Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " anwen­dungsbereich " (Duits → Nederlands) :

(f) das Verhandlungsverfahren (negotiated procedure) für Aufträge, deren Wert unterhalb der in Artikel 118 Absatz 1 genannten Schwellenwerte liegt oder das Verhandlungsverfahren ohne vorherige Bekanntmachung nur für bestimmte Arten von Beschaffungen, die nicht in den Anwen­dungsbereich der Richtlinie 2014/24/EU fallen, sowie für eindeutig defi­nierte Ausnahmefälle, wie in den gemäß dieser Verordnung erlassenen dele­gierten Rechtsakten ausgeführt.

(f) de onderhandelingsprocedure voor overeenkomsten waarvan de waarde lager is dan de in artikel 118, lid 1, bedoelde drempelwaarde of de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking, enkel voor bepaalde soorten aankopen die niet onder het toepassingsgebied van Richtlijn 2014/24/EU vallen en in duidelijk omschreven uitzonderlijke omstandigheden als bepaald in de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen.


(f) das Verhandlungsverfahren (negotiated procedure) für Aufträge, deren Wert unterhalb der in Artikel 118 Absatz 1 genannten Schwellenwerte liegt oder das Verhandlungsverfahren ohne vorherige Bekanntmachung nur für bestimmte Arten von Beschaffungen, die nicht in den Anwen­dungsbereich der Richtlinie 2014/24/EU fallen, sowie für eindeutig defi­nierte Ausnahmefälle, wie in den gemäß dieser Verordnung erlassenen dele­gierten Rechtsakten ausgeführt.

(f) de onderhandelingsprocedure voor overeenkomsten waarvan de waarde lager is dan de in artikel 118, lid 1, bedoelde drempelwaarde of de onderhandelingsprocedure zonder voorafgaande bekendmaking, enkel voor bepaalde soorten aankopen die niet onder het toepassingsgebied van Richtlijn 2014/24/EU vallen en in duidelijk omschreven uitzonderlijke omstandigheden als bepaald in de krachtens deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen.


(8a) Diese Richtlinie sollte nicht das Recht der Mitgliedstaaten berühren, für Beschäfti­gungs­zwecke andere Aufenthaltstitel auszustellen als einen Aufenthaltstitel für konzern­intern entsandte Arbeitnehmer, falls ein Drittstaatsangehöriger nicht in den Anwen­dungsbereich dieser Richtlinie fällt.

(9) Deze richtlijn doet geen afbreuk aan het recht van de lidstaten om voor onderdanen van een derde land die niet binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, met het oog op het verrichten van werk andere verblijfsvergunningen af te geven dan een vergunning voor een binnen een onderneming overgeplaatste persoon.


(3) Die Finanzierungsbeschlüsse sollten in Form von Jahres- oder Mehrjahresaktionsprogrammen und Einzelmaßnahmen angenommen werden, wenn die Planung gemäß der mehrjährigen indikativen Programmierung befolgt wird, in Form von Sondermaßnahmen, wenn unvorher­gesehene, hinreichend begründete Erfordernisse oder Umstände dies notwendig machen, sowie in Form von flankierenden Maßnahmen. Flankierende Maßnahmen können entweder als Teil eines Jahres- oder Mehrjahresaktionsprogramms oder außerhalb des Anwen­dungsbereichs der Dokumente über die indikative Programmierung angenommen werden.

(3) De financieringsbesluiten dienen de vorm aan te nemen van jaarlijkse of meerjarige actie­programma's en van afzonderlijke maatregelen, wanneer de planning van de meerjarige indicatieve programmering wordt gevolgd, van bijzondere maatregelen indien zulks vereist is als gevolg van onvoorziene, naar behoren gemotiveerde behoeften of omstandigheden, en van ondersteunende maatregelen. Ondersteunende maatregelen kunnen worden vastgesteld als onderdeel van een jaarlijks of meerjarig actieprogramma of buiten het kader van indicatieve programmeringsdocumenten.


Der kombinierte Anwen­dungsbereich der beiden Rechtsakte dürfte die größtmögliche Anzahl von Schutzmaßnahmen für Opfer erfassen.

De gecombineerde werkingssfeer van beide instrumenten moet een zo groot mogelijk aantal beschermingsmaatregelen voor slachtoffers omvatten.


4. Der Rat befürwortet mit Nachdruck ein Waffenhandelsübereinkommen, dessen Anwen­dungsbereich sich auf alle konventionellen militärischen Waffen und Systeme erstreckt, einschließlich Kleinwaffen und leichter Waffen, Munition, dazugehöriger Technologie sowie Teilen und Komponenten.

De Raad is een krachtig voorstander van een Wapenhandelsverdrag waaronder alle conventionele militaire wapens en systemen vallen, onder meer handvuurwapens en lichte wapens (SALW), munitie, bijbehorende technologie en onderdelen en componenten.


Durch diese Überarbeitung werden Widersprüche ausgeräumt und der Rechts­rah­men vereinfacht, insbesondere in Bezug auf die Konformitätsbewertungsverfahren, ohne dass dadurch der Anwen­dungsbereich oder die Maßnahmen der Richtlinie von 1999 wesentlich geändert würden.

Door deze nieuwe richtlijn zullen tegenstrijdige voorschriften worden afgeschaft en zal het regelgevingskader worden vereenvoudigd, vooral wat de conformiteitsbeoordelingsprocedures betreft, zonder de werkingssfeer of bij de richtlijn van 1999 ingestelde maatregelen wezenlijk te wijzigen.


Es zeichnete sich weitgehendes Einvernehmen dahingehend ab, dass es angezeigt ist, den Anwen­dungsbereich des Rahmenbeschlusses auf Fälle zu beschränken, in denen gegen dieselbe(n) Person(en) ein paralleles Strafverfahren in verschiedenen Mitgliedstaaten läuft, was zu zwei rechtskräftigen Ent­scheidungen führen könnte (Rechtsgrundsatz "ne bis in idem").

Er bleek brede overeenstemming te bestaan over de raadzaamheid de werkingssfeer van het instrument te beperken tot situaties waarin in verschillende lidstaten tegen één of meer personen parallelle strafprocedures worden gevoerd, waardoor de betrokkene tweemaal definitief zou kunnen worden berecht voor dezelfde feiten (het "ne bis in idem"-beginsel).


Es bleiben jedoch noch einige Fragen, die zusätzlicher Beratungen im Rat bedürfen, und zwar die Frage, ob Aufenthalte von weniger als drei Monaten in den Anwen­dungsbereich der Richtlinie aufgenommen werden sollten oder nicht.

Er zijn echter nog een aantal zaken die meer werk in de Raad vragen, namelijk de vraag of verblijven van minder dan drie maanden hieronder moeten vallen of niet;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anwen­dungsbereich' ->

Date index: 2022-06-16
w