Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eingefallene Schulter
Gesenkte Schulter
IHR
Internationale Gesundheitsvorschriften
Verordnung über die Überwachung von Barmitteln
Versackte Schulter

Traduction de « 2005 gesenkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eingefallene Schulter | gesenkte Schulter | versackte Schulter

ingezakte borst | ingezakte schouder


Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln

Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole


Internationale Gesundheitsvorschriften (2005) | IHR (2005) [Abbr.]

Internationale Gezondheidsregeling (2005) | IGR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Anteil CO-emissionsarmer Flugkraftstoffe sollte bis 2050 bei 40 % liegen, die CO-Emissionen von Bunkerölen für die Seeschifffahrt sollten bis dahin um 40 % im Vergleich zu 2005 gesenkt werden

Het aandeel van koolstofarme brandstoffen in de luchtvaart moet in 2050 met 40 % zijn gestegen en de koolstofemissies door het gebruik van bunkerbrandstoffen in de scheepvaart moeten in 2050 met 40 % zijn verlaagd ten opzichte van de niveaus in 2005.


Seit der Annahme der Richtlinie 98/70/EG sind eine Reihe von Entwicklungen in Technologie, Politik und Markt zu verzeichnen, so dass sich erneut die Frage stellte, ob der Hoechstgehalt an Schwefel in Otto- und Dieselkraftstoff nicht einige Zeit nach 2005 gesenkt werden sollte.

Sinds de aanneming van Richtlijn 98/70/EG heeft een aantal technologische, politieke en marktontwikkelingen ertoe geleid dat opnieuw de vraag aan de orde is of het maximale zwavelgehalte van benzine en diesel na 2005 moet worden verlaagd.


Obwohl die Emissionsobergrenze des EU-EHS bis zum Jahr 2020 gegenüber 2005 um rund 21 % gesenkt wird und nach 2020 weiter sinken wird, womit im Prinzip eine rechtliche Garantie dafür gegeben ist, dass Investitionen in CO2-arme Technologien in großem Umfang benötigt werden, verhindert das derzeitige erhebliche Überangebot an Emissionszertifikaten, das zum Teil auf die Wirtschaftskrise zurückzuführen ist, dass sich dies im CO2-Preis widerspiegelt.

Ondanks het feit dat het ETS-plafond voor de uitstoot in 2020 ongeveer 21 % lager is dan in 2005 en na 2020 zal blijven afnemen, wat in beginsel neerkomt op een juridische garantie dat belangrijke koolstofarme investeringen nodig zullen zijn, wordt dit vanwege het huidige grote overschot van emissierechten — dat deels het gevolg is van de economische crisis — niet in de koolstofprijs weerspiegeld.


Um den bevorstehenden Anstieg der weltweiten Temperaturen auf die vereinbarte Zielvorgabe von höchstens zwei Grad über dem vorindustriellen Stand zu begrenzen, sollten die Treibhausgasemissionen ihren Höchststand spätestens 2005 erreichen und dann um mindestens 15 %, vielleicht sogar um 50 %, gegenüber dem Stand von 1990 gesenkt werden.

Om de verwachte stijging van de mondiale temperaturen tot het overeengekomen streefcijfer van maximaal 2 graden boven pre-industriële niveaus te beperken, moeten de mondiale broeikasgasemissies uiterlijk in 2025 pieken en vervolgens met minstens 15%, maar misschien wel met 50% naar beneden ten opzichte van de niveaus van 1990.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Emissionen aus nicht unter das EU-Emissionshandelssystem fallenden Wirtschaftszweigen müssten um 30 % unter den Stand von 2005 gesenkt werden, wobei diese Anstrengungen gerecht auf die Mitgliedstaaten verteilt würden.

Emissies van sectoren die niet onder de EU-ETS vallen, zouden met 30 % ten opzichte van het niveau van 2005 moeten worden teruggebracht, een inspanning die eerlijk tussen de lidstaten zal moeten worden verdeeld.


Der Anteil CO-emissionsarmer Flugkraftstoffe sollte bis 2050 bei 40 % liegen, die CO-Emissionen von Bunkerölen für die Seeschifffahrt sollten bis dahin um 40 % im Vergleich zu 2005 gesenkt werden .

Het aandeel van koolstofarme brandstoffen in de luchtvaart moet in 2050 met 40 % zijn gestegen en de koolstofemissies door het gebruik van bunkerbrandstoffen in de scheepvaart moeten in 2050 met 40 % zijn verlaagd ten opzichte van de niveaus in 2005.


In der dritten Phase müssen die Emissionen von Industrieanlagen und Kraftwerken bis 2020 auf 21 % unter die Werte von 2005 gesenkt werden.

In de derde fase moeten de emissies van industriële en elektriciteitsinstallaties tegen 2020 worden verlaagd naar 21% onder het niveau van 2005.


Das aktualisierte Konvergenzprogramm sieht während des gesamten Programmzeitraums Haushaltsüberschüsse von über 2 % des BIP vor, während der Bruttoschuldenstand weiter auf 36 % des BIP im Jahr 2005 gesenkt werden soll.

Het geactualiseerde convergentieprogramma voorziet begrotingsoverschotten van ruim 2% van het BBP gedurende de gehele programmaperiode en een verdere daling van de bruto schuld tot 36% van het BBP in 2005.


Die Interventionspreise für Butter und Magermilchpulver werden um 15 % in drei gleichen Schritten ab 2005 gesenkt.

De interventieprijzen voor boter en magere-melkpoeder worden met ingang van 2005 in drie gelijke stappen met 15 % verlaagd.


Der Rat hatte in seinen Schlußfolgerungen vom 25. Juni 1996 mit der Überschrift "Eine Strategie der Gemeinschaft zur Minderung der CO2 -Emissionen von Personenkraftwagen und zur Senkung des durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchs" die Notwendigkeit einer umfassenden Strategie hervorgehoben, die sich vorrangig auf den Abschluß einer Vereinbarung mit den Herstellern (siehe voriger Punkt) erstrecken und mit Marktanreizen und Verbraucherinformationen verknüpft werden soll, damit die durchschnittlichen CO2 -Emissionen neu zugelassener Personenkraftwagen bis 2005, spätestens aber bis 2010, auf 120 g/km ...[+++]

In zijn conclusies van 25 juni 1996 over "een communautaire strategie ter beperking van de CO2 -uitstoot door personenauto's en ter verbetering van het brandstofrendement" heeft de Raad benadrukt dat er een alomvattende strategie moet komen waarin voorrang wordt gegeven aan een overeenkomst met de industrie (zie vorig agendapunt), gecombineerd met marktstimulansen en consumentenvoorlichting, met als doel de CO2 -uitstoot door nieuw ingeschreven personenauto's tegen 2005 of uiterlijk 2010 tot 120 g CO2 /km terug te dringen.




D'autres ont cherché : ihr     eingefallene schulter     gesenkte schulter     versackte schulter      2005 gesenkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2005 gesenkt' ->

Date index: 2024-05-09
w