Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base
Chem. Verbindung
Die von anderen Stoffen Protonen über
Dingliche Ersetzung
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren
Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen
Vor allem anderen
Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

Traduction de « anderen fasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jeder Mitgliedstaat fasst die bilateralen Kontingente zu Globalkontingenten zusammen

de Lid-Staten veranderen de bilaterale contingenten in globale contingenten


mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers


dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie


Stand der Arbeiten in anderen Ratsformationen | Stand der Beratungen des Rates in seinen anderen Zusammensetzungen

stand van de besprekingen in andere Raadsformaties


Zuschlagsteuer auf die anderen Regional- und Gemeinschaftssteuern

aanvullende belasting op andere gewest- en gemeenschapsbelastingen




Zuschlagsteuer auf die anderen Provinzialsteuern

aanvullende belasting op andere provinciale belastingen


Base | chem. Verbindung | die von anderen Stoffen Protonen über

base | stof die zout vormt


Beziehungen zu anderen darstellenden Künstlern/Künstlerinnen pflegen

contacten met andere personen in podiumkunsten onderhouden


psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften

psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Am 23. Juni 2016 fasste eine Arbeitsgruppe den Beschluss, weitere Leitlinien zu der Methode für die Ähnlichkeitsüberprüfung zweiter Zeichenfolgen, einschließlich der Auslegung von Aufteilungsempfehlungen, zu erarbeiten, und empfahl, dass bei einer verwirrenden Ähnlichkeit mit anderen Zeichenfolgen in Großbuchstaben, aber nicht in Kleinbuchstaben, der Zeichenfolge in Kleinbuchstaben der Vorzug zu geben ist.

Op 23 juni 2016 bracht een werkgroep die is opgericht om verdere aanwijzingen te geven over de methodologie inzake toetsingsprocessen voor de gelijkenis van tweede strings en over de interpretatie van niet-eenduidige aanbevelingen, de aanbeveling uit dat in het geval van een verwarrende gelijkenis met andere strings in hoofdletters, maar niet in kleine letters, de string in kleine letters prioriteit moet krijgen.


5. fordert nachdrücklich, dass die Kommission in Fällen, in denen keine Beweise für Betrug vorliegen, in denen jedoch erhebliche Schwachstellen in den Verwaltungs- und Kontrollsystemen festgestellt wurden, Zahlungen nur als letztes Mittel unterbricht oder aussetzt, wenn alle anderen Optionen ausgeschöpft wurden, da die Aussetzung von Zahlungen schwerwiegende Folgen für die jeweiligen Programme und schwer krisengebeutelten Regionen sowie für die Verwirklichung der kohäsionspolitischen Ziele insgesamt haben könnte; fordert jedoch, dass die Kommission – bevor sie einen Beschluss über die Aussetzung von Zahlungen ...[+++]

5. dringt er bij de Commissie op aan wanneer er geen bewijs is van fraude maar wanneer ernstige tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen aan het licht zijn gekomen, alleen in laatste instantie over te gaan tot opschorting en onderbreking van de betalingen indien alle andere mogelijkheden zijn uitgeput, omdat het opschorten van betalingen ernstige gevolgen kan hebben voor de respectieve programma's en regio's, die zwaar door de crisis getroffen zijn, en voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het cohesiebeleid in hun geheel; verzoekt de Commissie echter, alvorens tot opschorting van betalingen te besluiten, te beoordel ...[+++]


15. fordert, dass die Europäische Union ins Auge fasst, die rechtmäßige Regierung Guinea-Bissaus beim Kampf gegen den Drogenhandel im Land zu unterstützen, der seit Jahren die Streitkräfte und Bereiche des Staatsapparats in Guinea-Bissau korrumpiert; weist darauf hin, dass der Drogenhandel Guinea-Bissau auf dem Weg zum europäischen Markt durchläuft und Verbindungen zu anderen in der Region tätigen kriminellen Netzwerken aufbaut, konkret denen des Terrorismus insbesondere in der Sahelzone und in Nigeria;

15. dringt er bij de EU op aan te overwegen de rechtmatige regering van Guinee-Bissau te helpen bij de bestrijding van de drugssmokkel in het land, welke de strijdkrachten en delen van het staatsapparaat in Guinee-Bissau al jaren ondermijnt; wijst erop dat Guinee-Bissau een doorvoerhaven is voor de drugssmokkel richting Europa en dat de smokkelaars banden onderhouden met andere criminele netwerken die in de regio actief zijn, met name de terroristische netwerken in de Sahel en meer bepaald in Nigeria;


Alle anderen Entscheidungen und Beschlüsse fasst das Aufsichtsorgan mit einfacher Mehrheit seiner Mitglieder.

Alle andere besluiten van de raad van toezichthouders worden bij eenvoudige meerderheid van de leden genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Betrifft die Sichtung oder Ortung ein Fischereifahrzeug eines anderen Mitgliedstaats oder eines Drittlands und decken sich die Daten nicht mit anderen Angaben, über die der Küstenmitgliedstaat verfügt, und kann der Küstenmitgliedstaat selbst nicht weiter tätig werden, so fasst er seine Beobachtungen in einem Überwachungsbericht zusammen und sendet diesen Bericht unverzüglich möglichst elektronisch an den Flaggenmitgliedstaat oder das betreffende Drittland.

3. Als de waarneming of constatering betrekking heeft op een vissersvaartuig van een andere lidstaat of van een derde land en de gegevens niet stroken met de overige gegevens waarover de kustlidstaat beschikt en als die kustlidstaat geen verdere actie kan ondernemen, legt hij zijn bevindingen in een bewakingsverslag neer, dat hij onmiddellijk, indien mogelijk elektronisch, aan de vlaggenlidstaat of het betrokken derde land toestuurt.


d) wenn ein Mitgliedstaat in Bezug auf den Antrag eines Staatsangehörigen eines anderen Mitgliedstaats einseitig einen solchen Beschluss fasst; in diesem Fall wird der Rat umgehend unterrichtet; bei der Prüfung des Antrags wird von der Vermutung ausgegangen, dass der Antrag offensichtlich unbegründet ist, ohne dass die Entscheidungsbefugnis des Mitgliedstaats in irgendeiner Weise beeinträchtigt wird.

d) indien een lidstaat hiertoe eenzijdig besluit in verband met de aanvraag van een onderdaan van een andere lidstaat; in dat geval wordt de Raad onverwijld op de hoogte gesteld; de aanvraag wordt behandeld op basis van het vermoeden dat zij duidelijk ongegrond is zonder op enigerlei wijze, in welk geval dan ook, van invloed te zijn op de beslissingsbevoegdheid van de lidstaat.


Der jährliche Beitrag der einzelnen Mitglieder setzt sich wie folgt zusammen (es sei denn, der Vorstand fasst einstimmig einen anderen Beschluss):

De jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage van elk lid bestaat, behoudens unanieme andersluidende beslissing van de Raad van bestuur, uit:


Der jährliche Beitrag der einzelnen Mitglieder setzt sich wie folgt zusammen (es sei denn, der Vorstand fasst einstimmig einen anderen Beschluss):

De jaarlijkse lidmaatschapsbijdrage van elk lid bestaat, behoudens unanieme andersluidende beslissing van de Raad van bestuur, uit:


14. ist der Auffassung, dass die ESVP derzeit nur über begrenzte Ressourcen für zivile und militärische Operationen verfügt; fordert deshalb, dass die Europäische Union – um ihre Glaubwürdigkeit als globaler Akteur zu stärken – ihre Kapazitäten auf ihre geografischen Nachbarn, insbesondere den Balkan konzentriert; fasst gleichzeitig die Entwicklung weiterer Fähigkeiten ins Auge, um die Europäische Union in die Lage zu versetzen, im Einklang mit den Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen einen aktiven Beitrag zur Lösung von Konflikten auch in anderen Teilen de ...[+++]

14. is van oordeel dat het EVDB op dit ogenblik slechts beperkte middelen voor civiele en militaire operaties ter beschikking staan; vraagt de EU derhalve - teneinde haar geloofwaardigheid als mondiale actor te ontwikkelen - haar capaciteiten te concentreren op de geografische omgeving, met name de Balkan; overweegt tegelijkertijd om nieuwe capaciteiten te ontwikkelen teneinde de EU ertoe in staat te stellen actief bij te dragen tot conflictoplossing ook in andere delen van de wereld, conform de beginselen van het Handvest van de VN;


2. nimmt die Einigung über eine Reihe konkreter, ohne Änderung der Verträge durchführbarer Maßnahmen im Zusammenhang mit der Organisation und der Arbeitsweise des Europäischen Rates zur Kenntnis; betont, dass ein starker Europäischer Rat seine Basis in den Verträgen haben und der gleichen Regelung unterliegen muss wie die anderen Organe; bekräftigt deshalb seine Unterstützung für eine starke und unabhängige Kommission und betont, dass alle grundlegenden Änderungen im Konvent beraten werden müssen, bevor der Europäische Rat einen Beschluss fasst;

2. merkt op dat er overeenstemming is bereikt over een reeks specifieke maatregelen die, zonder wijziging van de Verdragen, genomen kunnen worden met betrekking tot de organisatie en de werking van de Europese Raad; verlangt dat een sterke Europese Raad op het Verdrag is gebaseerd en aan dezelfde regelingen moet zijn onderworpen als de andere instellingen; betuigt daarom nogmaals zijn steun aan een sterke en onafhankelijke Commissie en beklemtoont dat alle fundamentele veranderingen binnen de Conventie moeten worden besproken voordat er enig besluit wordt genomen door de Europese Raad;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' anderen fasst' ->

Date index: 2021-12-17
w