Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GRULA
GRULAC
Gruppe Lateinamerika und Karibik
Gruppe der lateinamerikanischen Botschafter

Vertaling van " allen lateinamerikanischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Gruppe der lateinamerikanischen und karibischen Staaten | Gruppe Lateinamerika und Karibik | GRULAC [Abbr.]

groep van Latijns-Amerikaanse en Caribische landen | Grulac [Abbr.]


Gruppe der lateinamerikanischen Botschafter | GRULA [Abbr.]

Groep van Latijns-Amerikaanse ambassadeurs bij de Europese Gemeenschappen | GRULA [Abbr.]


Daten zwischen allen Binnenschifffahrtsbereichen verknüpfen

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
hält es für notwendig, dass die Handelspartnerschaft der Europäischen Union eine wirklich europäische Dimension bekommt, indem der Handel zwischen den lateinamerikanischen Länder und allen Ländern, einschließlich der mittel- und osteuropäischen Länder, ausgebaut wird; ist der Ansicht, dass beide Seiten ein breiteres Spektrum wirtschaftlicher Tätigkeiten in den Austausch einbeziehen müssen;

is van oordeel dat wij ons handelspartnerschap van een ware Europese dimensie moeten voorzien, waarbij er een toename plaatsvindt van het handelsverkeer tussen de Latijns-Amerikaanse landen en alle landen, ook de landen in Midden- en Oost-Europa; acht het noodzakelijk een breder scala van economische activiteiten op te nemen in het handelsverkeer;


weist darauf hin, dass der Abschluss der WTO-Übereinkommen über den Bananenhandel, mit dem der langwierige Streit mit den Bananenlieferanten aus lateinamerikanischen Partnerländern und AKP-Partnerländern beigelegt wurde, Fortschritte bei den Verhandlungen im Rahmen der Doha-Runde erleichtern könnte und zum Abschluss der Verhandlungen über verschiedene Abkommen mit Zentralamerika sowie Kolumbien und Peru beigetragen hat; fordert dennoch, dass den Verpflichtungen gegenüber den AKP-Partnerländern und den Interessen der EU-Produzenten Rechnung getragen wird; fordert, dass zur Vermeidung künftiger Streitigkeiten, ...[+++]

erkent dat de sluiting van de WTO-overeenkomsten inzake de handel in bananen definitief een eind heeft gemaakt aan het slepende geschil met bananen producerende Latijns-Amerikaanse en ACS-partnerlanden, dat dit kan leiden tot vooruitgang bij de onderhandelingen van de Doha-ronde en dat het heeft bijgedragen tot de afronding van de onderhandelingen over verschillende overeenkomsten met Midden-Amerika, Colombia en Peru; dringt er niettemin op aan dat rekening wordt gehouden met de toezeggingen die aan de ACS-partners zijn gedaan en met de belangen van de EU-producenten; pleit er, om verdere geschillen te voorkomen, voor dat alle handelspartners in ...[+++]


39. unterstützt nachdrücklich die Vorschläge der Kommission, die Weitergabe von Erfahrungen und bewährten Praktiken im Bereich der kulturellen Zusammenarbeit zwischen allen beteiligten Partnern zu fördern und eine "Europawoche" um den 9. Mai herum in allen lateinamerikanischen Ländern zu veranstalten, die sich auf die Arbeit ihrer Delegationen stützt und an der die Botschaften der Mitgliedstaaten eng mitarbeiten;

39. spreekt zonder voorbehoud zijn steun uit voor de voorstellen van de Commissie om de overdracht van kennis en goede praktijken inzake culturele samenwerking tussen alle belanghebbende partners op te voeren, en elk jaar rond 9 mei in alle landen van Latijns-Amerika een "Europese week" te organiseren, waarbij de activiteiten van zijn delegaties als uitgangspunt dienen en nauw met de ambassades van de lidstaten wordt samengewerkt;


39. unterstützt nachdrücklich die Vorschläge der Kommission, die Weitergabe von Erfahrungen und bewährten Praktiken im Bereich der kulturellen Zusammenarbeit zwischen allen beteiligten Partnern zu fördern und eine „Europawoche“ um den 9. Mai herum in allen lateinamerikanischen Ländern zu veranstalten, die sich auf die Arbeit ihrer Delegationen stützt und an der die Botschaften der Mitgliedstaaten eng mitarbeiten;

39. spreekt zonder voorbehoud zijn steun uit voor de voorstellen van de Commissie om de overdracht van kennis en goede praktijken inzake culturele samenwerking tussen alle belanghebbende partners op te voeren, en elk jaar rond 9 mei in alle landen van Latijns-Amerika een "Europese week" te organiseren, waarbij de activiteiten van zijn delegaties als uitgangspunt dienen en nauw met de ambassades van de lidstaten wordt samengewerkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie empfiehlt, jährlich um den 9. Mai (Europa-Tag) herum in allen lateinamerikanischen Ländern, in denen sie vertreten ist, in enger Zusammenarbeit mit den Botschaften der Mitgliedstaaten eine „Europa-Woche“ zu veranstalten.

Zij beveelt aan om elk jaar rond 9 mei (de Europese feestdag) in alle landen van Latijns-Amerika waar zij een vertegenwoordiging heeft in nauwe samenwerking met de ambassades van de lidstaten een « Europese week » te organiseren.


Priorität ist den ärmsten der lateinamerikanischen Partner, insbesondere den Ländern mit niedrigem Einkommen, und den ärmsten Gesellschaftsschichten in allen lateinamerikanischen Partnerländern einzuräumen, wobei besonders auf die Bekämpfung von Ungleichheiten und den Aufbau solidarischer Gesellschaften zu achten ist.

er wordt voorrang gegeven aan de armste landen van de Latijns-Amerikaanse partners, met name de minst ontwikkelde landen en de armste maatschappelijke groepen in alle Latijns-Amerikaanse partners; hierbij wordt met name gelet op bestrijding van de ongelijkheid en opbouw van samenlevingen met meer samenhang.


Priorität sollten hierbei die ärmsten Länder unter den lateinamerikanischen Partnern sowie die ärmsten Gesellschaftsschichten in allen lateinamerikanischen Partnerländern erhalten.

Er dient voorrang te worden gegeven aan de armste landen onder de Latijns-Amerikaanse partners en de armste maatschappelijke groepen in alle Latijns-Amerikaanse partnerlanden.


(c) Priorität ist den ärmsten der lateinamerikanischen Partnerländer, insbesondere den Ländern mit niedrigem Einkommen, und den ärmsten gesellschaftlichen Gruppen in allen lateinamerikanischen Partnerländern einzuräumen, wobei besonders auf die Bekämpfung von Ungleichheiten und den Aufbau solidarischer Gesellschaften zu achten ist.

(c) Er wordt voorrang gegeven aan de armste landen van de Latijns-Amerikaanse partners, met name de minst ontwikkelde landen en de armste maatschappelijke groepen in alle Latijns-Amerikaanse partners; hierbij wordt met name gelet op bestrijding van de ongelijkheid en opbouw van samenlevingen met meer samenhang.


Diese Gruppe, der nunmehr elf Länder angehören, wird von allen Mitgliedstaaten der lateinamerikanischen Integrationsgemeinschaft gebildet; hinzu kommen als Beobachter ein zentralamerikanisches Land (zur Zeit Guatemala), das jeweils von den Ländern des Isthmus bestimmt wird, und ein Land der karibischen Gemeinschaft, und zwar jeweils dasjenige, das den Vorsitz führt (zur Zeit Trinidad und Tobago).

Deze groep, die momenteel elf landen telt, omvat alle Lid-Staten van de Latijnsamerikaanse integratievereniging (ALADI), met daarbij als waarnemers een Centraalamerikaans land (op dit moment Guatemala), dat door de landen van de Istmus wordt aangewezen, en een land van de Caribische Gemeenschap, met name het land dat het voorzitterschap waarneemt (momenteel Trinidad en Tobago).


Diese Gruppe, der nunmehr elf Länder angehören, wird von allen Mitgliedstaaten der lateinamerikanischen Integrationsgemeinschaft gebildet; hinzu kommen als Beobachter ein zentralamerikanisches Land (zur Zeit Nicaragua), das jeweils von den Ländern des Isthmus bestimmt wird, und ein Land der karibischen Gemeinschaft, und zwar jeweils dasjenige, das den Vorsitz führt (zur Zeit Trinidad und Tobago).

Deze groep, die momenteel elf landen telt, omvat alle Lid-Staten van de Latijnsamerikaanse integratievereniging (ALADI), met daarbij als waarnemers een Centraalamerikaans land (op dit moment Nicaragua), dat door de landen van de Istmus wordt aangewezen, en een land van de Caribische Gemeenschap, met name het land dat het voorzitterschap waarneemt (momenteel Trinidad en Tobago).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allen lateinamerikanischen' ->

Date index: 2022-09-12
w