Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung politischer Maßnahmen
Entwicklung politischer Maßnahmen
Evidenzbasierte Politikgestaltung
Faktengestützte Politikgestaltung
Geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen
Interaktive Politikgestaltung
KVAE
Krankengymnastische Maßnahmen anpassen
Maßnahmen zugunsten der Verbraucher
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Physiotherapeutische Maßnahmen anpassen
Politikgestaltung
SPS-Maßnahmen
Sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen
VSBM
Verbraucherschutz
Vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen
Vertrauensbildende Maßnahmen

Vertaling van " 300 maßnahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen | sanitäre und phytosanitäre Maßnahmen | SPS-Maßnahmen [Abbr.]

sanitaire en fytosanitaire maatregelen | SPS-maatregelen | SFM [Abbr.] | SPS [Abbr.]


Politikgestaltung [ Ausarbeitung politischer Maßnahmen | Entwicklung politischer Maßnahmen | evidenzbasierte Politikgestaltung | faktengestützte Politikgestaltung | interaktive Politikgestaltung ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]


krankengymnastische Maßnahmen anpassen | physiotherapeutische Maßnahmen anpassen

fysiotherapeutische interventies aanpassen


Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Maßnahmen zur Bekämpfung des Drogenhandels, politische Maßnahmen bezüglich Drogenhandel

beleid inzake de drugshandel | beleid inzake de handel in verdovende middelen


vertrauens- und sicherheitsbildende Maßnahmen | vertrauensbildende Maßnahmen | VSBM [Abbr.]

vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen


Wallonischer Minister der Sozialen Maßnahmen, des Wohnungswesens und des Gesundheitswesens

Waalse Minister van Sociale Actie, Huisvesting en Gezondheid


Konferenz für vertrauensbildende Maßnahmen und Abrüstung in Europa [ KVAE ]

Europese Ontwapeningsconferentie [ EOC ]


geld- und währungspolitische Maßnahmen bestimmen

acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen


Verbraucherschutz [ Maßnahmen zugunsten der Verbraucher ]

bescherming van de consument [ actieplan ten behoeve van de consumenten | consumentenbescherming | consumentisme | EBCU | recht van de consument ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fortschritte im Zeitraum 2001-2003: Von den 300 Maßnahmen im NAP 2001 wurden zwei Drittel umgesetzt oder sind derzeit in Vorbereitung, obgleich eine quantitative Bewertung schwierig ist.

Voortgang 2001-2003: Van de 300 maatregelen in het NAP 2001 is twee derde uitgevoerd of in voorbereiding, hoewel er moeilijk een kwantitatieve evaluatie te maken is.


Die belgische Regierung hat ein umfangreiches System zur Überwachung der 300 Maßnahmen geschaffen, aufgrund von Problemen bei der Zeitplanung hat es sich jedoch als schwierig erwiesen, dieses System auf dem aktuellen Stand zu halten.

De regering heeft een gedetailleerd monitoringsysteem opgezet voor 300 maatregelen, dat als gevolg van een timing-probleem echter moeilijk actueel te houden is gebleken.


4. NER 300: Beschluss 2010/670/EU der Kommission9 über Kriterien und Maßnahmen für die Finanzierung von kommerziellen Demonstrationsprojekten.

4. NER 300: Besluit 2010/670/EU van de Commissie tot vaststelling van criteria en maatregelen voor de financiering van commerciële demonstratieprojecten9.


Die Europäische Kommission hat Deutschland beim Gerichtshof der Europäischen Union verklagt, weil Deutschland es an einigen deutschen Flughäfen versäumt hat, alle Maßnahmen der Luftsicherheit gemäß den europäischen Rechtsvorschriften (Verordnung (EU) Nr. 300/2008) regelmäßig zu überprüfen.

De Europese Commissie daagt Duitsland voor het Europees Hof van Justitie omdat het geen geregeld toezicht op alle maatregelen voor de beveiliging van de luchtvaart op enkele Duitse luchthavens garandeert, zoals wordt voorgeschreven door de EU-wetgeving (Verordening (EU) nr. 300/2008).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei diesen Maßnahmen handelt es sich um eine Rekapitalisierung von 300 Mio. EUR und einen Überbrückungskredit von 1,1 Mrd. EUR.

SNS REAAL wordt met 300 miljoen EUR geherkapitaliseerd en krijgt ook een overbruggingskrediet van 1,1 miljard EUR.


Die Kommission ist nicht davon überzeugt, dass die von der Provinz Zeeland koordinierten Maßnahmen auf weiteren 300 ha ausreichen, um die Verschlechterung des Zustands aufzuhalten.

De Commissie is er nog steeds niet van overtuigd dat de door de provincie Zeeland gecoördineerde maatregelen die nog eens 300 hectare beslaan, passend zijn om de verslechtering van het estuarium een halt toe te roepen.


Rechtsgrundlage ist Artikel 42 (Maßnahmen auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit) in Verbindung mit Artikel 300 Absatz 2 Unterabsatz 1 Satz 2 und Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 1 (Abschluss von Abkommen mit internationalen Organisationen).

Rechtsgrondslag: artikel 42 (maatregelen op het gebied van sociale zekerheid), in samenhang met de tweede zin van de eerste alinea van artikel 300, lid 2, en de eerste alinea van artikel 300, lid 3 (sluiting van overeenkomsten met internationale organisaties); eenparigheid vereist voor een besluit van de Raad; raadplegingsprocedure: het Europees Parlement heeft in januari 2009 zijn resolutie aangenomen.


Die Aktionen werden von der Kommission in Höhe von bis zu 75% der zuschussfähigen Maßnahmen kofinanziert, wobei der Beitrag zwischen mindestens of 300 000 EUR und maximal 3 Mio. EUR für einen Zweijahreszeitraum liegt.

De Commissie cofinanciert per maatregel maximaal 75% van de totale in aanmerking komende kosten met een minimum van 300.000 EUR en een maximum van 3 miljoen EUR voor een periode van twee jaar.


Die innerhalb des 6. Rahmenprogramms hierfür [EN] bereitgestellten Mittel belaufen sich auf 1.300 Millionen Euro, wobei sich die Maßnahmen in drei Hauptbereiche zusammenfassen lassen:

In het zesde kaderprogramma is voor deze prioriteit 1 300 miljoen euro uitgetrokken. De acties worden voornamelijk gericht op de volgende gebieden.


Die Durchführung von transnationalen Pilotprojekten für die Zusammenarbeit im Bildungsbereich lieferte wichtige Erfahrungen, auch wenn es sich hierbei um Projekte kleinerer Größenordnung handelte: . Einrichtung eines Netzes von 208 Ausbildungseinrichtungen (RIF) mit dem Ziel einer Förderung der europäischen Dimension bei der Ausbildung der Dozenten und deren Ausbilder; . Beteiligung von 1 600 Dozenten seit 1989 an Austauschmaßnahmen mit dem Ziel der Kontaktaufnahme zwischen Schulen zur Durchführung von Maßnahmen zur Förderung der europäischen Dimension im Bildungsbereich; . Einführung von 40 Schulpartnerschaften unter Einbeziehung von ...[+++]

De ontwikkeling van transnationale proefprojecten op het gebied van de samenwerking in het onderwijs heeft in termen van de opgedane ervaring tot belangrijke resultaten geleid, zelfs al waren de projecten beperkt van omvang: ° oprichting van een netwerk van 208 opleidingsinstituten (RIF) ter bevordering van de Europese dimensie in de opleiding van onderwijsgevenden en van opleiders; ° sinds 1989 hebben 1.600 leraren deelgenomen aan uitwisselingen ter bevordering van contacten tussen scholen, teneinde activiteiten ter bevordering van de Europese dimensie in het onderwijs te ondernemen; ° 160 scholen zijn 40 partnerschappen aangegaan ter ...[+++]


w