Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfangspunkt
Auf zuverlässige Weise handeln
Ausgangspunkt
Beschlussfähig sein
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten
Sein Geld wiederbekommen
Sein Geld zurückbekommen
Sein Geld zurückerhalten
Verlässlich sein
Versammelt sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Traduction de « anfangspunkt sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sein Geld wiederbekommen | sein Geld zurückbekommen | sein Geld zurückerhalten

zijn geld terugkrijgen


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam






sein Amt mit verkürzter Arbeitszeit verrichten

onvolledige prestaties verrichten


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Ist Artikel 42quater des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, obwohl der Anfangspunkt der in den nachstehenden Bestimmungen erwähnten Zeiträume unterschiedlich ist, vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem der Minister oder sein Beauftragter innerhalb von fünf Jahren nach Zuerkennung des Rechts auf Aufenthalt dem Aufenthaltsrecht des Ehepartners eines belgischen Staatsangehörigen ein Ende setzen kann, insbesondere wen ...[+++]

« Is, hoewel de in de onderstaande bepalingen beoogde periodes verschillen ten aanzien van het aanvangspunt ervan, artikel 42quater van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de minister of zijn gemachtigde binnen vijf jaar na de erkenning van het verblijfsrecht een einde kan maken aan het verblijfsrecht van de echtgenoot van een Belg, wanneer met name het huwelijk met die laatste wordt ontbonden en die vreemdeling, in de loop van het vierde of het vijfde jaar van die periode, ...[+++]


Mit anderen Worten ist es sehr wichtig, dass die Überwachung der Umsetzung und von Änderungen beim Auftreten solcher Verletzungen ein Anfangspunkt sein sollte, wenn eine der Parteien diese Gelegenheit nutzen möchte.

Met andere woorden, het is heel belangrijk dat de monitoring van de tenuitvoerlegging en van de frequentie van dergelijke verwondingen als uitgangspunt dient, ingeval een van de partijen van deze gelegenheid gebruik wil maken.


Jedes Transportnetz weist mindestens einen Anfangspunkt und einen Endpunkt auf, der jeweils mit anderen Anlagen verbunden ist, die mindestens eine der Tätigkeiten Abscheidung, Transport oder geologische Speicherung von CO durchführen. Die Anfangs- und Endpunkte können auch Abzweigungen der Transportnetze sein und Staatsgrenzen überschreiten.

Ieder transportnetwerk heeft minimaal één startpunt en één eindpunt en beide punten zijn gekoppeld aan andere installaties die een of meer van de volgende activiteiten verrichten: afvang, transport of geologische opslag van CO. Start- en eindpunten kunnen vertakkingen van het transportnetwerk omvatten en nationale grenzen overschrijden.


- die Bäche " Nanry" (Wasserlauf Nr. 13092) und seine Zuflüsse, " Village" (Wasserlauf Nr. 13093) und seine Zuflüsse, " Halma" (Wasserlauf Nr. 13142) und seine Zuflüsse, und " Parfondeveaux" (Wasserlauf Nr. 13143) und seine Zuflüsse, ab ihrem Zusammenfluss mit der Lesse bis zu ihrem Anfangspunkt;

- de beken Nanry (waterloop nr. 13092) en zijrivieren, Village (waterloop nr. 13093) en zijrivieren, Halma (waterloop nr. 13142) en zijrivieren, en Parfondeveaux (waterloop nr. 13143) en zijrivieren, tussen hun samenvloeiing met de Lesse en hun punt van oorsprong;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- der Breitenbach (Wasserlauf Nr. 10020) und seine Zuflüsse, ab dem Zusammenfluss mit der Warche bis zu seinem Anfangspunkt;

- de beek Breitenbach (waterloop nr. 10020) en zijrivieren, tussen haar samenvloeiing met de Warche en haar punt van oorsprong;


- Der Schwarzenbach (Wasserlauf Nr. 10038) und seine Zuflüsse, ab dem Zusammenfluss mit der Warche bis zu seinem Anfangspunkt;

- de Schwarzenbach (waterloop nr. 10038) en zijrivieren, tussen zijn samenvloeiing met de Warche en zijn punt van oorsprong;


- der Baumbach (Wasserlauf Nr. 10019) und seine Zuflüsse, ab dem Zusammenfluss mit der Warche bis zu seinem Anfangspunkt;

- de beek Baumbach (waterloop nr. 10019) en zijrivieren, tussen haar samenvloeiing met de Warche en haar punt van oorsprong;


- der Bach genannt " Quarreux" (Wasserlauf Nr. 10018) und seine Zuflüsse, ab dem Zusammenfluss mit der Warche bis zu seinem Anfangspunkt;

- de beek Quarreux (waterloop nr. 10018) en zijrivieren, tussen haar samenvloeiing met de Warche en haar punt van oorsprong;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anfangspunkt sein' ->

Date index: 2022-01-03
w