Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ansprechen
2) antworten
Angelegenheit
Ansprechen
Das Publikum emotional ansprechen
Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen
Lokale Angelegenheit
Nebenwirkungen der Menopause ansprechen
Nebenwirkungen der Wechseljahre ansprechen
Nebenwirkungen des Klimakteriums ansprechen
Personenbezogene Angelegenheit
Therapeutisches Ansprechen auf Strahlentherapie
örtliche Angelegenheit

Traduction de « angelegenheit ansprechen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nebenwirkungen der Wechseljahre ansprechen | Nebenwirkungen der Menopause ansprechen | Nebenwirkungen des Klimakteriums ansprechen

bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen


ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten

reageren | reactie veroorzaken


lokale Angelegenheit | örtliche Angelegenheit

lokale aangelegenheid | lokale materie




therapeutisches Ansprechen auf Strahlentherapie

therapeutische dosis bij radiotherapie


das Publikum emotional ansprechen

het publiek emotioneel betrekken


Fragen der öffentlichen Gesundheit ansprechen

volksgezondheidsproblemen aanpakken


ansprechen | Beschleunigungsmesser,der in der Aufprallrichtung anspricht

in de richting van de botsing gevoelige versnellingsmeter




personenbezogene Angelegenheit

persoonsgebonden aangelegenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang möchte ich eine andere Angelegenheit ansprechen, die hier bereits erwähnt wurde, und ein anderes Naturereignis: Schnee.

Ik wil in dit verband een andere kwestie naar voren brengen die hier is genoemd, een andere natuurlijke ontreddering, namelijk sneeuw.


Ich möchte auch eine andere Angelegenheit ansprechen, die nicht so ein großes Problem ist: viele Kolleginnen und Kollegen und die Presse haben gesagt, dass wir zu spät und nicht vorbereitet waren.

Dan is er nog een andere, minder belangrijke kwestie.


– Frau Präsidentin! Ich möchte eine Angelegenheit ansprechen, die in engem Zusammenhang mit der Luftfahrtsicherheit steht und die Notwendigkeit, die Effizienz der schwarzen Liste der EU zu optimieren, unterstreicht.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag een onderwerp ter sprake brengen dat nauw samenhangt met de veiligheid in de luchtvaart en dat de noodzaak onderstreept de Europese zwarte lijst zo doelmatig mogelijk te doen functioneren.


Ich möchte jedoch eine weitere Angelegenheit ansprechen, an die ich mich während der Diskussion erinnert habe, als Frau Ferrero-Waldner die israelische Regierung während des furchtbaren Blutvergießens des Gaza-Krieges besucht hatte.

Ik wil echter nog een punt aan de orde stellen waar ik al eerder op heb gewezen. Dit betreft het bezoek van mevrouw Ferrero-Waldner aan de Israëlische regering ten tijde van de verschrikkelijke bloedige oorlog in de Gazastrook.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Herr Präsident! Ich möchte eine Angelegenheit ansprechen, die uns alle vor nicht allzu langer Zeit beschäftigte, nämlich die Umstellung von der Sommer- auf die Winterzeit (und umgekehrt im März).

– (PL)Voorzitter, ik wil graag een punt aan de orde stellen dat ons allemaal niet zo lang geleden dwars zat, namelijk de overgang van zomer- naar wintertijd (en weer terug in maart).


w