Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht
Beträchtliche Betriebsstörung
Beträchtliche Marktmacht
Beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Traduction de « andere beträchtliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beträchtliche Betriebsstörung

ernstige ontregeling van het verkeer


Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht

exploitant met een significante marktmacht | SMP-exploitant


beträchtliche Störung des Wirtschaftslebens

ernstige verstoring van de economie


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen




Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität im Hinblick auf die Zahl der Opfer eine große grenzübergreifende Bedrohung für die innere Sicherheit in der EU darstellt; in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität beträchtliche Gewinne aus Tätigkeiten wie dem Menschenhandel, dem illegalen Handel mit und Schmuggel von Organen, Waffen, Drogen und ihren Ausgangsstoffen, nuklearen, radiologischen, biologischen, chemischen Substanzen sowie auch verschreibungspflichtigen Pharmazeutika, bedrohten Tier- und Pflanzenarten sowie Teilen von diesen, jeder Form von Tabak, Kunstgegenständen und vielen ...[+++]

D. overwegende dat georganiseerde misdaad in termen van aantal slachtoffers een ernstige grensoverschrijdende bedreiging vormt voor de veiligheid in de EU; overwegende dat de georganiseerde misdaad enorme winsten maakt met mensenhandel en met de illegale handel in en het smokkelen van menselijke organen, wapens, drugs en drugsprecursoren, nucleaire, radiologische, biologische en chemische stoffen, geneesmiddelen inclusief receptgeneesmiddelen, namaak van alledaagse consumptiegoederen zoals levensmiddelen en farmaceutische producten, beschermde dier- en plantensoorten en delen daarvan, tabak in ongeacht welke vorm, kunstwerken en diverse andere – vaak nagemaakte – ...[+++]


D. in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität im Hinblick auf die Zahl der Opfer eine große grenzübergreifende Bedrohung für die innere Sicherheit in der EU darstellt; in der Erwägung, dass die organisierte Kriminalität beträchtliche Gewinne aus Tätigkeiten wie dem Menschenhandel, dem illegalen Handel mit und Schmuggel von Organen, Waffen, Drogen und ihren Ausgangsstoffen, nuklearen, radiologischen, biologischen, chemischen Substanzen sowie auch verschreibungspflichtigen Pharmazeutika, bedrohten Tier- und Pflanzenarten sowie Teilen von diesen, jeder Form von Tabak, Kunstgegenständen und vielen ...[+++]

D. overwegende dat georganiseerde misdaad in termen van aantal slachtoffers een ernstige grensoverschrijdende bedreiging vormt voor de veiligheid in de EU; overwegende dat de georganiseerde misdaad enorme winsten maakt met mensenhandel en met de illegale handel in en het smokkelen van menselijke organen, wapens, drugs en drugsprecursoren, nucleaire, radiologische, biologische en chemische stoffen, geneesmiddelen inclusief receptgeneesmiddelen, namaak van alledaagse consumptiegoederen zoals levensmiddelen en farmaceutische producten, beschermde dier- en plantensoorten en delen daarvan, tabak in ongeacht welke vorm, kunstwerken en diverse andere – vaak nagemaakte – ...[+++]


Notfallstufe (Notfall): Es liegt eine außergewöhnlich hohe Nachfrage nach Gas bzw. eine erhebliche Versorgungsstörung oder eine andere beträchtliche Verschlechterung der Gasversorgung vor, und es wurden zwar alle einschlägigen marktbasierten Maßnahmen umgesetzt, doch die Gasversorgung reicht nicht aus, um die noch verbleibende Gasnachfrage zu decken, so dass zusätzlich nicht marktbasierte Maßnahmen ergriffen werden müssen, um insbesondere die Gasversorgung der geschützten Kunden gemäß Artikel 8 sicherzustellen;

noodsituatieniveau (noodsituatie): wanneer zich een uitzonderlijk hoge gasvraag voordoet of een significante verstoring of een andere significante verslechtering van de levering, en wanneer alle relevante op de markt gebaseerde maatregelen zijn toegepast maar de gaslevering niet volstaat om aan de resterende gasvraag te voldoen en er dus naast die op de markt gebaseerde maatregelen ook niet op de markt gebaseerde maatregelen moeten worden genomen, met name om de gaslevering aan beschermde afnemers als bedoeld in artikel 8 veilig te stellen.


« Unbeschadet des Artikels 76 kann die Beschlusskammer unter aussergewöhnlichen Umständen und nach Genehmigung der Europäischen Kommission Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht andere als die in Artikel 72 Absatz 1 genannten Verpflichtungen über den Zugang und die Zusammenschaltung auferlegen».

« Onverminderd artikel 76 kan de beslissingskamer in buitengewone omstandigheden en na goedkeuring van de Europese Commissie ondernemingen met aanmerkelijke marktmacht andere verplichtingen inzake toegang en interconnectie opleggen dan die vermeld in artikel 72, eerste lid».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
85. fordert die Kommission erneut dazu auf, in die Verordnung des Rates (EG) Nr. 1236/2005 betreffend den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden können, eine Klausel über die „Endverwendung zu Folterzwecken“ aufzunehmen, die es den Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Vorabinformationen ermöglicht, die Ausfuhr von Gütern, bei denen ein beträchtliches Risiko besteht, dass sie für die Vollstrecku ...[+++]

85. roept de Commissie opnieuw op om in Verordening (EG) Nr. 1236/2005 van de Raad met betrekking tot de handel in bepaalde goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing een clausule over „folteringseindgebruik” op te nemen die lidstaten in staat stelt om op basis van voorafgaande informatie de uitvoer van goederen waarvoor het risico bestaat dat zij door hun eindgebruikers voor dit soort doeleinden gebruikt zullen worden, aan een vergunningsstelsel te onderwerpen en zo te weigeren;


82. fordert die Kommission erneut dazu auf, in die Verordnung des Rates (EG) Nr. 1236/2005 betreffend den Handel mit bestimmten Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe, zu Folter oder zu anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden können, eine Klausel über die „Endverwendung zu Folterzwecken“ aufzunehmen, die es den Mitgliedstaaten auf der Grundlage von Vorabinformationen ermöglicht, die Ausfuhr von Gütern, bei denen ein beträchtliches Risiko besteht, dass sie für die Vollstrecku ...[+++]

82. roept de Commissie opnieuw op om in Verordening (EG) Nr. 1236/2005 van de Raad met betrekking tot de handel in bepaalde goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf, foltering of andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing een clausule over "folteringseindgebruik" op te nemen die lidstaten in staat stelt om op basis van voorafgaande informatie de uitvoer van goederen waarvoor het risico bestaat dat zij door hun eindgebruikers voor dit soort doeleinden gebruikt zullen worden, aan een vergunningsstelsel te onderwerpen en zo te weigeren;


- eine Verdoppelung der RTR-1 erhöht beträchtlich die Gewährleistung der Gasversorgung; da die Unterbrechung der Gasströme wegen Instandhaltungsarbeiten oder Betriebsstörung nicht auszuschliessen ist, könnte in diesem Fall die andere Leitung Gas weiterhin transportieren, um die lokalen Benutzer zu versorgen;

Overwegende dat de Regering, onder verwijzing naar de argumentatie van sociaal-economische aard die ze in haar voorontwerp aanvoerde, achter dit advies staat en er de volgende beoordelingselementen aan toevoegt : - een verdubbeling van de VTN-1 verhoogt aanzienlijk de gewaarborgde gasvoorziening; aangezien de onderbreking van de gasstromen voor onderhoudswerken of werken wegens incidenten niet uit te sluiten valt, zou in dit geval de andere leiding blijven functioneren om de lokale gebruikers met gas te bevoorraden;


10. empfiehlt im Kontext des territorialen Zusammenhalts eine beträchtliche Verstärkung der Zielvorgabe „Europäische Territoriale Zusammenarbeit“ sowohl im Hinblick auf den politischen Stellenwert als auch hinsichtlich der finanziellen Ausstattung und schlägt vor, dass zusätzliche Mittel für die nächste Planungsperiode sichergestellt werden; begrüßt die jüngsten Bemühungen der Kommission, die territoriale Zusammenarbeit durch die Schaffung transnationaler Kooperationsstrukturen für Länder, die mit ähnlichen Problemen konfrontiert sind, zu verstärken; nimmt mit großem Interesse die Ostseestrategie zur Kenntnis, die zeigt, dass in Zukunf ...[+++]

10. beveelt in het belang van de territoriale samenhang aanzienlijke uitbreiding van de Europese doelstelling van territoriale samenwerking aan, zowel in beleidsmatig als financieel opzicht, en stelt voor om voor de komende programmaperiode extra financiële middelen vrij te maken; verheugt zich over de recente inspanningen van de Commissie om territoriale samenwerking te bevorderen door transnationale samenwerkingsstructuren te creëren voor landen die met dezelfde soorten problemen te maken hebben; neemt met belangstelling kennis van de strategie voor het Baltische Zeegebied, die laat zien dat soortgelijke strategieën in de toekomst wellicht ook voor andere regio's o ...[+++]


Art. 73 - Unbeschadet des Artikels 76 kann die Beschlusskammer unter aussergewöhnlichen Umständen und nach Genehmigung der Europäischen Kommission Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht andere Verpflichtungen über den Zugang auferlegen.

Art. 73. Onverminderd artikel 76 kan de beslissingskamer in buitengewone omstandigheden en na goedkeuring van de Europese Commissie ondernemingen met aanmerkelijke marktmacht andere toegangsverplichtingen opleggen.


Da Unterbrechungszulagen, beträchtliche Pensionsaufwertungen und andere Vorteile die Vermögensinteressen beträfen, gelangten sie in den Genuss der Garantie von Artikel 16 der Verfassung sowie Artikel 1 des Ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, die dem Gesetzgeber eine Einschränkung der Ausübung des Eigentumsrechtes anvertrauten.

Aangezien onderbrekingsvergoedingen, substantiële pensioenvalorisaties en andere bonificaties patrimoniale belangen betreffen, genieten zij de waarborg van artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, die de beperking van de uitoefening van het eigendomsrecht aan de wetgever opdragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' andere beträchtliche' ->

Date index: 2023-09-28
w