Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angewandte Forschung
Forschung und Entwicklung
Forschung zur akademischen Krankenpflege betreiben
FuE
Innerbetriebliche Forschung
NARIC
Orden der Akademischen Palmen
Technische Forschung
Technologische Forschung
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Tierpfleger mit Schwerpunkt Forschung und Klinik
Tierpflegerin mit Schwerpunkt Forschung und Klinik
Verleihung der akademischen Grade
Wissenschaftliche Expertin Biomedizinische Forschung
Wissenschaftlicher Experte Biomedizinische Forschung

Vertaling van " akademischen forschung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Forschung zur akademischen Krankenpflege betreiben

onderzoek uitvoeren inzake gespecialiseerde verpleging


nationales Informationszentrum für Fragen der akademischen Anerkennung | Netz der nationalen Informationszentren für Fragen der akademischen Anerkennung | NARIC [Abbr.]

nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]


angewandte Forschung [ technische Forschung | technologische Forschung ]

toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]


Forschung und Entwicklung [ FuE ]

onderzoek en ontwikkeling


innerbetriebliche Forschung

research binnen de onderneming


Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpfleger mit Schwerpunkt Forschung und Klinik | Tierpfleger mit Schwerpunkt Forschung und Klinik/Tierpflegerin mit Schwerpunkt Forschung und Klinik | Tierpflegerin mit Schwerpunkt Forschung und Klinik

dierenverpleegster | veterinair verpleegkundige | dierenverpleegkundige | dierenverpleger


Wissenschaftlicher Experte Biomedizinische Forschung | Wissenschaftliche Expertin Biomedizinische Forschung | Wissenschaftlicher Experte Biomedizinische Forschung/Wissenschaftliche Expertin Biomedizinische Forschung

advanced biomedical researcher | specialist translationele geneeskunde | gespecialiseerd biomedisch wetenschapper | specialist translationeel onderzoek


Europäisches Übereinkommen über die akademische Anerkennung von akademischen Graden und Hochschulzeugnissen

Europees Verdrag inzake de academische erkenning van universitaire kwalificaties


Orden der Akademischen Palmen

Orde van de Academische Palmen


Verleihung der akademischen Grade

toekennen van de akademische graden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Vereinigten Staaten hat das ,Bayh-Dole-Gesetz" den Einrichtungen, an denen Forschungsarbeiten mit Hilfe von Bundesmitteln durchgeführt werden, vor allem den Universitäten, das Recht auf die Verwertung ihrer Ergebnisse eingeräumt, um so die Nutzung der Ergebnisse der akademischen Forschung zu fördern.

In de Verenigde Staten kent de "wet-Bayh-Dole" aan organen waar onderzoek wordt verricht met behulp van federale middelen, met name aan de universiteiten, de eigendom van hun resultaten toe teneinde exploitatie van de resultaten van academisch onderzoek te bevorderen.


Dabei sind die Bereiche festzulegen, in denen die verschiedenen Universitäten die auf europäischer oder internationaler Ebene für erforderlich befundene Exzellenz erreicht haben bzw. mit Recht erwarten können, sie noch zu erreichen - und dann darauf Mittel zur Unterstützung der akademischen Forschung zu konzentrieren.

Zij moeten nagaan op welke gebieden de verschillende universiteiten het noodzakelijk geachte topniveau op Europees of wereldvlak hebben gehaald of redelijkerwijs kunnen halen - en hun middelen voor academisch onderzoek daarop concentreren.


In ausgewählten Innovationsbereichen stehen folgende EU-Länder an der Spitze: Schweden – Humanressourcen und Qualität der akademischen Forschung; Finnland – finanzielle Rahmenbedingungen; Deutschland – private Investitionen in Innovation; Belgien – Innovationsnetzwerke und Zusammenarbeit sowie Irland – Innovation in kleinen und mittelgroßen Unternehmen.

De EU-leiders in bepaalde vormen van innovatie zijn: Zweden voor personele middelen en kwaliteit van het academisch onderzoek; Finland voor financiële randvoorwaarden; Duitsland voor particuliere investeringen in innovatie; België voor innovatieve netwerken en samenwerking; en Ierland voor innovatie in kleine en middelgrote ondernemingen.


E. in der Erwägung, dass die Maßnahmen und Vorgehensweisen der ungarischen Regierung in jüngster Zeit, insbesondere in den letzten zwölf Monaten, mit Blick auf das Rechtsstaatsprinzip zu einer deutlichen und systematischen Verschlechterung geführt haben, was die Freiheit der Medien und den Pluralismus, die Bekämpfung von Intoleranz und Diskriminierung, die Menschenrechte von Einwanderern, Asylbewerbern und Flüchtlingen, die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, die Freiheit der Bildung und der akademischen Forschung, die Gleichbehandlung verschiedener Religionen und Weltanschauungen, Einschränkungen und Behinderungen der Arbeit zivilge ...[+++]

E. overwegende dat recente initiatieven en bemoeienissen van de Hongaarse regering, met name gedurende de afgelopen twaalf maanden, hebben geleid tot een ernstige en systemische verslechtering van de rechtsstaat aangaande de vrijheid en pluriformiteit van de media, de bestrijding van onverdraagzaamheid en discriminatie, de rechten van immigranten, asielzoekers en vluchtelingen, de vrijheid van vergadering en vereniging, de vrijheid van onderwijs en academisch onderzoek, gelijke behandeling van religie en geloof, beperkingen en belemmeringen van de activiteiten van organisaties van het maatschappelijk middenveld, de rechten van mensen die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die jüngsten Entwicklungen in Ungarn und die dort in den vergangenen Jahren ergriffenen Initiativen und Maßnahmen zu einer deutlichen Verschlechterung der Lage geführt haben, was etwa die Freiheit der Medien und den Pluralismus, die Bekämpfung von Intoleranz und Diskriminierung, die Menschenrechte von Migranten, Asylbewerbern und Flüchtlingen, die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, die Freiheit der Bildung und der akademischen Forschung, das Recht auf Gleichbehandlung aufgrund der Religion und Weltanschauung, die Fähigkeit zivilgesellschaftlicher Organisationen, ihren Aufgaben ohne Einschränkung ihrer Rechte ...[+++]

D. overwegende dat de recente ontwikkelingen en de initiatieven en maatregelen die de afgelopen jaren zijn genomen in Hongarije hebben geleid tot een ernstige verslechtering van de situatie op het vlak van onder andere vrijheid en pluriformiteit van de media, de bestrijding van onverdraagzaamheid en discriminatie, de mensenrechten van immigranten, asielzoekers en vluchtelingen, de vrijheid van vergadering en vereniging, de vrijheid van onderwijs en academisch onderzoek, het recht op gelijke behandeling van religie en geloof, de mogelijkheid van organisaties van het maatschappelijk middenveld om hun taak onbelemmerd te vervullen zonder da ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die aktuellen Entwicklungen in Ungarn Anlass zu Sorge über die Lage in Bezug auf die Grundrechte, die Demokratie und die Rechtsstaatlichkeit in Ungarn geben, insbesondere mit Blick auf die Freiheit der Medien und den Pluralismus, die Bekämpfung von Intoleranz und Diskriminierung, die Menschenrechte von Immigranten, Asylbewerbern und Flüchtlingen, die Versammlungs- und Vereinigungsfreiheit, die Freiheit der Bildung und der akademischen Forschung, die Gleichbehandlung verschiedener Religionen und Weltanschauungen, Einschränkungen und Behinderungen der Arbeit zivilgesellschaftlicher Organisationen, die Rechte von An ...[+++]

F. overwegende dat de recente ontwikkelingen in Hongarije hebben geleid tot zorgen over de situatie op het gebied van de grondrechten, democratie en rechtsstaat in het land, met name ten aanzien van de vrijheid en pluriformiteit van de media, de bestrijding van onverdraagzaamheid en discriminatie, de mensenrechten van immigranten, asielzoekers en vluchtelingen, de vrijheid van vergadering en vereniging, de vrijheid van onderwijs en academisch onderzoek, gelijke behandeling van godsdienst en geloof, beperkingen en belemmeringen van de activiteiten van organisaties van het maatschappelijk middenveld, de rechten van mensen die tot een minde ...[+++]


Die Expertengruppe setzt sich zusammen aus Vertretern der nationalen Behörden der Mitgliedstaaten im Bereich Inneres, der Bewerber- und EFTA-Länder, der einschlägigen Einrichtungen, Netze und Agenturen der EU, der einschlägigen internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen sowie ad personam berufenen Experten mit Erfahrung vorzugsweise in der akademischen Forschung.

De deskundigengroep zal worden samengesteld uit de nationale overheidsinstanties op het gebied van binnenlandse zaken van de EU-lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de EVA-landen, de relevante organen, netwerken en agentschappen van de EU, de betrokken internationale en niet-gouvernementele organisaties en op persoonlijke titel aangestelde deskundigen die bij voorkeur ervaring hebben met academisch onderzoek.


4. unterstreicht, wie wichtig es ist, Innovation, Forschung und Entwicklung in einer neuen Strategie für Beschäftigung und Wachstum Vorrang einzuräumen, beispielsweise durch die vollständige Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums, und dabei auf Bereiche zu setzen, in denen die europäische Forschung weltweit bereits führend ist, und Programme zu entwickeln, um die Übertragung von Forschungs-Know-how auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand zu fördern, und zu einer Entwicklung im Frühstadium zu ermutigen, die sich auf die Förderung wissenschaftlicher Forschung unabhängig davon, wo diese stattfindet, konzentriert, wobei der privaten Forschung genau so viel Gewicht wie der akademischen Forschung ...[+++]

4. onderstreept het belang om innovatie, onderzoek en ontwikkeling in een nieuwe strategie voor groei en werkgelegenheid prioriteit te verlenen, door bijvoorbeeld de Europese onderzoeksruimte volledig ten uitvoer te leggen, voort te bouwen op gebieden waar Europees onderzoek reeds wereldleider is, programma's te ontwikkelen ter bevordering van het omzetten van onderzoekskennis naar het scheppen van banen en welvaart, en ontwikkeling in een vroege fase aan te moedigen, met name op het gebied van wetenschappelijke onderzoek, ongeacht waar dit plaatsvindt, waarbij aan particulier onderzoek evenveel gewicht wordt toegekend als aan academisch onderzoek, ten eind ...[+++]


- Förderung der akademischen Forschung zu prioritären Themen der EU, beispielsweise zur Zukunft Europas oder zum Dialog der Völker und Kulturen, einschließlich der Forschungstätigkeit junger Akademiker.

- het academisch onderzoek — inclusief onderzoek door jonge wetenschappers — bevorderen over prioritaire EU-thema's, zoals de toekomst van Europa of de dialoog tussen volkeren en culturen.


Dies lässt sich durch die divergierenden Forschungstätigkeiten der Gemeinschaft rechtfertigen: Anders als die Generaldirektion Forschung ist die Generaldirektion GFS direkt mit der akademischen Forschung und dem Projektmanagement befasst, weshalb die Definition ihrer Ausgaben (operationelle Ausgaben oder Verwaltungsausgaben) bisweilen schwierig ist.

Dit kan worden verklaard door te wijzen op de uiteenlopende aard van de onderzoeksactiviteiten van de Gemeenschap: anders dan DG Onderzoek is DG GCO rechtstreeks betrokken bij academisch onderzoek en projectbeheer, waarbij het soms moeilijk is uitgaven als huishoudelijke of als beleidsuitgaven te definiëren.


w