Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbieter ermitteln
Anbieter von Datenübertragungsdiensten
Erhöhte Beteiligung der Versicherung
Erhöhte Kinderzulagen
Erhöhter Blutdruck
Erhöhter Fernseh-Video
Erhöhter Harnsäuregehalt des Blutes
Erhöhter Kalziummangel im Blutserum
Erhöhter Seitenstreifen
Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung
Hypercalcämie
Hypertension
Hyperuricämie
Lieferanten ermitteln
Lieferanten suchen
Marktzutritt kleinerer Anbieter
Mögliche Lieferanten anfragen

Traduction de « anbieter erhöht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erhöhter Fernseh-Video | Fernsehen mit erhöhter Bildauflösung

uitgebreide TV-video


Hypercalcämie | erhöhter Kalziummangel im Blutserum

calciëmie | aanwezigheid van calcium in het bloed


Hypertension | erhöhter Blutdruck

hypertensie | verhoogde bloeddruk


Hyperuricämie | erhöhter Harnsäuregehalt des Blutes

hyperurikemie | overmaat aan urinezuur in het bloed


erhöhte Beteiligung der Versicherung

verhoogde verzekeringstegemoetkoming






Anbieter von Datenübertragungsdiensten

verrichter van datatransmissie


Marktzutritt kleinerer Anbieter

het betreden van de markt op kleine schaal


Anbieter ermitteln | mögliche Lieferanten anfragen | Lieferanten ermitteln | Lieferanten suchen

het leveranciersnetwerk uitbreiden | leveranciers onderzoeken en selecteren | leveranciers identificeren | nieuwe leveranciers zoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Liberalisierung von Dienstleistungsbranchen wie Telekommunikation und Luftverkehr hat sich dort die Zahl der Anbieter erhöht, die Preise sind gefallen, die Qualität hat sich verbessert, das Leistungsangebot ist vielfältiger geworden, und die Zahl der Beschäftigten ist gestiegen.

Het openstellen van de markten voor sommige diensten, zoals telecommunicatie en luchtvervoer, heeft geleid tot een toename van het aantal ondernemingen dat op deze markten actief is, met als gevolg lagere prijzen, betere kwaliteit, meer banen en een ruimer aanbod van diensten.


* Die Bedeutung des nicht formalen Lernens sollte erhöht werden, indem die Anbieter unterstützt und ihre Position im Lernsystem verbessert wird. Die finanzielle Unterstützung für Jugendinitiativen, Jugendorganisationen und andere Anbieter nicht formaler Lerninhalte sollte erhöht werden.

* De relevantie van niet-reguliere leeractiviteiten moet worden vergroot door het ondersteunen van de aanbieders ervan en door de positie van de aanbieders binnen het onderwijs- en opleidingsstelsel te verbeteren; jongereninitiatieven, initiatieven van jeugdorganisaties en andere vormen van niet-reguliere leeractiviteiten moeten financieel meer worden ondersteund.


(40) Diskrepanzen bei der nationalen Durchführung des sektorspezifischen Verbraucherschutzrechts schaffen erhebliche Hindernisse im digitalen Binnenmarkt, insbesondere durch erhöhte Befolgungskosten für Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation, die Dienste in verschiedenen Mitgliedstaaten bereitstellen wollen.

(40) Verschillen in de nationale tenuitvoerlegging van sectorspecifieke regels voor bescherming van eindgebruikers vormen ernstige belemmeringen voor de interne digitale markt, met name in de vorm van hogere kosten voor naleving van regelgeving door aanbieders van elektronische communicatie die hun diensten ook in andere lidstaten willen aanbieden.


Unter diesem Gesichtspunktkönnen die Anbieter von audiovisuellen Mediendiensten sogar einen finanziellen Beitrag zur Produktion europäischer Werke leisten oder dafür sorgen, dass der Anteil europäischer Werke in ihren Programmkatalogen erhöht wird bzw. europäische Werke dort besonders herausgestellt werden.

Aanbieders van audiovisuele diensten kunnen daartoe Europese producties financieel ondersteunen dan wel een deel van hun programmacatalogus voor Europese producties reserveren en/of dergelijke producties er een prominente plaats in geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(40) Diskrepanzen bei der nationalen Durchführung des sektorspezifischen Verbraucherschutzrechts schaffen erhebliche Hindernisse im digitalen Binnenmarkt, insbesondere durch erhöhte Befolgungskosten für Anbieter öffentlicher elektronischer Kommunikation, die Dienste in verschiedenen Mitgliedstaaten bereitstellen wollen.

(40) Verschillen in de nationale tenuitvoerlegging van sectorspecifieke regels voor bescherming van eindgebruikers vormen ernstige belemmeringen voor de interne digitale markt, met name in de vorm van hogere kosten voor naleving van regelgeving door aanbieders van elektronische communicatie die hun diensten ook in andere lidstaten willen aanbieden.


3. betont, dass die Modernisierung der europäischen Energieinfrastruktur ein wesentliches Ziel der Energiepolitik ist und begrüßt deshalb, dass im Rahmen der „Energiestrategie für Europa 2011-2020“ eine intelligente und moderne Infrastruktur im Mittelpunkt steht, damit moderne EU-weit integrierte Netze errichtet werden, da so der Wettbewerb auf dem europäischen Energiemarkt verbessert, die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher und die Zahl der Anbieter erhöht und die Versorgungssicherheit Europas sichergestellt werden; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, umfangreiche Investitionen vorzusehen und den Energiemarkt zu vollenden ...[+++]

3. onderstreept dat de modernisering van de Europese energie-infrastructuur een essentiële doelstelling van het energiebeleid is en is daarom ingenomen met de nadruk die in de "Energiestrategie voor Europa 2011-2020" gelegd wordt op een intelligente en moderne infrastructuur, die moet leiden tot moderne, over de gehele EU geïntegreerde netwerken, aangezien hierdoor de concurrentie op de Europese energiemarkt verhoogd wordt, de consumenten een grotere keuzevrijheid krijgen uit een groter aantal leveranciers en de veiligheid van de energievoorziening van Europa versterkt wordt; verzoekt de lidstaten en de Commissie grote investeringsproje ...[+++]


7. stellt fest, dass die starke Zunahme komplexer außerbilanzlicher Produkte (Zweckgesellschaften, forderungsbesicherte Schuldverschreibungen, Kreditausfall-Swaps usw.) und des Verbriefungsmechanismus infolge eines Schattenbankensystems die systemischen Risiken eher erhöht als verringert hat; stellt ferner fest, dass sich die Anbieter, die sich auf Sparer und Mittelstandsfinanzierung konzentrieren, bewährt haben;

7. merkt op dat door de wildgroei van complexe buitenbalansproducten (SPV's, CDO's, CDS, enz.) en securitisatieregelingen die voortvloeiden uit een ongereguleerd parallel bankenstelsel, de systeemrisico's zijn toe- en niet afgenomen; merkt op dat instellingen die zich richten op spaarders en kredietverstrekking aan KMO's, hun waarde hebben bewezen;


7. stellt fest, dass die starke Zunahme komplexer außerbilanzlicher Produkte (Zweckgesellschaften, forderungsbesicherte Schuldverschreibungen, Kreditausfall-Swaps usw.) und des Verbriefungsmechanismus infolge eines Schattenbankensystems die systemischen Risiken eher erhöht als verringert hat; stellt ferner fest, dass sich die Anbieter, die sich auf Sparer und Mittelstandsfinanzierung konzentrieren, bewährt haben;

7. merkt op dat door de wildgroei van complexe buitenbalansproducten (SPV's, CDO's, CDS, enz.) en securitisatieregelingen die voortvloeiden uit een ongereguleerd parallel bankenstelsel, de systeemrisico's zijn toe- en niet afgenomen; merkt op dat instellingen die zich richten op spaarders en kredietverstrekking aan KMO's, hun waarde hebben bewezen;


Unter diesem Gesichtspunktkönnen die Anbieter von audiovisuellen Mediendiensten sogar einen finanziellen Beitrag zur Produktion europäischer Werke leisten oder dafür sorgen, dass der Anteil europäischer Werke in ihren Programmkatalogen erhöht wird bzw. europäische Werke dort besonders herausgestellt werden.

Aanbieders van audiovisuele diensten kunnen daartoe Europese producties financieel ondersteunen dan wel een deel van hun programmacatalogus voor Europese producties reserveren en/of dergelijke producties er een prominente plaats in geven.


Zur Frage des Harmonisierungsgrades sei abschließend festgehalten, dass zwar dem vom Parlament gewünschten Prinzip der Maximalharmonisierung nicht zur Gänze Rechnung getragen worden ist, die Ausnahmen angesichts der ursprünglichen Positionen der Mitgliedstaaten so gering als nur möglich ausgefallen sind und dass insbesondere die Informationspflicht an die Anbieter insbesondere für kleinere Anbieter die Last mildert und die Transparenz erhöht.

Ten aanzien van de mate van harmonisatie zij er tot slot op gewezen dat weliswaar niet volledig rekening is gehouden met het door het Parlement gewenste beginsel van een maximale harmonisatie, maar dat de uitzonderingen ten opzichte van de oorspronkelijke standpunten van de lidstaten zo gering mogelijk zijn uitgevallen en dat met name de plicht tot informatieverstrekking aan de aanbieders, in het bijzonder voor kleine aanbieders minder lasten betekent en de transparantie vergroot.


w