller Inhalte ermöglichen; die Bewertung dieser Inhalte bliebe allerdings den jeweils zuständigen nationalen und regionalen Behörden überlassen.

De studie beklemtoont verder dat technische maatregelen geen volledig waterdicht alternatief vormen voor de verantwoordelijkheidszin van de omroepen en dat de culturele verscheidenheid van de Europese audiovisuele markt een geharmoniseerde aanpak onmogelijk maakt. Wel kan de audiovisuele inhoud op basis van gemeenschappelijk criteria consequent worden beschreven, ook al is het aan de bevoegde nationale en regionale autoriteiten om de audiovisuele inhoud te evalueren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' audiovisuelle angebot' ->

Date index: 2024-08-18
w