Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquakultur
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Haltungstechniker Aquakultur
Haltungstechnikerin Aquakultur
Marikultur
Marine Aquakultur
Qualitätskontrolleur Aquakultur
Qualitätskontrolleurin Aquakultur
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tier der Aquakultur
Umweltanalytiker Aquakultur
Umweltanalytikerin Aquakultur
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Unterentwickeltes Gebiet
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Traduction de « aquakultur unter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qualitätskontrolleur Aquakultur | Qualitätskontrolleur Aquakultur/Qualitätskontrolleurin Aquakultur | Qualitätskontrolleurin Aquakultur

aquacultuurexpert | kwaliteitsmanager aquacultuurproducten | aquacultivator | kwaliteitscontroleur aquacultuur


Haltungstechniker Aquakultur | Haltungstechniker Aquakultur/Haltungstechnikerin Aquakultur | Haltungstechnikerin Aquakultur

opkweektechnica in de aquacultuur | opkweektechnicus in de aquacultuur


Umweltanalytiker Aquakultur | Umweltanalytiker Aquakultur/Umweltanalytikerin Aquakultur | Umweltanalytikerin Aquakultur

milieuanalist aquacultuur | milieuspecialist aquacultuur


Aquakultur [ Marikultur | marine Aquakultur ]

watercultuur [ aquacultuur ]






unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Reform der Gemeinsamen Fischereipolitik zielt darauf ab, das Potenzial der europäischen Aquakultur unter Berücksichtigung der Ziele von „Europa 2020“ (Nachhaltigkeit, Ernährungssicherheit, Wachstum und Beschäftigung) voll auszuschöpfen.

De hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid is erop gericht het volledige potentieel van de aquacultuur in de EU tot ontwikkeling te brengen, in overeenstemming met de Europa 2020-doelstellingen: duurzaamheid, voedselzekerheid, groei en werkgelegenheid.


Vor allem müssen die Forschungsanstrengungen in den Bereichen Gesundheit und Krankheiten aquatischer Zuchtorganismen (einschließlich Präventions- und Bekämpfungsinstrumente und -methoden), Ernährungsfragen (einschließlich Entwicklung alternativer maßgeschneiderter Zutaten und Futtermittel für die Aquakultur) sowie Fortpflanzung und Aufzucht fortgesetzt werden, denn hier liegen unter anderem die Haupthindernisse für eine nachhaltige Entwicklung der europäischen Aquakultur.

Er is vooral verder onderzoek nodig op het gebied van de gezondheid en de ziekten van gekweekte aquatische organismen (onder meer instrumenten en methoden voor preventie en mitigatie), vraagstukken in verband met voeding (onder meer de ontwikkeling van alternatieve, toegesneden ingrediënten en voeder voor de aquacultuur), en van de reproductie en de kweek, die de belangrijkste obstakels vormen voor de duurzame ontwikkeling van de Europese aquacultuur.


Tiere aus Aquakultur unter Bedingungen befördert werden, die weder ihren Gesundheitszustand noch den Gesundheitsstatus des Bestimmungsortes und gegebenenfalls der Durchfuhrorte gefährden.

de aquacultuurdieren onder zodanige omstandigheden worden vervoerd dat de gezondheidsstatus ervan en de gezondheidsstatus van de plaats van bestemming en - voor zover van toepassing - van doorvoerplaatsen niet in gevaar wordt gebracht.


Um Störungen des Handels zu vermeiden, sollten Sendungen mit Tieren aus Aquakultur, die von einer gemäß Anhang III der Entscheidung 2004/453/EG ausgestellten Tiergesundheitsbescheinigung begleitet werden, unter bestimmten Bedingungen bis zum 30. Juni 2010 in Verkehr gebracht werden dürfen.

Om een onderbreking van het handelsverkeer te voorkomen, moet worden toegestaan dat zendingen aquacultuurdieren die vergezeld gaan van een overeenkomstig bijlage III bij Beschikking 2004/453/EG afgegeven diergezondheidscertificaat tot en met 30 juni 2010 onder bepaalde voorwaarden in de handel worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Tiere in Aquakultur, die keine handelsübliche Größe erreicht haben und keine klinischen Krankheitsanzeichen zeigen, werden innerhalb einer geeigneten Zeitspanne und unter Berücksichtigung der Produktionsrichtung und des von den Tieren ausgehenden Risikos der Übertragung von Krankheitserregern unter der Überwachung der zuständigen Behörde gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 und des Krisenplans gemäß Artikel 47 der vorliegenden Richtlinie entfernt und unschädlich beseitigt.

2. Aquacultuurdieren die nog geen voor de handel geschikte maat hebben bereikt en geen klinische ziektesymptomen vertonen, worden, binnen een passende termijn en afhankelijk van het productietype en het risico dat deze dieren voor de verdere verspreiding van de ziekte opleveren, onder toezicht van de bevoegde autoriteit overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1774/2002 en in overeenstemming met het in artikel 47 van deze richtlijn bedoelde rampenplan verwijderd en vernietigd.


Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen für GVO anwendbar sind, ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zaden specifieke ...[+++]


(2) Der Geltungsbereich der Gemeinsamen Fischereipolitik erstreckt sich unter Berücksichtigung von Artikel 117 des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen auf die Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzung lebender aquatischer Ressourcen und die Aquakultur sowie auf die Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur, soweit diese Tätigkeiten im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder in Gemeinschaftsgewässern oder durch Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft oder - unbeschadet der Tatsache, dass in erste ...[+++]

(2) Het toepassingsgebied van het gemeenschappelijk visserijbeleid beslaat evenzeer de instandhouding, het beheer en de exploitatie van de levende aquatische hulpbronnen en de aquacultuur, als de verwerking en afzet van visserij- en aquacultuurproducten voorzover deze activiteiten worden uitgeoefend op het grondgebied van de lidstaten, in communautaire wateren, door communautaire vissersvaartuigen of door onderdanen van de lidstaten, indachtig de bepalingen van artikel 117 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, onverminderd de primaire verantwoordelijkheid van de vlaggenstaat.


Generell soll durch den Vorschlag sichergestellt werden, dass Fischerei und Aquakultur unter lang­fristig nachhaltigen ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen betrieben werden und zur Sicherung des Nahrungsmittelangebots beitragen.

Algemeen gezien moet het voorstel ervoor zorgen dat de visserij en de aquacultuur plaatsvinden in economische, sociale en milieuomstandigheden die duurzaam zijn op lange termijn, en bijdragen tot de beschikbaarheid van voedsel.


Mit dieser Entscheidung wird das Ziel verfolgt, die Entscheidung 90/424/EWG des Rates unter Berücksichtigung der Richtlinie des Rates mit Gesundheits- und Hygienevorschriften für Tiere in Aquakultur und Aquakulturerzeugnisse und zur Verhütung und Bekämpfung bestimmter Wassertierkrankheiten zu aktualisieren, damit die Finanzhilfe der Gemeinschaft vorbehaltlich gemeinschaftlicher Kontrollbestimmungen auch für Tilgungsmaßnahmen gewährt werden kann, die die Mitgliedstaaten zur Bekämpfung anderer Krankheiten bei Tieren der Aquakultur durch ...[+++]

De beschikking strekt ertoe Beschikking 90/424/EEG van de Raad in het licht van de richtlijn van de Raad betreffende veterinairrechtelijke voorschriften voor aquacultuurdieren en de producten daarvan en betreffende de preventie en bestrijding van bepaalde ziekten bij waterdieren zodanig te wijzigen dat de communautaire financiële bijdrage eveneens kan worden toegekend voor uitroeiingsmaatregelen die de lidstaten ter bestrijding van andere, onder communautaire bepalingen inzake bestrijding vallende ziekten bij aquacultuurdieren toepass ...[+++]


UNTER HINWEIS auf andere jüngere Entwicklungen auf dem Gebiet der Fischerei und der Umwelt, darunter die auf der Konferenz von Reykjavik über verantwortungsvolle Fischerei und marines Ökosystem abgegebene Erklärung (Oktober 2001), die Erklärung der Fünften Internationalen Konferenz in Bergen zum Schutz der Nordsee (März 2002) und vor allem den auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg angenommenen Durchführungsplan (2002), insbesondere die unter Absatz 30 dieses Plans eingegangenen Verpflichtungen bezüglich der Bestandserhaltung, einschließlich der Wiederauffüllung erschöpfter Bestände, Fischereisubventionen und einer nachhaltigen ...[+++]

3. HERINNEREND aan andere recente ontwikkelingen op het gebied van visserij en milieu, met inbegrip van de tijdens de Conferentie van Reykjavik over verantwoorde visserij in het mariene ecosysteem afgelegde verklaring (oktober 2001), de verklaring van Bergen van de Vijfde Internationale Conferentie inzake de bescherming van de Noordzee (maart 2002) en, vooral, het tijdens de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling (Johannesburg, 2002) aangenomen implementatieplan en met name de in punt 30 daarvan vastgelegde verbintenissen inzake de instandhouding van bestanden, met inbegrip van het herstel van uitgeputte bestanden, visserijsubsidies en ...[+++]


w