Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau
Abbruch
Abbruch einer Trächtigkeit
Abbruch von Anlagen
Abbruchtechniker
Abbruchtechnikerin
Abmontieren
Abreißen
Bauwerksmechaniker für Abbruch und Betontrenntechnik
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Ingenieur Demontagetechnik und Bauwerksabbruch
Ingenieurin Abbruch und Demontage
Ingenieurin Demontagetechnik und Bauwerksabbruch
Menge aller Abstraktionsebenen
Raum aller Abstraktionsebenen

Vertaling van " abbruch aller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ingenieur Demontagetechnik und Bauwerksabbruch | Ingenieurin Demontagetechnik und Bauwerksabbruch | Ingenieur Abbruch und Demontage/Ingenieurin Abbruch und Demontage | Ingenieurin Abbruch und Demontage

ontmantelingsdeskundige


Abbruchtechnikerin | Bauwerksmechaniker für Abbruch und Betontrenntechnik | Abbruchtechniker | Bauwerksmechaniker für Abbruch und Betontrenntechnik/Bauwerksmechanikerin für Abbruch und Betontrenntechnik

aanneemster afbraakwerken | sloopster bouw | sloopster gebouwen | sloper


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Abbau | Abbruch | Abmontieren

Ontmantelen | Ontmanteling | Slopen


Abbruch einer Trächtigkeit

onderbreking van een dracht








Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Maßnahmen könnten insbesondere personelle und organisatorische Maßnahmen sein, wie der Abbruch aller Verbindungen zu an dem Fehlverhalten beteiligten Personen oder Organisationen, geeignete Personalreorganisationsmaßnahmen, die Einführung von Berichts- und Kontrollsystemen, die Schaffung einer internen Audit-Struktur zur Überwachung der Rechtsbefolgung oder die Einführung interner Haftungs- und Entschädigungsregelungen.

Deze maatregelen kunnen met name bestaan in maatregelen op het gebied van personeel en organisatie zoals het verbreken van alle banden met personen of organisaties die betrokken zijn bij het misdragen, passende maatregelen op het gebied van personeelsreorganisatie, de invoering van rapportage- en controlesystemen, de totstandbrenging van een interne-auditstructuur om toe te zien op de naleving en de vaststelling van voorschriften inzake interne aansprakelijkheid en compensatie.


Diese Maßnahmen könnten insbesondere personelle und organisatorische Maßnahmen sein, wie der Abbruch aller Verbindungen zu an dem Fehlverhalten beteiligten Personen oder Organisationen, geeignete Personalreorganisationsmaßnahmen, die Einführung von Berichts- und Kontrollsystemen, die Schaffung einer internen Audit-Struktur zur Überwachung der Rechtsbefolgung oder die Einführung interner Haftungs- und Entschädigungsregelungen.

Deze maatregelen kunnen met name bestaan in maatregelen op het gebied van personeel en organisatie zoals het verbreken van alle banden met personen of organisaties die betrokken zijn bij het misdragen, passende maatregelen op het gebied van personeelsreorganisatie, de invoering van rapportage- en controlesystemen, de totstandbrenging van een interne auditstructuur om toe te zien op de naleving en de vaststelling van voorschriften inzake interne aansprakelijkheid en compensatie.


Bei diesen Maßnahmen kann es sich insbesondere um Personal- und Organisationsmaßnahmen handeln, wie den Abbruch aller Verbindungen zu an dem Fehlverhalten beteiligten Personen oder Organisationen, geeignete Personalreorganisationsmaßnahmen, die Einführung von Berichts- und Kontrollsystemen, die Schaffung einer internen Audit-Struktur zur Überwachung der Compliance oder die Einführung interner Haftungs- und Entschädigungsregelungen.

Met name kan het gaan om maatregelen op het gebied van personeel en organisatie, zoals het verbreken van alle benen met personen of organisaties die betrokken zijn bij het wangedrag, passende maatregelen voor de reorganisatie van het personeel, de implementatie van verslagleggings- en controlesystemen, het opzetten van een interne controlestructuur voor toezicht op de naleving, en de vaststelling van interne regels met betrekking tot aansprakelijkheid en vergoeding.


Im Ausland wurden diese Maßnahmen aufs Schärfste verurteilt und im EU-Parlament werden eine Flugverbotszone – um Gaddafis Bombenflieger gegen die Zivilbevölkerung zu stoppen –, die Anerkennung des Übergangsrates und der Demokratiebewegung als legitime Vertreter des libyschen Volkes und der Abbruch aller Beziehungen zu Gaddafi gefordert.

Deze maatregelen zijn door de internationale gemeenschap bijzonder scherp veroordeeld en het Europees Parlement dringt aan op een no-flyzone om te verhinderen dat Kadhafi's bommenwerpers de burgerbevolking aanvallen, alsmede op de erkenning van de Tijdelijke Nationale Overgangsraad en de democratiseringsbeweging als legitieme vertegenwoordigers van het Libische volk en op opschorting van alle betrekkingen met Kadhafi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. besteht darauf, dass einseitige Erklärungen der Pflicht aller Staaten, im Interesse einer unionsweit effizienten und transparenten Anwendung von Rechtsvorschriften regelmäßig Entsprechungstabellen zu veröffentlichen, in denen die Mittel und Wege zur Umsetzung von EU-Recht in nationales Recht festgelegt sind, keinen Abbruch tun und diese nicht relativieren dürfen;

2. wijst er met klem op dat unilaterale verklaringen geen afbreuk mogen doen aan de noodzaak dat alle staten systematisch de discipline opbrengen om concordantietabellen te publiceren, waarin wordt uiteengezet op welke wijze en met welke middelen EU-wetgeving in nationale wetgeving wordt omgezet, met het oog op een doeltreffende en transparante tenuitvoerlegging van wetgeving in de gehele Unie;


1. bedauert die Entscheidung des Rates, die unmittelbare Unterstützung der Palästinensischen Autonomiebehörde ohne jede unmittelbar verfügbare Alternative auszusetzen, wodurch sich die Europäische Union der amerikanischen Politik des Abbruchs aller Kontakte zu der von Vertretern der Hamas geführten palästinensischen Regierung angepasst hat;

1. betreurt het besluit van de Raad de rechtstreekse hulp aan de Palestijnse autoriteit op te schorten zonder dat direct een alternatief voorhanden is, waarmee de EU zich aansluit bij de politiek van de VS om alle contacten met een Palestijnse regering onder leiding van Hamas-vertegenwoordigers te verbreken;


- Abbruch aller Operationen der Sicherheitskräfte gegen die Zivilbevölkerung und Abzug der für die Unterdrückung der Zivilbevölkerung eingesetzten Sicherheitseinheiten;

- het stopzetten van alle operaties van de veiligheidstroepen waardoor de burgerbevolking wordt getroffen en het terugtrekken van de eenheden die voor onderdrukking van de burgers worden ingezet;


Diese Maßnahmen könnten insbesondere personelle und organisatorische Maßnahmen sein, wie der Abbruch aller Verbindungen zu an dem Fehlverhalten beteiligten Personen oder Organisationen, geeignete Personalreorganisationsmaßnahmen, die Einführung von Berichts- und Kontrollsystemen, die Schaffung einer internen Audit-Struktur zur Überwachung der Rechtsbefolgung oder die Einführung interner Haftungs- und Entschädigungsregelungen.

Deze maatregelen kunnen met name bestaan in maatregelen op het gebied van personeel en organisatie zoals het verbreken van alle banden met personen of organisaties die betrokken zijn bij het misdragen, passende maatregelen op het gebied van personeelsreorganisatie, de invoering van rapportage- en controlesystemen, de totstandbrenging van een interne-auditstructuur om toe te zien op de naleving en de vaststelling van voorschriften inzake interne aansprakelijkheid en compensatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' abbruch aller' ->

Date index: 2024-08-23
w