Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquakultur
Haltungstechniker Aquakultur
Haltungstechnikerin Aquakultur
Marikultur
Marine Aquakultur
Qualitätskontrolleur Aquakultur
Qualitätskontrolleurin Aquakultur
Tier der Aquakultur
Umweltanalytiker Aquakultur
Umweltanalytikerin Aquakultur

Traduction de « aquakultur sowohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umweltanalytiker Aquakultur | Umweltanalytiker Aquakultur/Umweltanalytikerin Aquakultur | Umweltanalytikerin Aquakultur

milieuanalist aquacultuur | milieuspecialist aquacultuur


Haltungstechniker Aquakultur | Haltungstechniker Aquakultur/Haltungstechnikerin Aquakultur | Haltungstechnikerin Aquakultur

opkweektechnica in de aquacultuur | opkweektechnicus in de aquacultuur


Qualitätskontrolleur Aquakultur | Qualitätskontrolleur Aquakultur/Qualitätskontrolleurin Aquakultur | Qualitätskontrolleurin Aquakultur

aquacultuurexpert | kwaliteitsmanager aquacultuurproducten | aquacultivator | kwaliteitscontroleur aquacultuur


Aquakultur [ Marikultur | marine Aquakultur ]

watercultuur [ aquacultuur ]






verstaerkten Tourismus sowohl fuer Einzel- als auch fuer Gruppenreisende foerdern

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


alle Mobiliarverpflichtungen sowohl ex lege wie ex contractu und ex delicto

elke persoonlijke verbintenis,hetzij ex lege,hetzij ex contractu,hetzij ex delicto


Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommen(gebietsübergreifende Bestände),und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaft

bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) Formen extensiver und semi-intensiver Aquakultur sowohl in Küstengebieten als auch in Binnengewässern , die den Schutz und die Verbesserung der Umwelt und der biologischen Vielfalt sowie die Erhaltung der Landschaft und traditioneller Merkmale der Aquakulturgebiete einbeziehen.

(c) vormen van extensieve en semi-intensieve aquacultuur, zowel in kustgebieden als in binnenwateren, onder meer op het gebied van milieu-instandhouding en –verbetering, biodiversiteit en beheer van het landschap en de traditionele kenmerken van aquacultuurgebieden.


1. stellt fest, dass die handwerkliche Küstenfischerei, die traditionelle Schalentierzucht und die sorgfältig regulierte und gut verwaltete extensive Aquakultur sowohl sozial und wirtschaftlich als auch in Bezug auf die Umwelt die nachhaltigsten Arten des Fischfangs darstellen und darüber hinaus von entscheidender Bedeutung für die sozioökonomische Entwicklung der Küstenbevölkerung sind; betont, dass diese auf dem Kontinent, den Inseln und in Regionen in äußerster Randlage kulturprägend und regional sehr vielfältig sind; weist darauf hin, dass diese Art der Fischerei unter negativen Faktoren wie dem Mangel an einer effizienten Klärung ...[+++]

1. erkent dat de ambachtelijke kustvisserij, schelpdieractiviteiten en een zorgvuldig gereguleerde en goed beheerde extensieve aquacultuur duurzame vormen van visserij zijn vanuit sociaal, economisch en ecologisch perspectief, en die tevens bepalend zijn voor de sociaaleconomische ontwikkeling van kustgemeenschappen; benadrukt dat deze vormen van visserij van groot belang zijn voor de cultuur en de territoriale diversiteit, zowel op het vasteland als op eilanden en in de ultraperifere gebieden; wijst erop dat deze vormen van visseri ...[+++]


75. betont, dass Aquakultur und Fischerei in der gesamten Union auf nachhaltiger Grundlage zur Nahrungsmittelproduktion, zur langfristigen Ernährungssicherheit und zum Verbraucherschutz beitragen sollten; ist der Auffassung, dass die Entwicklung und Innovation der nachhaltigen Aquakultur- und Fischverarbeitungsindustrie durch die Verringerung des bürokratischen Aufwands, durch Anreize für die Schaffung von Arbeitsplätzen in diesen Bereichen und durch die Verbesserung der Lebensqualität sowohl in küstennahen als auch ländlichen Gebiet ...[+++]

75. benadrukt dat aquacultuur en visserij moeten bijdragen aan een duurzame voedselproductie in de gehele Unie, een langdurige voedselzekerheid en consumentenbescherming; is van mening dat de ontwikkeling en modernisering van een duurzame visverwerkende industrie en aquacultuursector gestimuleerd moet worden door de bureaucratie te verminderen en de werkgelegenheid in deze sectoren te bevorderen, en de levenskwaliteit in zowel kust- als plattelandsgebieden te verbeteren;


Heute stammen 10 % der in der EU verzehrten Meereserzeugnisse aus Aquakultur, 25 % aus EU-Fischereien und 65 % aus Einfuhren aus Drittländern (sowohl Fischerei als auch Aquakultur); die Lücke zwischen Verbrauch und Erzeugung unserer Fangfischerei hat sich in den letzten Jahren stetig vergrößert, und die Aquakultur kann dazu beitragen, sie zu schließen.

Tegenwoordig is 10 % van de consumptie van zeeproducten in de EU afkomstig van de aquacultuur, 25 % van de EU-visserij en 65 % van de invoer uit derde landen (producten van zowel de visserij als de aquacultuur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass umweltverträgliche Formen der Aquakultur sowohl einen positiven Beitrag zum Umweltschutz leisten als auch die Nachfrage nach Fischereierzeugnissen zu einem erheblichen Teil abdecken können,

B. overwegende dat duurzame vormen van aquacultuur een positieve bijdrage kunnen leveren aan de bescherming van het milieu en een alternatieve manier kunnen bieden om voor een groot deel te kunnen voldoen aan de vraag naar visserijproducten,


Ziel dieser Konsultation ist daher festzustellen, welche Maßnahmen auf EU-Ebene wünschenswert wären, damit sowohl der Sektor als auch die Verbraucher einen maximalen Nutzen daraus ziehen und gleichzeitig die Nachhaltigkeit der Aquakultur gewährleistet werden kann.

De raadpleging heeft daarom tot doel na te gaan welke acties op EU-niveau wenselijk zijn om niet alleen de sector zelf maar ook de consumenten maximaal van die ontwikkeling te laten profiteren en tegelijk de duurzaamheid van de aquacultuuractiviteiten te waarborgen.


Für Vorhaben von allgemeinem Interesse, die sowohl der Fischerei als auch der Aquakultur dienen, können ebenfalls Zuschüsse gewährt werden.

steun voor projecten van gemeenschappelijk belang in de visserij- en de aquacultuursector.


"Wir müssen dafür sorgen, dass diese wichtige Ressource sowohl für die Fischerei als auch für die Aquakultur erhalten wird.

“We moeten ervoor zorgen dat deze belangrijke hulpbron blijft bestaan, zowel voor de visserij als voor de viskweek.


eine deutliche Verbesserung der Erzeugnisqualität sowohl aus der Fischerei wie der Aquakultur, und sowohl frisch als auch gekühlt oder gefroren ,

een aanmerkelijke verbetering van de kwaliteit van de visserij - en aquacultuur producten, zowel vers, gekoeld als ingevroren ,


Die Aquakultur - in Produktionsanlagen im Küstenbereich wie auch im Binnenland - ist sowohl mit Blick auf die Erzeugnisse als auch den Wert der Produktion ein wichtiger Bestandteil der Fischwirtschaft in der Gemeinschaft und wird in den nächsten Jahren an Bedeutung noch zunehmen.

Aquacultuur is, met zijn productie-eenheden aan de kust en in het binnenland, een belangrijk onderdeel van de communautaire visserij-industrie, zowel wat omvang als wat waarde betreft, en zal de komende jaren van toenemend belang worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aquakultur sowohl' ->

Date index: 2024-08-03
w