Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsprogramm
Arbeitsprogramme entwickeln
Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln
Auditprogramm
Dosiskonstante
Dosiskonstante der Gammastzahlung
Dosisleistungskonstante
Ein spezifisches Innendesign entwickeln
Ein spezifisches Raumdesign entwickeln
Spezifische Aufgabe
Spezifische Gammastrahlen Konstante
Spezifische Gammastrahlen-Konstante
Spezifische Gammastrahlenkonstante
Spezifische Gammastrahlungskonstante
Spezifische Schneidarbeit
Spezifische Schneidenergie
Spezifische Zerspanarbeit
Spezifische Zerspanenergie
Spezifischer Abfluß
Spezifisches Ausbildungsprofil

Vertaling van " arbeitsprogramm spezifische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dosiskonstante | Dosiskonstante der Gammastzahlung | Dosisleistungskonstante | spezifische Gammastrahlen Konstante | spezifische Gammastrahlenkonstante | spezifische Gammastrahlen-Konstante | spezifische Gammastrahlungskonstante

specifieke gamma-emissie | specifieke gammastralingsconstante


spezifische Schneidarbeit | spezifische Schneidenergie | spezifische Zerspanarbeit | spezifische Zerspanenergie

specifieke verspaningsenergie


effektiver spezifischer Kraftstoffverbrauch 3)spezifischer Bremskraftstoffverbrauch | spezifischer Kraftstoffverbrauch bezogen auf die Wellenleistung

specifiek effektief brandstofverbruik


Arbeitsprogramm (nom neutre) | Auditprogramm (nom neutre)

auditprogramma (nom neutre) | werkprogramma (nom neutre)


ein spezifisches Innendesign entwickeln | ein spezifisches Raumdesign entwickeln

specifiek interieurdesign ontwikkelen | specifiek interieurontwerp ontwikkelen


Arbeitsprogramme entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen


Arbeitsprogramme für Naturräume entwickeln

werkprogramma’s ontwikkelen voor natuurgebieden


Spezifisches Ausbildungsprofil (élément)

Specifiek opleidingsprofiel (élément)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen über eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung; ist der Auffassung, dass dies dazu führen sollte, dass die Qualität der Ausführung von Rechtsakten der Kommission verbessert wird, ihre Folgenabschätzungen von Gesetzesentwürfen – darunter wirtschaftliche, soziale, ökologische und auf KMU bezogene Folgenabschätzungen – gestärkt und gegebenenfalls im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Verordnungen statt Richtlinien verwendet werden; erwartet, dass die Kommission die beiden Rechtssetzungsorgane gleich behandelt, was die Informationen und Unterlagen angeht, die sie im Zuge des gesamten Legislativverfahrens zur Verfügung stellt; erwarte ...[+++]

3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verwacht van de Commissie dat zij de twee takken van de wetgevende autoriteit gelijk behandelt wat betreft de informatie en documentatie die in de loop van de wetgevingsprocedure ter beschikking worden gesteld; verlangt een grotere inzet voor ...[+++]


3. begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen über eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung; ist der Auffassung, dass dies dazu führen sollte, dass die Qualität der Ausführung von Rechtsakten der Kommission verbessert wird, ihre Folgenabschätzungen von Gesetzesentwürfen – darunter wirtschaftliche, soziale, ökologische und auf KMU bezogene Folgenabschätzungen – gestärkt und gegebenenfalls im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit Verordnungen statt Richtlinien verwendet werden; erwartet, dass die Kommission die beiden Rechtssetzungsorgane gleich behandelt, was die Informationen und Unterlagen angeht, die sie im Zuge des gesamten Legislativverfahrens zur Verfügung stellt; erwarte ...[+++]

3. is ingenomen met de start van de onderhandelingen over een nieuw interinstitutioneel akkoord over beter wetgeven; is van mening dat dit moet leiden tot een hogere kwaliteit van de wetteksten van de Commissie, een verbetering van haar effectbeoordeling van ontwerpwetgeving, waaronder economische, sociale, milieu- en kmo-gerelateerde effectbeoordelingen, en, in voorkomend geval, het gebruik van verordeningen in plaats van richtlijnen overeenkomstig de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid; verwacht van de Commissie dat zij de twee takken van de wetgevende autoriteit gelijk behandelt wat betreft de informatie en documentatie die in de loop van de wetgevingsprocedure ter beschikking worden gesteld; verlangt een grotere inzet voor ...[+++]


15. fordert die Mitgliedstaaten und deren nationale Parlamente auf, die PKE durch spezifische Arbeitsprogramme mit verbindlichen Zeitplänen zu fördern, um das europäische PKE-Arbeitsprogramm zu verbessern;

15. verzoekt de lidstaten en hun nationale parlementen om de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te bevorderen aan de hand van een specifiek werkprogramma met bindende tijdschema's, teneinde het Europees COB-werkprogramma te verbeteren;


15. fordert die Mitgliedstaaten und deren nationale Parlamente auf, die PKE durch spezifische Arbeitsprogramme mit verbindlichen Zeitplänen zu fördern, um das europäische PKE-Arbeitsprogramm zu verbessern;

15. verzoekt de lidstaten en hun nationale parlementen om de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te bevorderen aan de hand van een specifiek werkprogramma met bindende tijdschema's, teneinde het Europees COB-werkprogramma te verbeteren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deswegen wird die Kommission ihr nächstes Arbeitsprogramm in Form eines Katalogs von Hauptzielen vorstellen, denen jeweils bestimmte spezifische Initiativen zugeordnet sind.

Daarom zal de Commissie haar volgende werkprogramma opzetten als een reeks kerndoelstellingen die moeten worden verwezenlijkt door meerdere specifieke initiatieven.


Die Förderung einfacherer und besserer rechtlicher Rahmenbedingungen unter Vermeidung unnötiger Verwaltungslasten wird auch 2009 eine eindeutige Priorität bei der Rechtsetzungstätigkeit der Kommission bleiben. Dementsprechend sind in dem Arbeitsprogramm spezifische Vereinfachungsvorschläge in verschiedenen Politikbereichen – von der Landwirtschaft bis zur Umwelt und von der Rechnungslegung bis zum Verkehr – sowie anhängige Vorschläge aufgeführt, die zurückgezogen werden sollen.

Het bevorderen van eenvoudiger en beter regelgeving, zonder onnodige administratieve lasten, blijft een grote prioriteit voor het werk van de Commissie op wetgevingsgebied in 2009. Het programma bevat dan ook specifieke maatregelen met dat doel, gaande van landbouw tot milieu en van boekhouding tot vervoer.


77. fordert die Mitgliedstaaten und ihre nationalen Parlamente auf, PCD durch ein spezifisches Arbeitsprogramm mit verbindlichen Zeitplänen zu fördern, um Verbesserungen im europäischen PCD-Arbeitsprogramm und bei den Hilfemaßnahmen zu erreichen und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen, dass dies den Entwicklungsstrategien der Partnerländer nicht zuwiderläuft;

77. verzoekt de lidstaten en hun nationale parlementen om PCD te bevorderen door middel van een specifiek programma met bindende tijdschema's om het Europees PCD-werkprogramma samen met hulpinspanningen te verbeteren, terwijl er tegelijkertijd voor wordt gezorgd dat deze agenda niet haaks staat op de ontwikkelingsstrategieën van de partnerlanden;


BEGRÜSST die in Johannesburg getroffenen Vereinbarungen über neue Ziele, Zeitpläne und spezifische Arbeitsprogramme in den Bereichen Wasser und Abwasserbeseitigung, Fischbestände, Ozeane, Chemikalien, biologische Vielfalt, Energie, nachhaltige Produktions- und Konsummuster und Strategien zur nachhaltigen Entwicklung;

7. IS INGENOMEN MET de te Johannesburg bereikte akkoorden betreffende nieuwe doelstellingen, tijdschema's en specifieke werkprogramma's in de sectoren water en sanitaire voorzieningen, visbestanden, oceanen, chemicaliën, biodiversiteit, energie, duurzame productie- en consumptiepatronen en strategieën voor duurzame ontwikkeling;


HEBT HERVOR, dass der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eine einzigartige Gelegenheit für ehrgeizige Vereinbarungen auch über klare Ziele, Zeitvorgaben und spezifische Arbeitsprogramme auf der Grundlage der Agenda 21, international vereinbarter Entwicklungsziele, insbesondere jener der Millennium-Erklärung, sowie der wichtigsten VN-Konferenzen und internationalen Übereinkommen seit 1992 zur Umsetzung der Agenda 21 und der Erklärung und Grundsätze von Rio bietet, um den Bemühungen der internationalen Gemeinschaft um einen "Global Deal" für nachhaltige Entwicklung gerecht zu werden;

ONDERSTREEPT dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling een unieke kans biedt om ambitieuze overeenkomsten te bereiken, inclusief over duidelijke doelstellingen, tijdschema's en specifieke werkprogramma's, voortbouwend op Agenda 21, op de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen en -doeleinden, in het bijzonder die welke zijn vervat in de Millenniumverklaring, en op belangrijke VN-conferenties en internationale overeenkomsten sinds 1992, voor de uitvoering van Agenda 21 en van de Verklaring en beginselen van Rio, teneinde gelijke tred te houden met de inspanningen van de internationale gemeenschap om tot een wereldwijd ...[+++]


14. IST DER AUFFASSUNG, daß die Erhaltung und Förderung der biologischen Vielfalt in den Wäldern ein grundlegendes Element einer nachhaltigen Bewirtschaftung darstellt, und daß entsprechend dem gesamteuropäischen "Arbeitsprogramm für 1997 - 2000 zur Erhaltung und Vergrößerung der biologischen Vielfalt und der Landschaftsvielfalt in Waldökosystemen" geeignete Maßnahmen in die Waldprogramme oder in entsprechende Instrumente der Mitgliedstaaten aufgenommen werden sollten; NIMMT ZUR KENNTNIS, daß die Gemeinschaft durch die forstwirtschaftlichen Maßnahmen im Zusammenhang mit der ländlichen Entwicklung und durch die Waldschutzmaßnahmen so ...[+++]

14. IS VAN MENING dat de instandhouding en vergroting van de biologische diversiteit in bossen van essentieel belang is voor het duurzame beheer daarvan, en dat in de bosprogramma's of gelijkwaardige instrumenten van de lidstaten geschikte maatregelen zouden moeten worden opgenomen overeenkomstig het pan-Europese Werkprogramma voor de instandhouding en vergroting van de biologische en landschappelijke verscheidenheid in bossystemen 1997 - 2000; MERKT OP dat de gemeenschapsmaatregelen een toegevoegde waarde kunnen verlenen door middel van de bosbouwmaatregelen binnen de plattelandsontwikkeling en de maatregelen ter bescherming van de bossen en ...[+++]


w