Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ansprechen
2) antworten
Ansprechen
Antworten auf häufig gestellte Fragen
Antworten der Organe
Auf Anfragen antworten
Contingent Order
FAQ-Datei
Fragen und Antworten
Manuelle Rufbeantwortung
Manuelles Antworten
Ordre lié

Vertaling van " antworten ließ " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Antworten auf häufig gestellte Fragen | FAQ-Datei

FAQ | Frequently asked questions


ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten

reageren | reactie veroorzaken




manuelle Rufbeantwortung | manuelles Antworten

manuele beantwoording


Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice




auf Beschwerden von Besuchern/Besucherinnen antworten

antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen


auf Fragen von Patienten/Patientinnen antworten

vragen van patiënten beantwoorden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[35] Eine erhebliche Anzahl von Antworten ließ deutlich erkennen, dass es selbst unter den Personen, bei denen aktives Interesse an den Entwicklungsmaßnahmen im Rahmen der EU-Politik besteht, an Informationen mangelte bzw. falsche Informationen in Umlauf waren.

[35] Uit een groot aantal antwoorden bleek duidelijk dat er een groot gebrek aan informatie is en veel onjuiste informatie leeft, zelfs bij personen die actieve belangstelling hebben voor de totstandkoming van het EU-beleid.


39. unterstreicht, dass in mehreren Fällen übermäßige Verzögerungen dazu führten, dass Verfahren vor dem Gerichtshof wegen fehlender Antworten eingeleitet wurden, die verspätete Antwort der Kommission danach die Gerichtsverfahren hinfällig werden ließ und die betroffene Person sich gezwungen sah, das gesamte Verfahren erneut aufzunehmen; fordert die Kommission auf, die in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Fristen genauestens einzuhalten; empfiehlt für den Fall der Nichteinhaltung von Fristen die Einführung von Folgemaßn ...[+++]

39. wijst erop dat in verscheidene gevallen de trage afhandeling ertoe heeft geleid dat de zaak voor het Hof is gebracht wegens het uitblijven van een reactie, waarna de Commissie alsnog reageerde, zodat de rechtszaak kwam te vervallen en de betrokkene gedwongen was de procedure van voren af aan te beginnen; dringt er bij de Commissie op aan de in Verordening (EG) nr. 1049/2001 gestelde termijnen geheel en al in acht te nemen; stelt voor dat aan niet-naleving van de termijnen consequenties worden verbonden, zoals verplichte openbaarmaking van de documenten;


39. unterstreicht, dass in mehreren Fällen übermäßige Verzögerungen dazu führten, dass Verfahren vor dem Gerichtshof wegen fehlender Antworten eingeleitet wurden, die verspätete Antwort der Kommission danach die Gerichtsverfahren hinfällig werden ließ und die betroffene Person sich gezwungen sah, das gesamte Verfahren erneut aufzunehmen ; fordert die Kommission auf, die in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Fristen genauestens einzuhalten; empfiehlt für den Fall der Nichteinhaltung von Fristen die Einführung von Folgemaß ...[+++]

39. wijst erop dat in verscheidene gevallen de trage afhandeling ertoe heeft geleid dat de zaak voor het Hof is gebracht wegens het uitblijven van een reactie, waarna de Commissie alsnog reageerde, zodat de rechtszaak kwam te vervallen en de betrokkene gedwongen was de procedure van voren af aan te beginnen ; dringt er bij de Commissie op aan de in Verordening (EG) nr. 1049/2001 gestelde termijnen geheel en al in acht te nemen; stelt voor dat aan niet-naleving van de termijnen consequenties worden verbonden, zoals verplichte openbaarmaking van de documenten;


Andere erwarteten persönliche Antworten auf harte ethische Fragen, was die sehr großen kulturellen Unterschiede, die es innerhalb der EU gibt, deutlich werden ließ.

Anderen probeerden persoonlijke antwoorden te krijgen op pittige ethische vragen, waarmee blijk werd gegeven van de enorme cultuurverschillen waarvan in de EU sprake is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[35] Eine erhebliche Anzahl von Antworten ließ deutlich erkennen, dass es selbst unter den Personen, bei denen aktives Interesse an den Entwicklungsmaßnahmen im Rahmen der EU-Politik besteht, an Informationen mangelte bzw. falsche Informationen in Umlauf waren.

[35] Uit een groot aantal antwoorden bleek duidelijk dat er een groot gebrek aan informatie is en veel onjuiste informatie leeft, zelfs bij personen die actieve belangstelling hebben voor de totstandkoming van het EU-beleid.


Er ist mit keinerlei operationellem Instrumentarium ausgestattet. Man erkennt unschwer, daß es an einem solchen Instrumentarium mangelt und daß es sehr nötig wäre, vor allem um – wie Herr Barón Crespo anklingen ließ – auf die Fragen oder Forderungen des Rechnungshofes zu antworten.

Daaraan is geen enkele voorschrift verbonden, ofschoon iedereen de noodzaak van voorschriften inziet. Voorschriften zijn onder andere noodzakelijk om in te kunnen gaan op de vragen en verzoeken van de Rekenkamer, waarop ook de heer Baron Crespo zinspeelde.


Er ist mit keinerlei operationellem Instrumentarium ausgestattet. Man erkennt unschwer, daß es an einem solchen Instrumentarium mangelt und daß es sehr nötig wäre, vor allem um – wie Herr Barón Crespo anklingen ließ – auf die Fragen oder Forderungen des Rechnungshofes zu antworten.

Daaraan is geen enkele voorschrift verbonden, ofschoon iedereen de noodzaak van voorschriften inziet. Voorschriften zijn onder andere noodzakelijk om in te kunnen gaan op de vragen en verzoeken van de Rekenkamer, waarop ook de heer Baron Crespo zinspeelde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' antworten ließ' ->

Date index: 2022-03-26
w