Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fast stossfreies Plasma
Nahezu ausgeglichener Haushalt
Nahezu stossfreies Plasma

Vertaling van " 80 nahezu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nahezu ausgeglichener Haushalt

begroting die min of meer in evenwicht is


nahezu unwiderruflich vom Arbeitsmarkt verdrängte Gruppe

vrijwel blijvend van de arbeidsmarkt uitgesloten categorie


fast stossfreies Plasma | nahezu stossfreies Plasma

virtueel stootvrij plasma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[41] So beteiligen sich inzwischen nahezu 80 % der kommunalen Behörden an der Strategie und haben Kontaktpersonen für Aktivitäten im Zusammenhang mit der Umsetzung der NAS benannt.

[41] Zo neemt bijna 80 % van de lokale overheden intussen deel aan de strategie, zij hebben dus personen aangewezen voor de activiteiten inzake de tenuitvoerlegging van de strategie.


Nahezu alle Unternehmen mit über 250 Beschäftigten und über 80 % der Unternehmen mit über 10 Beschäftigten nutzen das Internet.

Praktisch alle grote bedrijven (met meer dan 250 werknemers) en meer dan 80% van alle bedrijven met meer dan 10 werknemers maken gebruik van internet.


Durch das Programm Horizont 2020 werden – insbesondere über den Teil „Führende Rolle der Industrie“ – nahezu 80 Mrd. EUR für Forschung und Innovation bereitgestellt.

In het programma Horizon 2020 zal met name via de pijler industrieel leiderschap bijna 80 miljard euro worden toegewezen voor onderzoek en innovatie.


2005 entfielen nahezu 80 % des gesamten im Mercosur-Raum erwirtschafteten BIP auf Brasilien[12].

Brazilië was in 2005 goed voor bijna 80% van het totale BBP van Mercosur [12].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusammen sind diese Sektoren für nahezu 80 % dieser Belastungen verantwortlich.

Gezamenlijk zijn die sectoren verantwoordelijk voor bijna 80 % van het milieueffect van consumptie.


B. in der Erwägung, dass Bangladesch inzwischen der weltweit zweitgrößte Exporteur – nach China – von Bekleidung ist und die niedrigsten Löhne in der Textilbranche zahlt, dass auf den Textilsektor nahezu 80 % der Ausfuhren des Landes entfallen und die EU der größte Exportmarkt von Bangladesch ist und dass der Druck auf dem internationalen Textilmarkt, der von niedrigen Kosten und einem raschen Wandel gekennzeichnet ist, die Arbeitnehmer in Bangladesch zu einer besonders gefährdeten Zielgruppe macht;

B. overwegende dat Bangladesh inmiddels ná China de grootste exporteur van kleding in de wereld is, met de laagste lonen in de kledingsector, en dat de textielsector goed is voor bijna 80% van alle exporten van het land, waarbij de EU de belangrijkste exportmarkt van Bangladesh is, en verder overwegende dat de productiedruk op de internationale textielmarkt, waar alles draait om lage kosten en een hoge productie, de werknemers in Bangladesh uitermate kwetsbaar maakt;


C. in der Erwägung, dass Bangladesch nach China inzwischen der zweitgrößte Textilienexporteur ist, dort die niedrigsten Löhne gezahlt werden, der Textilbranche nahezu 80 % der Ausfuhren des Landes zugrunde liegen und die EU der größte Ausfuhrmarkt des Landes ist; in der Erwägung, dass die Arbeitnehmer in Bangladesch aufgrund des Produktionsdrucks auf dem internationalen Textilmarkt, der von niedrigen Preisen und einem schnellen Umsatz beherrscht wird, besonders gefährdet sind;

C. overwegende dat Bangladesh na China de grootste kledingexporteur ter wereld is geworden, waarbij de laagste salarissen in de kledingsector worden betaald, deze sector bijna 80% van de export van het land voor zijn rekening neemt en de EU de voornaamste exportmarkt is; overwegende dat de productiedruk in de door lage kosten en een snelle omschakeling bepaalde internationale textielmarkt de Bengalese arbeidskrachten bijzonder kwetsbaar maakt;


H. in der Erwägung, dass sich das Volumen der türkischen Volkswirtschaft während des letzten Jahrzehnts verdreifacht hat und im letzten Jahr um nahezu 10 % gewachsen ist und die Türkei damit als eine der am schnellsten wachsenden Volkswirtschaften der Welt und als eine der sieben größten aufstrebenden Volkswirtschaften weltweit gilt; in der Erwägung, dass der Handel zwischen der Europäischen Union und der Türkei im Jahr 2010 ein Gesamtvolumen von 103 Milliarden EUR erreicht hat und die Türkei damit der siebtgrößte Handelspartner der Union und die Union der größte Handelspartner der Türkei ist, wobei 80 % der ausländischen Direktinvesti ...[+++]

H. overwegende dat de Turkse economie in de afgelopen tien jaar in omvang verdrievoudigd is, het afgelopen jaar bijna 10% is gegroeid en dat het land als een van de snelst groeiende economieën in de wereld en een van de zeven grootste opkomende economieën in de wereld wordt beschouwd; overwegende dat het totaalbedrag van de handel tussen de Europese Unie en Turkije in 2010 103 miljard euro beliep, dat Turkije in dat jaar de op zes na grootste handelspartner van de Unie was en de Unie de grootste handelspartner van Turkije was, terwijl 80% van de rechtstreekse buitenlandse investeringen in Turkije afkomstig waren uit de Europese Unie; ...[+++]


17. ruft in Erinnerung, dass die nahezu 80 Millionen Menschen mit Behinderungen in der Europäischen Union nach wie vor mit oft unüberwindbaren Hindernissen bei der vielfältigen Ausübung ihres Unionsbürgerrechts auf Freizügigkeit konfrontiert sind; fordert die Organe der EU und die Mitgliedstaaten daher auf, in Übereinstimmung mit der „Europäischen Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020“ (COM(2010)0636) und seiner obengenannten Entschließung vom 25. Oktober 2011 Hindernisse und Barrieren aufzuspüren und zu beseitigen, die es Menschen mit Behinderungen erschweren, ihre Unionsbürgerrechte wahrzunehmen, den Zugang für ...[+++]

17. herinnert eraan dat de bijna 80 miljoen gehandicapten in de Europese Unie nog steeds geconfronteerd worden met obstakels die in veel gevallen onoverkoombaar blijken wanneer zij als burgers van de Unie op enigerlei wijze hun recht van vrij verkeer willen uitoefenen; roept daarom de EU-instellingen en de lidstaten op om obstakels en barrières aan te wijzen en weg te nemen die mensen met een handicap beletten gebruik te maken van de rechten van EU-burgers, en voor mensen met een handicap de toegang tot alle middelen van vervoer, infrastructuur, openbaar onderwijs en informatie, zonder vertraging of extra kosten, zo snel mogelijk te ver ...[+++]


5. verweist darauf, dass in der gegenwärtigen Phase der Globalisierung ein starker Anstieg von ADI zu verzeichnen ist, die 2007 – in dem Jahr, bevor die Investitionen durch die weltweite Wirtschafts- und Finanzkrise beeinträchtigt wurden – eine Rekordhöhe von nahezu 1,5 Billionen Euro erreichten, wobei die EU die größte Quelle von ADI in der gesamten Weltwirtschaft ist; betont jedoch, dass in den Jahren 2008 und 2009 die Investitionen infolge der weltweiten Finanz- und Wirtschaftskrise zurückgegangen sind; betont, dass ungefähr 80 % des Gesamtumfangs der weltweiten ADI auf grenzüberschreitende Fusionen und Übernahmen entfällt;

5. wijst erop dat de huidige globalisatiefase een dramatische toename van BDI met zich heeft meegebracht, hetgeen in 2007, het jaar voordat de investeringen negatief beïnvloed werden door de wereldwijde economische en financiële crisis, goed was voor een recordniveau van bijna 1 500 miljard EUR, waarbij de EU de grootste bron van BDI in de totale wereldwijde economie was; benadrukt echter dat in 2008 en 2009 de investeringen zijn afgenomen vanwege de wereldwijde financiële en economische crisis; onderstreept eveneens dat ongeveer 80% van de totale waarde van wereldwijde BDI betrekking heeft op grensoverschrijdende fusies en overnames;




Anderen hebben gezocht naar : fast stossfreies plasma     nahezu ausgeglichener haushalt     nahezu stossfreies plasma      80 nahezu     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 80 nahezu' ->

Date index: 2020-12-31
w