Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « andere länder offen halten » (Allemand → Néerlandais) :

- Möglichkeiten für die Laststeuerung und andere Energiedienstleistungen offen halten und

- het mogelijk maken dat vraagresponsdiensten en andere energiediensten zich ontwikkelen; en


der offen auch für andere Länder als die Mitgliedstaaten ist und sich in bereits vorhandene Prozesse zur Einführung einer gemeinsamen Programmierung einfügen kann.

open door zich niet strikt te beperken tot de lidstaten; de programmering moet geïntegreerd kunnen worden in eventueel bestaande processen om tot een gezamenlijke programmering te komen.


Die Europäische Union wird nicht tatenlos zusehen, sondern, ohne zu zögern, die ihr zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen, wenn sich andere Länder nicht an die Regeln halten.“

Europa is niet van plan om werkeloos toe te zien en zal niet aarzelen om de beschikbare instrumenten te gebruiken wanneer landen het spel niet volgens de regels spelen".


33. fordert die Mitgliedstaaten auf, die gleichzeitigen Prüfungen zur Aufdeckung und Bekämpfung von grenzüberschreitendem Steuerbetrug im Rahmen des neuen Programms Fiscalis 2020 fortzusetzen und auf dem aktuellen Stand zu halten und den Beamten anderer Länder, auch im Zusammenhang mit behördlichen Ermittlungen, Zugang zu den Finanzämtern zu gewähren; hebt hervor, dass die Steuerbehörden und andere Strafverfolgungsbehörden – vor allem in Bezug auf den Austausch von Informationen, die im Zuge von Ermittlungen zu Geldwäsche und damit verbundenen Steuerstraftaten gewonnen werden – stärker zusammena ...[+++]

33. moedigt de lidstaten aan de gelijktijdige controles ter opsporing en bestrijding van grensoverschrijdende belastingfraude in het kader van het nieuwe Fiscalis 2020-programma voort te zetten en op te waarderen, alsook om de aanwezigheid mogelijk te maken van buitenlandse ambtenaren in belastingkantoren en bij administratieve onderzoeken; wijst erop dat het belangrijk is dat nauwer tussen belastingautoriteiten en andere rechtshandhavingsautoriteiten wordt samengewerkt, vooral met het oog op de uitwisseling van inlichtingen die zijn ...[+++]


Die EU lobt insbesondere diejenigen Länder, die ihre Grenzen offen halten und Syrern, die vor der Gewalt fliehen, Zuflucht gewähren.

De EU spreekt haar grote erkentelijkheid uit aan de landen die hun grenzen openhouden om de Syriërs op te vangen die het geweld ontvluchten.


Außerdem müssen wir die Türen auch für andere Länder offen halten, beispielsweise für die Ukraine und vielleicht eines Tages auch für Belarus, selbst wenn die Lage dort gegenwärtig ziemlich bedrängt ist.

We moeten ook de deur openhouden voor andere landen zoals Oekraïne en misschien ooit ook Wit-Rusland, al is de situatie daar nu zeer zorgwekkend.


11. missbilligt jedoch die Empfehlung, Investitionen der Weltbank in die Ölproduktion bis 2008 auslaufen zu lassen, da dies negative Auswirkungen auf kleine und arme Länder haben würde, denen nur in sehr beschränktem Umfang andere Optionen offen stehen und für die die Einkünfte aus dem Öl eine wichtiger Entwicklungsfaktor sind;

11. spreekt zijn afkeuring uit over de aanbeveling de Wereldbank haar investeringen in de olieproductie geleidelijk te laten reduceren en in 2008 te laten beëindigen, aangezien dit een nadelig gevolg zou hebben voor kleine en arme landen met weinig andere mogelijkheden, die de inkomsten uit olie nodig hebben als belangrijke bron van ontwikkeling;


Das ASEM hat sich inzwischen zu einem Forum für die offene Auseinandersetzung mit globalen Themen entwickelt, in dem der politische Dialog nicht a priori durch die strickte Anwendung des Grundsatzes der Nichteinmischung in die inneren Angelegenheit anderer Länder eingeschränkt wird [14].

De ASEM heeft zich ontwikkeld tot een open forum voor wereldvraagstukken, waar de politieke dialoog niet a priori wordt ingeperkt door de strikte toepassing van het beginsel van niet-inmenging in elkaars binnenlandse aangelegenheden. [14]


3) Eine dritte Alternative wäre ein einziges Übereinkommen mit den Partnerländern, das drei verschiedene regionale Partnerschaften (Afrika, Karibik und Pazifik) umfasst und offen für eine engere Einbeziehung anderer Länder unter einem gemeinsamen Dach ist.

3) Een derde alternatief bestaat uit een overeenkomst met de partnerlanden, bestaande uit drie afzonderlijke regionale partnerschappen met Afrika, het Caribisch gebied en de regio van de Stille Oceaan, met een mogelijkheid voor nauwere betrokkenheid van andere landen, in een overkoepelend kader.


Der Kooperationsrahmen steht den Netzen der Gebietskörperschaften sowie den Städten Ost- und Mitteleuropas, Zyperns und Maltas, sowie Städten anderer Länder, die ein Assoziationsabkommen mit der Europäischen Gemeinschaft geschlossen haben, für die Teilnahme offen.

Het samenwerkingskader staat open voor deelneming van de lokale collectiviteitsnetwerken, met inbegrip van de steden van Midden- en Oost-Europa, Cyprus en Malta en andere landen die associatieovereenkomsten met de Europese Gemeenschap hebben gesloten.


w