Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " 250 bef auferlegt wird " (Duits → Nederlands) :

Verstösst Artikel 19bis des Umweltgenehmigungsdekrets gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, insoweit er dem Antragsteller, der eine Genehmigung beantragt, oder dem Betreiber, der aufgrund von Artikel 23 des Umweltgenehmigungsdekrets Klage gegen eine Entscheidung bezüglich einer Einrichtung erster Klasse erhebt, eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von 10 000 BEF auferlegt, während einer natürlichen oder juristischen Person, die durch die Niederlassung und den Betrieb der Einrichtung unmittelbar gehindert werden kann, sowie jeder juristischen Person, die den Schutz der Umwelt, die dadurch belastet werden kann, bezweckt, die aufgrund von Artikel 23 des Umweltgenehmigungsdekrets Klage gegen eine Entscheidung bezüglich einer Einr ...[+++]

Schendt artikel 19bis van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, in de mate dat het aan de aanvrager van een vergunning of de exploitant die op grond van artikel 23 van het milieuvergunningsdecreet een beroep tegen een beslissing met betrekking tot een inrichting van eerste klasse instellen, een dossiertaks van 10 000 BEF. oplegt, terwijl aan de natuurlijke of rechtspersoon die tengevolge van de vestiging en de exploitatie van de inrichting rechtstreeks hinder kan ondervinden, alsook elke rechtspersoon die zich de bescherming tot doel heeft gesteld van het leefmilieu dat door deze hinder kan worden getroffen, die op basis van artikel 23 van het milieuvergunningsdecreet een beroep instellen met bet ...[+++]


Verstösst Artikel 19bis des Umweltgenehmigungsdekrets gegen die Artikel 10 und 11 der koordinierten Verfassung, insoweit er dem Antragsteller, der eine Genehmigung beantragt, oder dem Betreiber, der aufgrund von Artikel 23 des Umweltgenehmigungsdekrets Klage gegen eine Entscheidung bezüglich einer Einrichtung erster Klasse erhebt, eine Bearbeitungsgebühr in Höhe von 10.000 Franken auferlegt, während einer natürlichen oder juristischen Person, die durch die Niederlassung und den Betrieb der Einrichtung unmittelbar gehindert werden kann, sowie jeder juristischen Person, die den Schutz der Umwelt, die dadurch belastet werden kann, bezweckt, ...[+++]

Schendt artikel 19bis van het milieuvergunningsdecreet de artikelen 10 en 11 van de gecoördineerde Grondwet, in de mate dat het aan de aanvrager van een vergunning of de exploitant die op grond van artikel 23 van het milieuvergunningsdecreet een beroep tegen een beslissing met betrekking tot een inrichting van eerste klasse instellen, een dossiertaks van 10 000 frank oplegt, terwijl aan de natuurlijke of rechtspersoon die tengevolge van de vestiging en de exploitatie van de inrichting rechtstreeks hinder kan ondervinden, alsook elke rechtspersoon die zich de bescherming tot doel heeft gesteld van het leefmilieu dat door deze hinder kan worden getroffen, die op basis van artikel 23 van het milieuvergunningsdecreet een beroep instellen met be ...[+++]


2° in 2° wird der durch den Artikel 1, 2° des Königlichen Erlasses vom 22. August 1980 eingeführte Wortlaut " 250 BEF pro Tag und pro Person" durch den Wortlaut " 250 BEF pro Tag und pro Person" ersetzt;

2° in 2°, worden de woorden « 250 BEF per dag en per persoon », ingevoerd bij artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 22 augustus 1980, vervangen door de woorden « 250 BEF per dag en per persoon »;


In diesem Fall wird dem Konzessionär von der Region eine Geldstrafe von 1.250 Euro auferlegt, die um eine ab dem Datum der Zustellung bis zur Feststellung der Inordnungbringung laufende Geldstrafe von 100 Euro pro Tag erhöht wird.

In het laatste geval legt het Gewest de concessionaris een vaste boete van 1.250 euro op, waaraan een dagelijkse boete van 100 euro wordt toegevoegd tussen de datum van de kennisgeving en de datum waarop vastgesteld wordt dat de concessionaris weer aan de voorschriften voldoet.


Und indem somit, indem der Grundsatz einer ' zusätzlichen Abgabe ' zu Lasten der pharmazeutischen Unternehmen für 1998 beschlossen wird, diese Abgabe der ' Abgabe auf den Umsatz ', die den gleichen Unternehmen für das gleiche Jahr und für die gleichen Produkte auferlegt wird, sowie der in Artikel 191 Nr. 14 des koordinierten Gesetzes vom 14. Juli 1994 vorgesehenen Gebühr von 60.000 BEF hinzugefügt wird und sie überlagert,

En doordat aldus, door te beslissen over het beginsel van een ' bijkomende heffing ' ten laste van de farmaceutische bedrijven voor 1998, die heffing wordt toegevoegd aan en komt bovenop de ' heffing op de omzet ' die aan diezelfde ondernemingen is opgelegd voor hetzelfde jaar en voor dezelfde producten, en bovenop de vergoeding van 60.000 BEF die is voorgeschreven bij artikel 191, 14°, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 250 bef auferlegt wird' ->

Date index: 2022-09-03
w