Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Unterlagsreben dienende Mutterreben
Beschreibende Unterlagen
Kursmaterial zusammenstellen
Kursunterlagen zusammenstellen
Mutterrebenbestand für die Erzeugung von Unterlagen
Rebschnittgärten für Unterlagen
Unterlagen
Unterlagen für Lehrveranstaltungen zusammenstellen
Unterlagen über Fahrzeugübergabe führen
Unterlagenschnittgärten

Vertaling van " allen unterlagen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


als Unterlagsreben dienende Mutterreben | Mutterrebenbestand für die Erzeugung von Unterlagen | Rebschnittgärten für Unterlagen | Unterlagenschnittgärten

moederplant voor onderstammen | moederplantenopstand voor onderstammen


beschreibende Unterlagen | Unterlagen

beschrijvende documenten




Unterlagen im Zusammenhang mit Lagerbeständen bearbeiten

papierwerk met betrekking tot magazijnvoorraden afhandelen


Kursmaterial zusammenstellen | Kursunterlagen zusammenstellen | Unterlagen für Lehrveranstaltungen zusammenstellen

lesmateriaal samenstellen | lesmateriaal opstellen | lesmateriaal verzamelen


Unterlagen über Fahrzeugübergabe führen

leveringsdocumentatie van voertuigen bijhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Innerhalb von neun Monaten nach dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung übermittelt ein bereits bestehender OGAW oder AIF, der in kurzfristige Vermögenswerte investiert und als Einzelziele oder kumulative Ziele auf geldmarktsatzkonforme Renditen oder Wertbeständigkeit der Anlage abstellt, der für ihn zuständigen Behörde einen Antrag samt allen Unterlagen und Belegen, die erforderlich sind, um die Konformität mit dieser Verordnung nachzuweisen.

1. Binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening dient een bestaande icbe of abi die in kortlopende activa belegt en die als afzonderlijke of cumulatieve doelstelling opbrengsten wil aanbieden welke overeenstemmen met geldmarkttarieven of de waarde van de belegging wil vrijwaren, bij haar bevoegde autoriteit een aanvraag in, samen met alle documenten en bewijsstukken die noodzakelijk zijn om de naleving van deze verordening aan te tonen.


(1) Innerhalb von neun Monaten nach dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung übermittelt ein bereits bestehender OGAW oder AIF, der in kurzfristige Vermögenswerte investiert und als Einzelziele oder kumulative Ziele auf geldmarktsatzkonforme Renditen oder Wertbeständigkeit der Anlage abstellt, der für ihn zuständigen Behörde einen Antrag samt allen Unterlagen und Belegen, die erforderlich sind, um die Konformität mit dieser Verordnung nachzuweisen.

1. Binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze verordening dient een bestaande icbe of abi die in kortlopende activa belegt en die als afzonderlijke of cumulatieve doelstelling opbrengsten wil aanbieden welke overeenstemmen met geldmarkttarieven of de waarde van de belegging wil vrijwaren, bij haar bevoegde autoriteit een aanvraag in, samen met alle documenten en bewijsstukken die noodzakelijk zijn om de naleving van deze verordening aan te tonen.


Die Vertreter der Kommission und der EZB sind berechtigt, an den Debatten teilzunehmen, und haben Zugang zu allen Unterlagen.

De vertegenwoordigers van de Commissie en de ECB zijn gerechtigd om aan de besprekingen deel te nemen en krijgen toegang tot alle documenten.


Zudem gewährleistet das Europäische Parlament während des Verhandlungsprozesses eine demokratische Kontrolle, da es Zugang zu allen Unterlagen hat, die auch den Mitgliedstaaten übermittelt wurden.

Het Europees Parlement zorgt eveneens voor democratisch toezicht tijdens het onderhandelingsproces en toegang tot alle zelfde documenten die aan de lidstaten zijn aangeboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Der Mitgliedstaat, der die Inspektion durchführt, übersendet das Original des Überwachungs- oder Inspektionsberichts mit allen Unterlagen den zuständigen Behörden des Flaggenstaats des inspizierten Fischereifahrzeugs und eine Kopie davon der Kommission oder der von ihr benannten Stelle, die diese an das Sekretariat der NEAFC weiterleitet.

3. De lidstaat die de inspectie uitvoert, stuurt onverwijld het origineel van het toezichts- of inspectieverslag met eventuele ondersteunende documenten naar de bevoegde instanties van de vlaggenstaat van het geïnspecteerde vissersvaartuig, alsmede een exemplaar naar de Commissie of een door haar aangewezen orgaan, die/dat een exemplaar doorstuurt naar het NEAFC-secretariaat.


Umfassendes Informationsmaterial mit allen Unterlagen für die Abfassung und Einreichung eines Vorschlags können Sie abrufen unter:

Volledige informatie, evenals alle nodige documentatie voor de opstelling en indiening van een voorstel, is beschikbaar op:


Er hat gegebenenfalls vor Ort, einschließlich in den Mitgliedstaaten und Drittländern, uneingeschränkten Zugang zu allen Unterlagen über Einnahmen und Ausgaben.

Hij heeft volledige en onbeperkte toegang tot de ontvangsten- en de uitgavendossiers, indien nodig ter plaatse, ook in de lidstaten en derde landen.


HEBT HERVOR, dass die Umsetzung der Rechtsvorschriften von allen Beteiligten - insbesondere bezüglich der Konformitätsbewertung - verbessert werden muss, was die Notwendigkeit einschließt, dass die Hersteller die einschlägigen klinischen Daten und Labordaten übermitteln, die in die technischen Unterlagen aufzunehmen sind;

4. ONDERSTREEPT dat de implementatie van het wettelijk kader door alle betrokken partijen verbeterd moet worden, in het bijzonder wat betreft de conformiteitsbeoordeling, met inbegrip van de noodzaak voor de fabrikanten om adequate klinische en laboratoriumgegevens te verschaffen in het kader van de samenstelling van het technische dossier;


Die Kontrolleure der Kommission müssen genauso wie innerstaatliche Kontrolleure Zugang zu allen Informationen, Unterlagen und Räumlichkeiten erhalten.

De controleurs van de Commissie hebben voortaan toegang tot alle informatie en documenten.


HEBT HERVOR, dass die Umsetzung der Rechtsvorschriften von allen Beteiligten - insbesondere bezüglich der Konformitätsbewertung - verbessert werden muss, was die Notwendigkeit einschließt, dass die Hersteller die einschlägigen klinischen Daten und Labordaten übermitteln, die in die technischen Unterlagen aufzunehmen sind;

4. ONDERSTREEPT dat de implementatie van het wettelijk kader door alle betrokken partijen verbeterd moet worden, in het bijzonder wat betreft de conformiteitsbeoordeling, met inbegrip van de noodzaak voor de fabrikanten om adequate klinische en laboratoriumgegevens te verschaffen in het kader van de samenstelling van het technische dossier;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allen unterlagen' ->

Date index: 2023-08-23
w