Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « allen fraktionen diskutiert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Frau Präsidentin, es macht keinen Sinn, diesen Bericht oder diesen Vorschlag an den Ausschuss zurück zu verweisen, weil er mit allen Fraktionen diskutiert wurde.

- (PT) Voorzitter, het heeft geen zin dit verslag terug te verwijzen naar de commissie, want het is met alle fracties besproken.


Im Rahmen einer gemeinsamen Entschließung, die von allen Fraktionen eingereicht wurde, fordert das Parlament von der EU und ihren Mitgliedsstaaten, Japan jede notwendige Hilfe und Unterstützung auf humanitärer, technischer und finanzieller Ebene zu gewähren

In een gezamenlijke resolutie van alle fracties vraagt het Parlement aan de EU en de lidstaten er zorg voor te dragen dat Japan alle benodigde humanitaire, technische en financiële hulp krijgt.


Das war das, was in CARS 21, über das heute hier gesprochen wird, von allen Beteiligten diskutiert wurde, und das war das eigentlich entscheidende Ergebnis.

Dit thema stond voorop bij alle partijen die betrokken waren bij de discussie in het kader van CARS 21, waarover we het hier vandaag hebben.


Diese dritte Fassung des Abfallbewirtschaftungsplans des Hafens von Lüttich folgt auf den Plan 2009-2012, der von der Wallonischen Regierung genehmigt wurde unter der Bedingung, dass die selektive Sammlung der Fraktionen von Haushaltsmüll, die an Bord der Seeschiffe auferlegt wird, in allen Fällen gewährleistet wird.

Deze derde versie van het plan voor ontvangst en verwerking van de afvalstoffen van de Haven van Luik volgt op het plan 2009-2012 goedgekeurd door de Waalse Regering op voorwaarde dat de selectieve inzameling van de fracties van huisafval gesorteerd aan boord van zeeschepen wordt gewaarborgd.


Im Februar 2005 habe ich einen gemeinsamen Dringlichkeitsantrag gefordert und unterzeichnet, der von allen Fraktionen unterstützt wurde und in dem die Schließung des Internierungslagers in Guantánamo Bay gefordert wurde.

Ik heb aangedrongen op, en mijn handtekening gezet onder, een gezamenlijke urgentieresolutie, die in februari 2005 door alle fracties werd aangenomen en aandrong op de sluiting van het gevangenenkamp in Guantanamo Bay.


Im Februar 2005 habe ich einen gemeinsamen Dringlichkeitsantrag gefordert und unterzeichnet, der von allen Fraktionen unterstützt wurde und in dem die Schließung des Internierungslagers in Guantánamo Bay gefordert wurde.

Ik heb aangedrongen op, en mijn handtekening gezet onder, een gezamenlijke urgentieresolutie, die in februari 2005 door alle fracties werd aangenomen en aandrong op de sluiting van het gevangenenkamp in Guantanamo Bay.


Der Gesetzgeber hat sich im Gegenteil mit diesen Diskriminierungen befasst, dabei jedoch beschlossen, den Grund der gewerkschaftlichen Uberzeugung nicht ausdrücklich in die « geschützten Kriterien » aufzunehmen, da er der Auffassung war, dass die Opfer von Diskriminierungen aufgrund ihrer gewerkschaftlichen Uberzeugung bereits geschützt waren, einerseits durch die Artikel 3 und 4 des Gesetzes vom 24. Mai 1921 zur Gewährleistung der Vereinigungsfreiheit und andererseits durch Artikel 2bis des kollektiven Arbeitsabkommens Nr. 38 vom 6. Dezember 1983 über die Anwerbung und die Auswahl von Arbeitnehmern sowie die Artikel 2 und 3 des kollektiven Arbeitsabkommens Nr. 95 über die Gleichbehandlung in allen ...[+++]

De wetgever heeft zich integendeel om die discriminaties bekommerd, waarbij hij heeft beslist de grond van de syndicale overtuiging niet uitdrukkelijk op te nemen onder de « beschermde criteria », daar hij van oordeel was dat de slachtoffers van discriminatie op basis van hun syndicale overtuiging reeds beschermd waren door, enerzijds, de artikelen 3 en 4 van de wet van 24 mei 1921 tot waarborging der vrijheid van vereniging en, anderzijds, artikel 2bis van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 38 van 6 december 1983 betreffende de werving en selectie van werknemers en de artikelen 2 en 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 95 betreffende de gelijke behandeling gedurende alle ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' allen fraktionen diskutiert wurde' ->

Date index: 2022-02-26
w