Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Zeuge unterschreiben
Annahme-Urkunde
Bezeugen
Internationale Urkunde
Internationales Vertragswerk
Mit Unterschrift bezeugen
Urkunde
Zu Urkund dessen

Vertaling van " Urkund dessen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






als Zeuge unterschreiben | bezeugen | mit Unterschrift bezeugen | zu Urkund dessen

getuigen


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen


Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist

visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt


Gläubiger, dessen Forderung im Rang festgesetzt ist

gerangschikte schuldeiser






internationales Vertragswerk [ internationale Urkunde ]

internationaal instrument
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jedoch sollten für die Zwecke dieser Verordnung die Informationen über besondere Merkmale einer öffentlichen Urkunde oder einer beglaubigten Kopie davon, die der Kommission von den Mitgliedstaaten mitgeteilt werden sollten, keine Information über diejenigen besonderen Sicherheitsmerkmale einschließen, die nach dem Recht des Mitgliedstaats, dessen Behörden die öffentliche Urkunde ausgestellt oder die beglaubigte Kopie erstellt haben, nicht öffentlich zugänglich ist.

Voor de toepassing van deze verordening mag de informatie met betrekking tot de specifieke kenmerken van een openbaar document of een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan die door de lidstaten aan de Commissie moeten worden meegedeeld, evenwel niet informatie betreffen met betrekking tot specifieke beveiligingskenmerken die niet openbaar zijn overeenkomstig het nationaal recht van de lidstaat waarvan de autoriteiten het openbaar document of het voor eensluidend gewaarmerkte afschrift hebben afgegeven.


Indem im fraglichen Artikel 60 Absatz 2 des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches implizit auf das Gesetz vom 19. Juli 1991 verwiesen wird, wird darin jedoch als eine besondere Bedingung für dessen Anwendung die pflichtmäßige Eintragung innerhalb von drei Jahren nach der Errichtung der notariellen Urkunde über den Erwerb des unbeweglichen Gutes auferlegt.

Het in het geding zijnde artikel 60, tweede lid, van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten legt evenwel, door impliciet te verwijzen naar de wet van 19 juli 1991, als een bijzondere voorwaarde voor de toepassing ervan, de verplichte inschrijving op binnen drie jaar na het verlijden van de notariële akte van verkrijging van het onroerend goed.


Zu Urkund dessen wurde die folgende Genehmigungsnummer zugeteilt: .

Ten blijke waarvan het volgende goedkeuringsnummer is toegekend: .


Zu Urkund dessen wurde die folgende Genehmigungsnummer zugeteilt: .

Ten blijke waarvan het volgende goedkeuringsnummer is toegekend: .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ZU URKUND DESSEN haben die von der Regierung Japans beziehungsweise der Europäischen Atomgemeinschaft hierzu gehörig befugten Unterzeichneten ihre Unterschriften unter dieses Abkommen gesetzt.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd door respectievelijk de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de regering van Japan, deze overeenkomst hebben ondertekend.


ZU URKUND DESSEN haben die unterzeichneten, hierzu gehörig befugten Bevollmächtigten dieses Abkommen unterzeichnet.

Ten blijke waarvan de gevolmachtigden deze overeenkomst hebben ondertekend.


zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten dieses Abkommen unterschrieben.

Ten blijke waarvan de ondergetekenden hun handtekening onder deze overeenkomst hebben gesteld.


ZU URKUND DESSEN haben die Hohen Vertragsparteien ihre Unterschriften und Siegel unter diesen Vertrag gesetzt.

TEN BEWIJZE WAARVAN de hoge verdragsluitende partijen het verdrag hebben ondertekend en van hun zegel hebben voorzien.


ZU URKUND DESSEN wird diese Beitrittsurkunde von [TITEL] unterzeichnet.

TEN BLIJKE WAARVAN deze akte van toetreding werd ondertekend door [TITEL].


e) Die Schlußformel "ZU URKUND DESSEN haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften unter dieses Protokoll gesetzt". wird gestrichen.

e) de woorden "TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder dit protocol hebben gesteld" worden geschrapt;




Anderen hebben gezocht naar : annahme-urkunde     urkunde     als zeuge unterschreiben     bezeugen     internationale urkunde     internationales vertragswerk     mit unterschrift bezeugen     zu urkund dessen      Urkund dessen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' Urkund dessen' ->

Date index: 2023-02-19
w