Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « alle bürger europas in allen 27 mitgliedstaaten zusammen unsere » (Allemand → Néerlandais) :

Würde es der Herr Minister für eine gute Idee halten, einen Europa-Tag zu haben – nicht nur einen Schuman-Tag, an dem die Geschäfte nur in Brüssel und Belgien geschlossen sind –, einen Europa-Tag, einen Feiertag, an dem alle Bürger Europas in allen 27 Mitgliedstaaten zusammen unsere gemeinsame Unionsbürgerschaft und Identität feiern würden?

Wil de minister het idee overwegen om een Europadag in te stellen – niet alleen een Schumandag, die alleen in Brussel en België wordt gevierd – een algemene feestdag, waarop we in alle 27 lidstaten met elkaar ons gemeenschappelijke Europese burgerschap en onze gemeenschappelijke Europese identiteit vieren?


Dieses Projekt bringt im Vorfeld der Wahlen zum Europäischen Parlament Bürger aus den 27 EU-Mitgliedstaaten zusammen, um Antworten auf die Frage zu finden: Was kann die Europäische Union tun, um unsere wirtschaftliche und soziale Zukunft in einer globalisierten Welt zu beeinflussen?

Dit project brengt burgers uit de 27 lidstaten van de EU in de aanloop naar de verkiezingen voor het Europees Parlement bij elkaar om te debatteren over antwoorden op de vraag wat de EU kan doen om vorm te geven aan onze economische en sociale toekomst in een geglobaliseerde wereld.


Ich glaube, dass der Fortschritt, den wir bezüglich der wirtschaftspolitischen Steuerung bis jetzt erzielt haben, anzeigt, dass wir Europa zum Wohle unserer Bürgerinnen und Bürger, mit ausreichendem politischen Willen von allen Seiten her, in der Welt zu einer stärkeren Macht machen können, aber dann müssen wir uns darüber im Klaren sein, dass wir politischen Willen und den Sinn für ein gem ...[+++]

Ik denk dat de vooruitgang die wij tot nu toe bij het vraagstuk van de economische governance hebben geboekt, aangeeft dat wij met voldoende politieke wil van alle kanten Europa sterker kunnen maken in de wereld, ten behoeve van onze burgers. Laat echter duidelijk zijn dat wij daarvoor wel politieke wil nodig hebben, dat wij ons bewust moeten zijn van het gemeenschappelijk doel.


Die Bürgerkonsultation 2009 baut auf dem Erfolg der Konsultation von 2007 auf, welche als erstes gesamteuropäisches partizipatives Projekt Bürger aus allen 27 Mitgliedstaaten in die Debatte über die Zukunft Europas einbezog und damit ein neues Modell der Bürgerbeteilung etablierte.

De ECC 2009 bouwt voort op het succes van de ECC 2007, die een nieuw model voor burgerparticipatie bood in de vorm van het eerste pan-Europese participatieproject waarin burgers uit alle 27 EU-lidstaten betrokken werden bij het debat over de toekomst van Europa.


In Europa jedoch sind sie vorhanden, wenn wir unsere Ressourcen in allen 27 Mitgliedstaaten bündeln, wenn wir unsere Diplomaten, unsere Politiker und unsere Unternehmen in einer konzertierten Kampagne zusammenbringen, um einen Bewusstseinswandel herbeizuführen und den Erfolg zu sichern.

Ik denk niet dat deze hulpbronnen voorhanden zijn, zeker niet binnen het DG Milieu, en misschien zelfs niet binnen de Commissie in haar geheel. Ze zijn er wel in Europa, als we de krachten van alle zevenentwintig lidstaten - onze diplomaten, onze politici en onze bedrijven - bundelen in een gezamenlijke campagne om mensen op andere gedachten te brenge ...[+++]


5. begrüßt diese erste Gelegenheit, den Jahrestag zusammen mit gewählten Mitgliedern aus allen 25 Mitgliedstaaten feierlich zu begehen, als Ausdruck des immer engeren Zusammenschlusses unserer Nationen und unserer Bürger, die die Trennungen zwischen Aggressoren und Opfern sowie zwischen Siegern und Besiegten überwunden haben – ein Anlass, unsere Erinnerungen auf dem Weg zu einem wirklich ge ...[+++]

5. uit zijn voldoening over het feit dat dit de eerste gelegenheid is waarbij het de kans krijgt om deze verjaardag samen met de gekozen leden uit alle 25 lidstaten te herdenken, hetgeen kan worden gezien als een uitdrukking voor de steeds hechtere eenheid van onze landen en burgers, die de scheidslijnen tussen agressors en slachtoffers en tussen ov ...[+++]


Im ersten Jahr des Bestehens der Europa-Domain haben Bürger und Unternehmen aus allen 27 EU-Mitgliedstaaten einen „.eu“-Domainnamen beantragt; die stärkste Nachfrage kam dabei aus Deutschland (31 % der Anträge), dem Vereinigten Königreich (17 %) und den Niederlanden (12 %).

Bedrijven en burgers uit alle 27 EU-lidstaten hebben een .eu-domeinnaam aangevraagd in het eerste jaar van het bestaan van het Europa-domein, maar de meeste aanvragen voor .eu zijn afkomstig uit Duitsland (31%), het Verenigd Koninkrijk (17%) en Nederland (12%).


w