Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « auch diejenigen arbeitsmarktreformen durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

Wichtig ist auch, diejenigen Arbeitsmarktreformen durchzuführen, die zur Öffnung der Arbeitsmärkte für junge Arbeitsuchende und Unternehmer beitragen können, indem ungerechtfertigte Beschränkungen bei den Unternehmensdienstleistungen und freiberuflichen Dienstleistungen, den Rechtsberufen, der buchhalterischen und technischen Beratung sowie im Gesundheits- und Sozialbereich beseitigt werden, ferner die Förderung der Selbständigkeit, auch durch wirksame Unterstützung junger Menschen bei der Unternehmensentwicklung.

Het is ook van essentieel belang dat arbeidsmarkthervormingen worden doorgevoerd die kunnen bijdragen aan de openstelling van de arbeidsmarkten voor jonge werkzoekenden en ondernemers door het opheffen van ongerechtvaardigde beperkingen voor bedrijfs- en beroepsdiensten, juridische beroepen, boekhoudkundig of technisch advies en gezondheids- en sociale sectoren, en via de bevordering van zelfstandige arbeid, inclusief de verlening van doeltreffende steun aan jongeren voor de ontwikkeling van een eigen bedrijf.


66. betont jedoch, dass die Krise nicht allein durch Flexicurity bewältigt werden kann, und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, die notwendigen Arbeitsmarktreformen durchzuführen und dabei die Arbeitsmarktintegration von Arbeitnehmern, die zu schutzbedürftigen und benachteiligten Gruppen zählen, besonders zu berücksichtigen; empfiehlt in diesem Zusammenhang, einen Bottom-up-Ansatz anzuwenden, der den Dialog und die Beteiligung aller poli ...[+++]

66. benadrukt evenwel dat flexizekerheid alleen de crisis niet kan verhelpen, en vraagt de Commissie, de lidstaten en de sociale partners de arbeidsmarkthervormingen voort te zetten en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan de integratie van werknemers uit kwetsbare en kansarme groepen in de arbeidsmarkt; raadt aan daarvoor een bottom-upbenadering te hanteren om de dialoog en de participatie van alle politieke en sociale bestuurslagen te verbeteren;


65. stellt fest, dass Flexicurity-Maßnahmen den Schwerpunkt der Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten ausmachen, und teilt die Auffassung der Kommission, dass die Krise die einzelstaatlichen Flexicurity-Regelungen – auch dort, wo umfassende externe Flexibilitätsmaßnahmen in den Arbeitsmarkt eingeführt wurden, ohne die Systeme der sozialen Sicherheit, wie dies erforderlich gewesen wäre, zu stärken – auf eine schwere Probe gestellt hat; betont jedoch, dass es notwendig ist, Arbeitsmarktreformen durchzuführen, ohne ...[+++]

65. merkt op dat de agenda voor nieuwe vaardigheden en banen flexizekerheidsbeleid centraal stelt, en deelt het oordeel van de Commissie dat de crisis de nationale flexizekerheidsregelingen zwaar op de proef heeft gesteld, onder meer waar op de arbeidsmarkt maatregelen inzake externe flexibiliteit zijn getroffen en de nodige versterking van de socialezekerheidsstelsels achterwege is gebleven; benadrukt echter dat het noodzakelijk is de arbeidsmarkthervormingen voort te zetten zonder succesvol beleid en consensus en vertrouwen tussen nationale regeringen en de soc ...[+++]


65. stellt fest, dass Flexicurity-Maßnahmen den Schwerpunkt der Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten ausmachen, und teilt die Auffassung der Kommission, dass die Krise die einzelstaatlichen Flexicurity-Regelungen – auch dort, wo umfassende externe Flexibilitätsmaßnahmen in den Arbeitsmarkt eingeführt wurden, ohne die Systeme der sozialen Sicherheit, wie dies erforderlich gewesen wäre, zu stärken – auf eine schwere Probe gestellt hat; betont jedoch, dass es notwendig ist, Arbeitsmarktreformen durchzuführen, ohne ...[+++]

65. merkt op dat de agenda voor nieuwe vaardigheden en banen flexizekerheidsbeleid centraal stelt, en deelt het oordeel van de Commissie dat de crisis de nationale flexizekerheidsregelingen zwaar op de proef heeft gesteld, onder meer waar op de arbeidsmarkt maatregelen inzake externe flexibiliteit zijn getroffen en de nodige versterking van de socialezekerheidsstelsels achterwege is gebleven; benadrukt echter dat het noodzakelijk is de arbeidsmarkthervormingen voort te zetten zonder succesvol beleid en consensus en vertrouwen tussen nationale regeringen en de soc ...[+++]


66. betont jedoch, dass die Krise nicht allein durch Flexicurity bewältigt werden kann, und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf, die notwendigen Arbeitsmarktreformen durchzuführen und dabei die Arbeitsmarktintegration von Arbeitnehmern, die zu schutzbedürftigen und benachteiligten Gruppen zählen, besonders zu berücksichtigen; empfiehlt in diesem Zusammenhang, einen Bottom-up-Ansatz anzuwenden, der den Dialog und die Beteiligung aller poli ...[+++]

66. benadrukt evenwel dat flexizekerheid alleen de crisis niet kan verhelpen, en vraagt de Commissie, de lidstaten en de sociale partners de arbeidsmarkthervormingen voort te zetten en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan de integratie van werknemers uit kwetsbare en kansarme groepen in de arbeidsmarkt; raadt aan daarvoor een bottom-upbenadering te hanteren om de dialoog en de participatie van alle politieke en sociale bestuurslagen te verbeteren;


8. begrüßt, dass der ESF eine wichtige Unterstützung dabei geleistet hat, Arbeitsmarktreformen durchzuführen, und sich als ein wirksames Instrument erwiesen hat, um zum Übergang von einer passiven zu einer aktiven und sogar präventiven Arbeitsmarktpolitik beizutragen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Strukturreformen fortzusetzen, die die Arbeitsmärkte vor einer möglichen künftigen Krise schützen werden;

8. verwelkomt het feit dat het ESF relevante steun heeft verstrekt om de hervormingen van de arbeidsmarkt uit te voeren, en dat het een doeltreffend instrument is gebleken dat heeft bijgedragen tot de overgang van een passief naar een actief en zelfs preventief arbeidsmarktbeleid; roept de lidstaten op door te gaan met structurele hervormingen ter voorkoming van toekomstige crises op de arbeidsmarkten;


Die Zulassung ist zu erneuern, wenn ein Labor beschließt, andere als diejenigen Tätigkeiten durchzuführen, für die es zugelassen wurde.

Wanneer een laboratorium besluit andere activiteiten te verrichten dan die waarvoor het is erkend, is er een nieuwe erkenning nodig.


Die Zulassung ist zu erneuern, wenn ein Versorger beschließt, andere als diejenigen Tätigkeiten durchzuführen, für die er zugelassen wurde.

Wanneer een leverancier besluit andere activiteiten te verrichten dan die waarvoor hij is erkend, is een nieuwe erkenning nodig.


5.2. Es sind mindestens zwei getrennte Bestimmungen durchzuführen. Die einzelnen Ergebnisse für A dürfen nicht um mehr als 1,0 % absolut und diejenigen für B nicht um mehr als 1,5 % absolut voneinander abweichen.

5.2. Er moeten ten minste twee afzonderlijke bepalingen worden uitgevoerd; het verschil tussen de afzonderlijke resultaten mag voor A niet groter zijn dan 1,0 % absoluut en voor B niet groter dan 1,5 % absoluut.


Für die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen, insbesondere diejenigen, die von der Kommission zur Verwirklichung der in den Artikeln 9 und 11 sowie in den technischen Anhängen festgelegten Ziele durchzuführen sind, werden die erforderlichen Mittel jährlich im Rahmen des Haushaltsverfahrens zugewiesen".

Voor de in deze verordening genoemde maatregelen, met name de maatregelen die de Commissie dient uit te voeren om de in de artikelen 9 en 11 en in de technische bijlagen vastgelegde doelstellingen te bereiken, worden ieder jaar in het kader van de begrotingsprocedure de nodige kredieten toegekend".


w