Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie über Zahlungsdienste
Zahlungsdiensterichtlinie

Traduction de « 2005-2007 ganz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG | Richtlinie über Zahlungsdienste | Zahlungsdiensterichtlinie

Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was den Außenhandel anbelangt, so beliefen sich die EU25-Einfuhren von Katzenhai und anderen Haien (ganz, frisch, gekühlt und gefroren) auf 19 439 t im Jahr 2005 und gingen im Jahr 2007 auf 18 756 t zurück.

Wat de externe handel betreft, is de invoer van doornhaai en andere haaiensoorten (geheel, vers, gekoeld en bevroren) in de EU-25 gedaald van 19 439 ton in 2005 tot 18 756 in 2007.


Darüber hinaus hätte die Fortführung des mit dem Gesetz von 1990 eingeführten Systems ohne die Reform für France Télécom zu einem Anstieg der Pensionslasten geführt, der gemäß den in Erwägungsgrund 30 aufgeführten damaligen Vorausschätzungen von 2005-2007 ganz massiv gewesen wäre, was die in Tabelle 3 aufgeführten Ergebnisse im Nachhinein bestätigen.

Bovendien zouden, indien er geen hervorming kwam voor France Télécom en de regeling uit de wet van 1990 zou blijven doorlopen, de pensioenlasten zijn toegenomen met, volgens de in overweging 30 vermelde prognoses uit die periode, aanzienlijke bedragen vanaf 2005-2007; dit wordt bevestigd door de resultaten achteraf in tabel 3.


Da die ganz besonderen Bedingungen der landwirtschaftlichen Primärerzeugung bei der Bewertung von Beihilfen zugunsten benachteiligter Gebiete im Sinne von Artikel 36 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 zu berücksichtigen sind, finden die Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung für den Zeitraum 2007-2013 auf die Primärerzeugung keine Anwendung.

Omdat bij de beoordeling van steun voor probleemgebieden in de zin van artikel 36 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 rekening moet worden gehouden met de zeer specifieke omstandigheden waaronder de primaire landbouwproductie plaatsvindt, gelden de richtsnoeren van de Commissie inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013 niet voor de primaire productie.


Nach derselben Logik wird das System ab 2007 normal funktionieren und die Einsparung von 2% ganz erreicht werden » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2097/019, SS. 16-17).

Volgens diezelfde logica zal de ' kruissnelheid ' vanaf 2007 worden bereikt en zal de besparing van 2 % ten volle worden verwezenlijkt » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2097/019, pp. 16-17).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Vermögensgegenstände einer verurteilten natürlichen oder juristischen Person ganz oder teilweise nach Maßgabe von Artikel 3 des Rahmenbeschlusses 2005/212/JI des Rates vom 24. Februar 2005 über die Einziehung von Erträgen, Tatwerkzeugen und Vermögensgegenständen aus Straftaten eingezogen werden können, wenn diese Straftaten schwerwiegend im Sinne von Artikel 3 Nummer 5 der Richtlinie 2005/60/EG sind oder im Rahmen einer kriminellen Vereinigung im Sinne des Rahmenbeschlusses 2007/ .JI [ zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität] begangen worden sind od ...[+++]

De lidstaten doen het nodige opdat de bezittingen van een veroordeelde natuurlijke persoon of rechtspersoon overeenkomstig artikel 3 van Kaderbesluit 2005/212/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen , verbeurd kunnen worden verklaard, wanneer het gaat om ernstige strafbare feiten in de zin van artikel 3, punt 5 van Richtlijn 2005/60/EG of wanneer de feiten in het kader van een criminele organisatie in de zin van Kaderbesluit 2007/ ./JBZ [ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit] zijn gepl ...[+++]


Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass Vermögensgegenstände einer verurteilten natürlichen oder juristischen Person ganz oder teilweise nach Maßgabe von Artikel 3 des Rahmenbeschlusses 2005/212/JI des Rates vom 24. Februar 2005 über die Einziehung von Erträgen, Tatwerkzeugen und Vermögensgegenständen aus Straftaten eingezogen werden können, wenn diese Straftaten schwerwiegend im Sinne von Artikel 3 Nummer 5 der Richtlinie 2005/60/EG sind oder im Rahmen einer kriminellen Vereinigung im Sinne des Rahmenbeschlusses 2007/ .JI [ zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität] begangen worden sind od ...[+++]

De lidstaten doen het nodige opdat de bezittingen van een veroordeelde natuurlijke persoon of rechtspersoon overeenkomstig artikel 3 van Kaderbesluit 2005/212/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 inzake de confiscatie van opbrengsten van misdrijven, alsmede van de daarbij gebruikte hulpmiddelen en de door middel daarvan verkregen voorwerpen , verbeurd kunnen worden verklaard, wanneer het gaat om ernstige strafbare feiten in de zin van artikel 3, punt 5 van Richtlijn 2005/60/EG of wanneer de feiten in het kader van een criminele organisatie in de zin van Kaderbesluit 2007/ ./JBZ [ter bestrijding van georganiseerde criminaliteit] zijn gepl ...[+++]


Dies entspricht voll und ganz der vorherigen Forderung des Europäischen Parlaments an die Kommission (Entschließung zu den politischen Herausforderungen und den Haushaltsmitteln der erweiterten Union 2007-2013 vom 8. Juni 2005, Bericht Böge).

Dit is volledig in overeenstemming met het eerder door het Parlement tot de Commissie gerichte verzoek (resolutie van 8 juni 2005 over beleidsuitdagingen en begrotingsmiddelen in de uitgebreide Unie 2007-2013 / rapport Böge).


Da die ganz besonderen Bedingungen der landwirtschaftlichen Primärerzeugung bei der Bewertung von Beihilfen zugunsten benachteiligter Gebiete im Sinne von Artikel 36 der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 zu berücksichtigen sind, finden die Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung für den Zeitraum 2007-2013 (11) auf die Primärerzeugung keine Anwendung.

Omdat bij de beoordeling van steun voor probleemgebieden in de zin van artikel 36 van Verordening (EG) nr. 1698/2005 rekening moet worden gehouden met de zeer specifieke omstandigheden waaronder de primaire landbouwproductie plaatsvindt, gelden de richtsnoeren van de Commissie inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013 (11) niet voor de primaire productie.


Dabei wurde ein reales BIP-Wachstum von 0,8 % 2005, 1,2 % 2006 und 1,6 % 2007 projiziert, wobei sich die Produktionslücke im Programmzeitraum nicht ganz schließt.

Naar verwachting zou de reële BBP-groei in 2005 0,8 %, in 2006 1,2 % en in 2007 1,6 % bedragen en zou de output gap tijdens de prognoseperiode niet volledig verdwijnen.


CFF, der Hauptwettbewerber der SNCM, hat sein Platzangebot zwischen 1999 und 2007 ganz erheblich um 500 000 Plätze auf [.] Millionen ausgebaut (davon allein zwischen 2006 und 2007 um [.] %) und konnte dadurch seine Passagierzahlen (von [.] Millionen in 2005 auf [.] Millionen in 2007) und seinen Marktanteil steigern.

CFF daarentegen, de belangrijkste concurrent van de SNCM, heeft haar aanbod aan plaatsen sterk uitgebreid, van 500 000 tot [.] miljoen tussen 1999 en 2007 (waarvan [.]% stijging tussen 2006 en 2007). Hierdoor was zij in staat haar vervoer sterk te laten groeien (van [.] miljoen in 2005 tot [.] miljoen in 2007), alsmede haar marktaandeel te vergroten.




D'autres ont cherché : richtlinie über zahlungsdienste      2005-2007 ganz     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2005-2007 ganz' ->

Date index: 2024-01-28
w