Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquakultur
Aquakultur im Lagunenkomplex
Erklärung vorzunehmen
Haltungstechniker Aquakultur
Haltungstechnikerin Aquakultur
Marikultur
Marine Aquakultur
Notifikation vorzunehmen
Qualitätskontrolleur Aquakultur
Qualitätskontrolleurin Aquakultur
Tier der Aquakultur
Umweltanalytiker Aquakultur
Umweltanalytikerin Aquakultur
Umweltbelastung durch Aquakultur

Vertaling van " aquakultur vorzunehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


Haltungstechniker Aquakultur | Haltungstechniker Aquakultur/Haltungstechnikerin Aquakultur | Haltungstechnikerin Aquakultur

opkweektechnica in de aquacultuur | opkweektechnicus in de aquacultuur


Umweltanalytiker Aquakultur | Umweltanalytiker Aquakultur/Umweltanalytikerin Aquakultur | Umweltanalytikerin Aquakultur

milieuanalist aquacultuur | milieuspecialist aquacultuur


Qualitätskontrolleur Aquakultur | Qualitätskontrolleur Aquakultur/Qualitätskontrolleurin Aquakultur | Qualitätskontrolleurin Aquakultur

aquacultuurexpert | kwaliteitsmanager aquacultuurproducten | aquacultivator | kwaliteitscontroleur aquacultuur


Aquakultur [ Marikultur | marine Aquakultur ]

watercultuur [ aquacultuur ]






Umweltbelastung durch Aquakultur

invloed van aquacultuur op het milieu | milieueffecten van aquacultuur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat hat auf der Grundlage eines Fragebogens des Vorsitzes einen ersten Gedankenaustausch geführt, um politische Weichenstellungen im Hinblick auf eine Erneuerung der gemeinschaftlichen Strategie für die nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur vorzunehmen.

De Raad heeft een eerste gedachtewisseling gehouden op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap om tot politieke oriëntaties te komen in het vooruitzicht van een hernieuwing van de communautaire strategie voor de duurzame ontwikkeling van de aquacultuur in Europa.


1. begrüßt den Beschluss der Kommission, eine eingehende Auswertung der derzeitigen GMO für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur vorzunehmen, bedauert aber, dass sie mit der Vorlage des Evaluierungsberichts gegenüber der Bestimmung von Artikel 41 der Verordnung (EG Nr. 104/2000 fast ein Jahr in Verzug ist;

1. juicht het besluit van de Commissie toe om een grondige evaluatie uit te voeren van de GMO in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur, maar betreurt het dat de indiening van dit evaluatieverslag bijna een jaar vertraging heeft opgelopen, met betrekking tot het bepaalde in artikel 41 van Verordening (EG) nr. 104/2000;


1. begrüßt den Beschluss der Kommission, eine eingehende Auswertung der derzeitigen GMO für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur vorzunehmen, bedauert aber, dass sie mit der Vorlage des Evaluierungsberichts gegenüber der Bestimmung von Artikel 41 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 fast ein Jahr in Verzug ist;

1. juicht het besluit van de Commissie toe om een grondige evaluatie uit te voeren van de bestaande GMO in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur, maar betreurt het dat de indiening van dit evaluatieverslag met betrekking tot het bepaalde in artikel 41 van Verordening (EG) nr. 104/2000 bijna een jaar vertraging heeft opgelopen;


1. begrüßt den Beschluss der Kommission, eine eingehende Auswertung der derzeitigen GMO für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur vorzunehmen, bedauert aber, dass sie mit der Vorlage des Evaluierungsberichts gegenüber der Bestimmung von Artikel 41 der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 fast ein Jahr in Verzug ist;

1. juicht het besluit van de Commissie toe om een grondige evaluatie uit te voeren van de bestaande GMO in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur, maar betreurt het dat de indiening van dit evaluatieverslag met betrekking tot het bepaalde in artikel 41 van Verordening (EG) nr. 104/2000 bijna een jaar vertraging heeft opgelopen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aquakultur vorzunehmen' ->

Date index: 2021-10-23
w