Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung
Abstimmung in getrennten Kammern
Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit
Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Elektronische Abstimmung
Geheime Abstimmung
Getrennte Abstimmung
Konsens-Abstimmung
Nach Kammern getrennte Abstimmung
Namentliche Abstimmung
Parlamentarische Abstimmung
Phase der Abstimmung

Traduction de « abstimmung berichtet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen


Abstimmung in getrennten Kammern | nach Kammern getrennte Abstimmung

gescheiden stemming


Abstimmung mit beiderseitiger einfacher Mehrheit | Abstimmung mit einfacher beiderseitiger Mehrheit

stemming bij verdeelde gewone meerderheid | verdeelde eenvoudige meerderheidsstemming




namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. betont, dass die Volksabstimmung über die Verfassung eine Gelegenheit bot, einen nationalen Konsens, eine Aussöhnung und institutionelle und politische Stabilität für das Land aufzubauen; weist darauf hin, dass die neue Verfassung mit überwältigender Mehrheit unterstützt wurde, dass die Beteiligung relativ gering war und dass über mutmaßliche Unregelmäßigkeiten während der Abstimmung berichtet wurde; bedauert zutiefst die gewalttätigen Zusammenstöße vor, während und nach der Volksabstimmung, bei denen es Tote und Verletzte gegeben hat;

6. onderstreept het feit dat het referendum over de grondwet een kans was om nationale consensus, verzoening en institutionele en politieke stabiliteit voor het land tot stand te brengen; neemt kennis van het feit dat een overweldigende meerderheid achter de nieuwe grondwet staat, van de vrij lage opkomst alsook van de berichten over vermeende onregelmatigheden tijdens de stembusgang; betreurt ten zeerste de gewelddadige confrontaties vóór, tijdens en na het referendum, waarbij doden en gewonden zijn gevallen;


er berichtet als Gesandter des Quartetts über die Fortschritte und die Entwicklung der Verhandlungen und trägt auf der Grundlage von Standpunkten der Union und durch Abstimmung mit anderen Mitgliedern des Quartetts zur Vorbereitung der Sitzungen der Gesandten des Quartetts bei;

als gezant bij het Kwartet, verslag uit te brengen over de vooruitgang en het verloop van de onderhandelingen en bij te dragen aan de voorbereiding van bijeenkomsten van gezanten van het Kwartet op basis van standpunten van de Unie en in coördinatie met andere leden van het Kwartet;


44. ersucht alle großen Unternehmen, wie im Bericht Gyllenhammar über den industriellen Wandel vorgeschlagen, in Abstimmung mit der Arbeitnehmervertretung einen öffentlichen jährlichen Sozialbericht auszuarbeiten, der in geordneter Form über Praxis und Politik im Zusammenhang mit Beschäftigung und Arbeitsbedingungen berichtet;

44. verzoekt alle grote bedrijven om – zoals voorgesteld in het verslag Gyllenhammer over "het omgaan met veranderingen"- in overleg met de werknemersvertegenwoordiging, een publiek sociaal jaarverslag op te stellen dat op een gestructureerde wijze verslag uitbrengt over praktijk en beleid i.v.m. werkgelegenheid en arbeidsomstandigheden;


44. ersucht alle großen Unternehmen, wie im Bericht Gyllenhammar über den industriellen Wandel vorgeschlagen, in Abstimmung mit der Arbeitnehmervertretung einen öffentlichen jährlichen Sozialbericht auszuarbeiten, der in geordneter Form über Praxis und Politik im Zusammenhang mit Beschäftigung und Arbeitsbedingungen berichtet;

44. verzoekt alle grote bedrijven om – zoals voorgesteld in het verslag Gyllenhammer over "het omgaan met veranderingen"- in overleg met de werknemersvertegenwoordiging, een publiek sociaal jaarverslag op te stellen dat op een gestructureerde wijze verslag uitbrengt over praktijk en beleid i.v.m. werkgelegenheid en arbeidsomstandigheden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. ersucht alle großen Unternehmen, wie im Bericht Gyllenhammar über den industriellen Wandel vorgeschlagen, in Abstimmung mit der Arbeitnehmervertretung einen öffentlichen jährlichen Sozialbericht auszuarbeiten, der in geordneter Form über Praxis und Politik im Zusammenhang mit Beschäftigung und Arbeitsbedingungen berichtet; fordert die Europäische Kommission auf, eine Initiative mit dem Ziel zu ergreifen, die Ausarbeitung solcher jährlichen Sozialberichte zu fördern;

48. verzoekt alle grote bedrijven om – zoals voorgesteld in het verslag Gillenhammer over "het omgaan met veranderingen"- in overleg met de werknemersvertegenwoordiging, een publiek sociaal jaarverslag op te stellen dat op een gestructureerde wijze verslag uitbrengt over praktijk en beleid i.v.m. werkgelegenheid en arbeidsomstandigheden; vraagt de Europese Commissie om een initiatief te nemen ten einde de opstelling van zulke sociale jaarverslagen aan te moedigen;


1. Erhält ein Vorschlag für einen Beschluß gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a oder ein Entschließungsantrag gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b, 4 Absatz 1 oder 5 Absatz 1 nicht die erforderliche Mehrheit oder wird ein Änderungsantrag zu den in dem Vorschlag für einen Beschluß gemäß Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a enthaltenen Zahlenangaben angenommen, so erfolgt Rücküberweisung an den federführenden Ausschuß, der dem Parlament unter Berücksichtigung des Ergebnisses der Abstimmung des Parlaments auf der folgenden Tagung berichtet.

1. Indien een voorstel voor een besluit overeenkomstig artikel 3, lid 1, sub a) of een ontwerpresolutie overeenkomstig de artikelen 3, lid 1, sub b), 4, lid 1, of 5, lid 1, niet de vereiste meerderheid krijgt of indien een amendement betreffende de overeenkomstig artikel 3, lid 1, sub a) in het voorstel voor een besluit vermelde bedragen wordt aangenomen, wordt de zaak geacht te zijn terugverwezen naar de ten principale bevoegde commissie, die in de daaropvolgende vergaderperiode opnieuw verslag uitbrengt aan het Parlement, waarbij rekening wordt gehouden met de uitslag van de stemming van het Parlement.


Die Mitteilung, die von Martin Bangemann, Kommissionsmitglied mit dem Zuständigkeitsbereich Industrie, Informationstechnologien und Telekommunikation, in Abstimmung mit den Kommissionsmitgliedern Karel Van Miert (Wettbewerb) und Emma Bonino (Verbraucherpolitk) vorgestellt wurde, berichtet über die Ergebnisse einer im Herbst 1995 abgehaltenen öffentlichen Konsultation.

In de mededeling, die werd ingediend door de heer BANGEMANN (Commissaris Telecommunicatie- en informatietechnologie), in samenwerking met de heer VAN MIERT (Mededinging) en mevrouw BONINO (Consumentenbeleid), wordt verslag uitgebracht over de resultaten van een openbaar overleg dat in de herfst van 1995 heeft plaatsgevonden.


w