Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diese au
Eine angepa
Gbt
Gbt.

Traduction de « angepa » (Allemand → Néerlandais) :

Eine angepa|gbte Tabelle des Kapitel I ist diesem Dekret als Anhang I beigefügt.

Een aangepaste tabel van Hoofdstuk I is als Bijlage I bij dit decreet gevoegd.


Diese au|gbergewöhnliche Befugnis sei nach und nach der Entwicklung der Sitten angepa|gbt worden (indem die schwersten Übertretungen der Beurteilung durch das Kommando selbst entzogen würden und den vom Kommando angerufenen Gerichten übertragen würden), aber geschichtlich gesehen würden die militärische Disziplin und das militärische Strafrecht derselben Kategorie angehören; der Kassationshof bestätige implizit diesen Standpunkt, indem er entscheide, da|gb militärstrafrechtliche Sanktionen entweder Verbrechens- oder Besserungsstrafen seien, und da|gb die militärischen Übertretungen, die man den gemeinrechtlichen Übertretungen gleichstel ...[+++]

Die uitzonderlijke bevoegdheid werd geleidelijk aangepast aan de evolutie van de zeden (door de zwaarste overtredingen aan de beoordeling van het commando zelf te onttrekken en toe te vertrouwen aan rechtscolleges die door het commando worden geadieerd), maar historisch gezien behoren de militaire discipline en het militair strafrecht tot eenzelfde orde; het Hof van Cassatie bevestigt impliciet dat standpunt door te beslissen dat de militaire strafrechtelijke sancties hetzij criminele, hetzij correctionele straffen zijn, en dat de militaire overtredingen die men gelijk zou kunnen stellen met de overtredingen van het gemeen recht, discip ...[+++]


Art. 2. In Artikel 13 desselben Dekretes werden folgende Zuweisungen hinzugefügt bzw. angepa|gbt:

Art. 2. In artikel 13 van hetzelfde decreet worden de volgende basisallocaties ingevoegd of aangepast :


Art. 3. Die in Kapitel I - Haushaltskrcdite - des Ausgabenhaushaltsplanes vorgesehenen Mittel werden entsprechend den ausführlichen Angaben angepa|gbt.

Art. 3. De in Hoofdstuk I - Begrotingskredieten - van de uitgavenbegroting ingeschreven middelen worden aangepast overeenkomstig de nauwkeurige gegevens.


Während für die erstgenannten Wettrennen der bisherige Steuersatz in Höhe von 10 Prozent aufrechterhalten worden sei, sei der Steuersatz für im Ausland stattfindende Wettrennen jedoch je nach der Höhe der eingesetzten Summen angepa(t worden; er schwanke zwischen 10 und 11 Prozent.

Terwijl voor de eerstvermelde de vroegere aanslagvoet van 10 pct. is gehandhaafd, is de aanslagvoet voor de wedrennen die in het buitenland worden gehouden daarentegen immers aangepast naar gelang van het bedrag van de ingezette sommen, en varieert tussen 10 en 11 pct.


Mit der neuen Verordnung soll die Verordnung 259/93 an die von den Vertragsparteien des Basler bereinkommens im M rz 1994 angenommene Entscheidung II/12 angepa t werden, welche das sofortige Verbot von Ausfuhren von zur Beseitigung bestimmten gef hrlichen Abf llen in Nicht-OECD-Mitgliedstaaten vorsieht, sowie ferner ab 1. Januar 1998 das Verbot der Ausfuhren von zur R ckf hrung und Verwertung bestimmten gef hrlichen Abf llen.

Met deze nieuwe verordening zal Verordening (EEG) nr. 259/93 in overeenstemming worden gebracht met het in maart 1994 door de partijen bij het Verdrag van Basel aangenomen Besluit II/12 ; dit besluit houdt in dat de uitvoer naar niet-OESO-Staten van voor definitieve verwijdering bestemde gevaarlijke afvalstoffen onmiddellijk wordt verboden en dat met ingang van 1 januari 1998 de uitvoer van voor recycling en nuttige toepassingen bedoelde gevaarlijke afvalstoffen wordt verboden.


-Es sollte hervorgehoben werden, da der Beitrag des Privatsektors, einschlie lich von inl ndisch und ausl ndisch finanzierten Investitionen, zur nachhaltigen Entwicklung gesteigert werden mu , indem die Politik in den Bereichen Makro konomie, Umwelt und Investitionen angepa t wird, damit - auch durch einen angemessenen Einsatz von Wirtschaftsinstrumenten und die Abschaffung umweltsch dlicher Subventionen - st rkere Anreize f r eine Wirtschaftst tigkeit zur Unterst tzung nationaler Strategien der nachhaltigen Entwicklung geschaffen werden. Es sollte darauf gedr ngt werden, da in internationalen Verhandlungen im Rahmen der OECD und der WTO ...[+++]

-duidelijk het belang laten uitkomen van een grotere bijdrage van de particuliere sector - met inbegrip van zowel binnenlands als buitenlands gefinancierde investeringen - aan duurzame ontwikkeling door een gewijzigd beleid op het gebied van de macro-economie, milieu en investeringen om sterkere stimuli te cre ren voor ondersteuning van de nationale strategie n voor duurzame ontwikkeling door de economische activiteit ook via een gepast gebruik van economische instrumenten en het intrekken van subsidies die nadelig zijn voor het milieu ; erop aandringen dat bij internationale onderhandelingen in de OESO en de WTO over investeringen reke ...[+++]


Mit dieser Richtlinie wird die derzeitige Regelung f r S ungsmittel an die technische Entwicklung angepa t.

Deze richtlijn beoogt de aanpassing van de huidige regelgeving inzake zoetstoffen aan de technische evolutie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' angepa' ->

Date index: 2021-05-27
w