Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « arbeit unserer parlamentarischen » (Allemand → Néerlandais) :

Bessere Programmgestaltung, mehr Selektivität, eine stärkere politische Orientierung für die Debatten, eine schnellere Positionierung gegenüber internationalen Ereignissen und den Beschlüssen und Vorschläge der Kommission, mehr Effektivität in unseren Delegationen in Drittländern, eine größere Dynamik in der Arbeit unserer parlamentarischen Ausschüsse.

Meer programmering, meer selectiviteit, een meer politieke oriëntatie van de debatten, meer snelheid bij het innemen van een standpunt bij internationale gebeurtenissen en bij het innemen van een standpunt over de besluiten en voorstellen van de Commissie, een grotere doelmatigheid van onze delegaties in derde landen, meer dynamiek in het werk van onze parlementaire commissies.


Ich fordere Sie daher auf, Herr Kommissar, der Arbeit der Kommission, unserer parlamentarischen Arbeit und auch den Geldern, die für positive Zwecke dieser Art ausgegeben werden, große Bedeutung beizumessen.

Ik nodig de commissaris daarom uit om het werk van de Commissie en het Parlement op dit terrein goed onder de aandacht te brengen, evenals de bestedingen aan positieve beleidsmaatregelen, die nog weinig bekend zijn, omdat ze naar de achtergrond worden gedrukt door de vooroordelen die niet alleen in Italië maar ook in de rest van Europa zijn ingeworteld.


Ich fordere Sie daher auf, Herr Kommissar, der Arbeit der Kommission, unserer parlamentarischen Arbeit und auch den Geldern, die für positive Zwecke dieser Art ausgegeben werden, große Bedeutung beizumessen.

Ik nodig de commissaris daarom uit om het werk van de Commissie en het Parlement op dit terrein goed onder de aandacht te brengen, evenals de bestedingen aan positieve beleidsmaatregelen, die nog weinig bekend zijn, omdat ze naar de achtergrond worden gedrukt door de vooroordelen die niet alleen in Italië maar ook in de rest van Europa zijn ingeworteld.


Unsere Kollegen hatten entschieden, dass Freitagssitzungen nicht notwendig sind, und nun sind wir hier, zu unpassender Stunde, die der Qualität und Würde unserer parlamentarischen Arbeit nicht angemessen ist.

Collega’s van ons hebben besloten dat er geen vergadering op vrijdag hoeft plaats te vinden, en kijk ons hier debatteren, op een onmogelijk tijdstip, dat op zijn zachtst gezegd geen recht doet aan de kwaliteit en de waardigheid van ons parlementaire werk.


Unsere Kollegen hatten entschieden, dass Freitagssitzungen nicht notwendig sind, und nun sind wir hier, zu unpassender Stunde, die der Qualität und Würde unserer parlamentarischen Arbeit nicht angemessen ist.

Collega’s van ons hebben besloten dat er geen vergadering op vrijdag hoeft plaats te vinden, en kijk ons hier debatteren, op een onmogelijk tijdstip, dat op zijn zachtst gezegd geen recht doet aan de kwaliteit en de waardigheid van ons parlementaire werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeit unserer parlamentarischen' ->

Date index: 2023-04-17
w