Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Folge eines Unfalls
Kühlmittelverlust-Unfall
Kühlmittelverlust-Unfall
LOCA
Posttraumatisch
Schwerwiegender Unfall
Sicherheit im Haushalt
Straßenverkehrsunfall
Tödlicher Unfall
Umweltschäden durch Unfälle
Unfall
Unfall auf dem Arbeitsweg
Unfall beim Transport
Unfall im Haushalt
Unfall infolge Kühlmittelverlust
Unfall mit Körperschäden
Unfall mit Personenschaden
Unfall mit Todesfolge
Unfall mit Verletzten
Unfall mit tödlichem Ausgang
Unfallbedingte Umweltschäden
Unfallbedingte Umweltverschmutzung
Unfallbedingte Verschmutzung
Verhütung von Unfällen im Haushalt
Verkehrsunfall

Traduction de « 300 unfälle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kühlmittelverlust-Unfall | Kühlmittelverlust-Unfall (LOCA) | Unfall infolge Kühlmittelverlust | LOCA [Abbr.]

koelmiddelverliesongeval | ongeval met koelmiddelverlies | LOCA [Abbr.]


Unfall mit Körperschäden | Unfall mit Personenschaden | Unfall mit Verletzten

letselongeval


tödlicher Unfall | Unfall mit Todesfolge | Unfall mit tödlichem Ausgang

dodelijk ongeval


unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]

toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]








posttraumatisch | als Folge eines Unfalls

posttraumatisch | na een letsel


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer


Unfall im Haushalt [ Sicherheit im Haushalt | Verhütung von Unfällen im Haushalt ]

ongeval thuis [ veiligheid in huis | voorkoming van ongevallen thuis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei jährlich 1 300 000 Verkehrsunfällen auf Europas Straßen sterben 40 000 Menschen, wäh rend 1 700 000 verletzt werden. Die volkswirtschaftlichen Kosten dieser Unfälle werden auf 160 Mrd. EUR geschätzt, was 2 % des europäischen BIP entspricht.

Bij ongeveer 1,3 miljoen ongevallen per jaar vallen in Europa 40 duizend doden en 1,7 miljoen gewonden. De schade die hierbij onstaat wordt geraamd op 160 miljard euro, ofwel 2% van het BBP in Europa.


In Europa sterben jährlich 40.000 Menschen bei 1 300 000 Verkehrsunfällen, und die Zahl der Verletzten beläuft sich auf 1 700 000. Die volkswirtschaftlichen Kosten dieser Unfälle werden auf 160 Mrd. EUR ge schätzt, was 2 % des BIP der Union entspricht.

Bij ongeveer 1,3 miljoen ongevallen per jaar vallen in Europa 40 duizend doden en 1,7 miljoen gewonden. De schade die hierbij onstaat wordt geraamd op 160 miljard euro, ofwel 2% van het BBP.


Die Verkehrsleistung des Eisenbahnverkehrs ist von ungefähr 200 Mrd. Personenkilometern im Jahr 1970 auf mittlerweile über 300 Mrd. angestiegen, wohingegen die durchschnittliche jährliche Zahl der tödlichen Unfälle im Eisenbahnverkehr von ungefähr 400 Anfang der 1970er Jahre auf heute unter 100 gesunken ist.

Terwijl het aantal reizigerskilometers is gestegen van ongeveer 200 miljard in 1970 tot meer dan 300 miljard nu, is het gemiddelde aantal dodelijke slachtoffers onder treinpassagiers teruggebracht van ongeveer 400 in het begin van de jaren '70 tot minder dan 100 nu.


Rund 43 000 Bürger verlieren ihr Leben auf den Straßen Europas und rund 1 300 000 Bürger sind in Unfälle verwickelt.

Ongeveer 43 000 burgers komen om het leven op de Europese wegen en zo’n 1 300 000 burgers raken betrokken bij ongelukken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was das andere Grundkonzept angeht, frage ich mich: Wie viel kosten 300 000 Unfälle die Versicherungen oder Krankenhäuser und die Gesundheitsdienste eines jeden einzelnen Mitgliedstaats?

Wat het andere uitgangsgegeven betreft, vraag ik me af wat 300 000 ongevallen de verzekeringsmaatschappijen, de ziekenhuizen, en de gezondheidszorg in de afzonderlijke lidstaten kosten?


Aus den Darlegungen der Klageschrift geht hervor, dass der Hof gebeten wird, über die Vereinbarkeit der Artikel 288 bis 290, 292 bis 295, 299, 300, 302, 311 bis 313 und 317 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 mit den Artikeln 10, 11 und 23 Absatz 3 Nr. 2 der Verfassung zu befinden, insofern die angefochtenen Bestimmungen einen Behandlungsunterschied einführten zwischen zwei Kategorien von Personen, die Anrecht auf eine Ruhestandspension und auf eine Entschädigung aufgrund einer bleibenden Arbeitsunfähigkeit infolge eines Unfalls oder einer Krankheit hätten: diejenigen, die eine Entschädigung in Anwendung des Gesetzes vom 10. April 1971 ...[+++]

Uit de uiteenzetting in het verzoekschrift blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 288 tot 290, 292 tot 295, 299, 300, 302, 311 tot 313 en 317 van de wet van 20 juli 2006 met de artikelen 10, 11 en 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, in zoverre de bestreden bepalingen een verschil in behandeling zouden invoeren tussen twee categorieën van personen die recht hebben op een rustpensioen en op een schadeloosstelling om reden van een blijvende arbeidsongeschiktheid die voortvloeit uit een ongeval of een ziekte : diegenen die een vergoeding ontvangen met toepassing van de arbeidsongevallen ...[+++]


Bei jährlich 1 300 000 Verkehrsunfällen auf Europas Straßen sterben 40 000 Menschen, wäh rend 1 700 000 verletzt werden. Die volkswirtschaftlichen Kosten dieser Unfälle werden auf 160 Mrd. EUR geschätzt, was 2 % des europäischen BIP entspricht.

Bij ongeveer 1,3 miljoen ongevallen per jaar vallen in Europa 40 duizend doden en 1,7 miljoen gewonden. De schade die hierbij onstaat wordt geraamd op 160 miljard euro, ofwel 2% van het BBP in Europa.


In Europa sterben jährlich 40.000 Menschen bei 1 300 000 Verkehrsunfällen, und die Zahl der Verletzten beläuft sich auf 1 700 000. Die volkswirtschaftlichen Kosten dieser Unfälle werden auf 160 Mrd. EUR ge schätzt, was 2 % des BIP der Union entspricht.

Bij ongeveer 1,3 miljoen ongevallen per jaar vallen in Europa 40 duizend doden en 1,7 miljoen gewonden. De schade die hierbij onstaat wordt geraamd op 160 miljard euro, ofwel 2% van het BBP.


Eine ausführliche Schilderung über Schwere und Häufigkeit dieser Unfälle ist im Bericht des Parlaments zu diesem Thema in erster Lesung (PE 300.202) enthalten.

Een uitvoerige uiteenzetting omtrent de ernst en omvang van deze ongevallen is te vinden in het verslag van het Parlement over dit onderwerp in de eerste lezing (PE 300.202).


Zwischen 1984 und 1990 wurden über 300 Unfälle gemeldet.

In de periode 1984-1999 zijn er meer dan 300 ongevallen gerapporteerd.


w