Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsbeschaffung
Arbeitsplatzsicherung
Arbeitsplatzverlust
Bleibt
Das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen
Der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen
Erhaltung von Arbeitsplätzen
Förderung der Beschäftigung
Gruppe von Arbeitsplätzen
Personalabbau
Schaffung von Arbeitsplätzen
Sicherung der Arbeitsplätze
Stellenabbau
Streichung von Arbeitsplätzen
Verringerung der Belegschaft
Wegfall von Arbeitsplätzen

Traduction de « arbeitsplätzen bleibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Lebensmittelbereich bewerten | Umgebungsparameter an Arbeitsplätzen im Nahrungsmittelbereich bewerten

milieuparameters op de werkplek voor voedingsmiddelen beoordelen


Stellenabbau [ Arbeitsplatzverlust | Personalabbau | Streichung von Arbeitsplätzen | Verringerung der Belegschaft | Wegfall von Arbeitsplätzen ]

afschaffing van arbeidsplaatsen [ opheffing van arbeidsplaatsen | personeelsinkrimping ]






das Gericht bleibt zuständig um...zu ersetzen

de rechter blijft bevoegd om te vervangen


der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

de ontvangsten behouden hun bestemming


Erhaltung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsplatzsicherung | Sicherung der Arbeitsplätze ]

behoud van werkgelegenheid [ behoud van arbeidsplaatsen ]


Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]

schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Wirtschaftswachstum ist stark zurückgegangen, die Schaffung von Arbeitsplätzen hat sich verlangsamt, die Arbeitslosigkeit ist im Anstieg begriffen und das Vertrauen der Verbraucher und der Wirtschaft bleibt nach wie vor gering.

De economische groei is scherp gedaald, er wordt minder nieuwe werkgelegenheid geschapen, de werkloosheid stijgt weer en het vertrouwen van de consumenten en het bedrijfsleven blijft gering.


C. in der Erwägung, dass die Tatsache, dass diesen gemeinsamen Herausforderungen keine kohärenten politischen Maßnahmen entgegengesetzt werden, zu dem Risiko führt, dass ein wesentlicher Teil des Potenzials eines ökologischen, sozial inklusiven Wandels zur Schaffung von nachhaltigen Arbeitsplätzen ungenutzt bleibt;

C. overwegende dat een coherente beleidsrespons om deze gemeenschappelijke problemen aan te pakken ontbreekt en dat derhalve een aanzienlijk deel van het duurzame potentieel van de groene en sociaal inclusieve transitie om nieuwe werkgelegenheid te creëren onbenut blijft;


4. unterstützt nachdrücklich die wichtigsten Prioritäten der EU-Strategie bis 2020, insbesondere ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, unter anderem durch die Erschließung neuer Möglichkeiten zur Erreichung eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums über die digitale Wirtschaft, die Verbesserung der rechtlichen Rahmenbedingungen zur Förderung des territorialen und sozialen Zusammenhalts und die Entwicklung besserer Bedingungen und eines verbesserten Unternehmensumfelds mit einem fairen Wettbewerb, die Schaffung von Arbeitsplätzen, Unternehmertum und Innovation in allen Regionen sowie die Entwicklung der KMU und die Förd ...[+++]

4. is uitermate verheugd over de basisprioriteiten van de ’EU 2020’-strategie, in het bijzonder een slimme, duurzame en inclusieve groei, die − onder andere − wordt bereikt door benutting van nieuwe bronnen voor duurzame economische groei op basis van de digitale economie, verbetering van de kwaliteit van het regelgevend kader voor versterking van de territoriale en sociale cohesie, bevordering van betere voorwaarden en een beter bedrijfsklimaat met eerlijke concurrentie, nieuwe banen, ondernemerschap en innovatie in alle regio's, ontwikkeling van het MKB en ondersteuning van het groeipotentieel van kleine en middelgrote ondernemingen; ...[+++]


Die Schaffung von Arbeitsplätzen bleibt eine der wichtigsten Aufgaben zur Reduzierung der Armut und zur Förderung der sozialen Entwicklung, vor allem was Frauen und ethnische Minderheiten anbetrifft.

Het scheppen van banen is een van de voornaamste mogelijkheden om de armoede te bestrijden en sociale ontwikkeling te bereiken, vooral voor vrouwen en etnische minderheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Schaffung von Arbeitsplätzen bleibt für uns alle eine wichtige Priorität, ebenso wie die allgemeine und berufliche Bildung.

Werkgelegenheid blijft voor ons allemaal een hoge prioriteit houden, evenals onderwijs en beroepsopleidingen.


K. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union heute ein beträchtliches Potenzial zur Schaffung von Arbeitsplätzen in den umweltrelevanten, sozialen und öffentlichen Dienstleistungsbereichen, im Rahmen der Sozialwirtschaft und der Entwicklung des Tertiärsektors ungenutzt bleibt,

K. overwegende dat in de EU thans een aanzienlijk potentieel onbenut blijft voor het scheppen van arbeidsplaatsen in milieusparende maatschappelijke en openbare dienstverlening, de sociale economie en de ontwikkeling van de dienstverlening in de tertiaire sector,


Das Produktivitätswachstum war jedoch in der Vergangenheit der Motor des Wirtschaftswachstums und der strukturellen Veränderungen. Das Produktivitätswachstum bleibt ein zentraler Faktor bei der Sicherung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit, der Sicherstellung einer bestmöglichen Ressourcenallokation und der Schaffung von Arbeitsplätzen auf gesamtwirtschaftlicher Ebene.

De productiviteitsstijging was de motor van de economische groei en van de eerder waargenomen structurele veranderingen. De stijging van de productiviteit blijft van essentieel belang voor het concurrentievermogen van de industrie, voor een optimale toewijzing van de middelen en voor de werkgelegenheid op elk niveau van de economie.


Das Produktivitätswachstum war jedoch in der Vergangenheit der Motor des Wirtschaftswachstums und der strukturellen Veränderungen. Das Produktivitätswachstum bleibt ein zentraler Faktor bei der Sicherung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit, der Sicherstellung einer bestmöglichen Ressourcenallokation und der Schaffung von Arbeitsplätzen auf gesamtwirtschaftlicher Ebene.

De productiviteitsstijging was de motor van de economische groei en van de eerder waargenomen structurele veranderingen. De stijging van de productiviteit blijft van essentieel belang voor het concurrentievermogen van de industrie, voor een optimale toewijzing van de middelen en voor de werkgelegenheid op elk niveau van de economie.


Das Wirtschaftswachstum ist stark zurückgegangen, die Schaffung von Arbeitsplätzen hat sich verlangsamt, die Arbeitslosigkeit ist im Anstieg begriffen und das Vertrauen der Verbraucher und der Wirtschaft bleibt nach wie vor gering.

De economische groei is scherp gedaald, er wordt minder nieuwe werkgelegenheid geschapen, de werkloosheid stijgt weer en het vertrouwen van de consumenten en het bedrijfsleven blijft gering.


Die Schaffung von Arbeitsplätzen bleibt weiterhin das grundlegende Ziel der Kommission, so wie wir es in dem Prodi-Dokument festgehalten haben, das für die Aussprache auf dem Lissabonner Gipfel übermittelt wurde, wobei wir mittelfristig auf Vollbeschäftigung setzen.

Het scheppen van arbeidsplaatsen blijft de fundamentele doelstelling van de Commissie, zoals we ook hebben aangegeven in het document-Prodi, dat behandeld zal worden op de Top van Lissabon en waarin wij de doelstelling hebben geformuleerd van een volledige werkgelegenheid op middellange termijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitsplätzen bleibt' ->

Date index: 2021-10-31
w