Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC-Verordnung
Daphne
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Umwelthaftungsrichtlinie

Traduction de « 2004 anstehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschäden | Umwelthaftungsrichtlinie

milieuaansprakelijkheidsrichtlijn


CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Übrigen beabsichtigt die Kommission, im Anschluss an die laufende Bewertung der Beteiligung der Frauen an Entscheidungsprozessen und im Vorfeld der 2004 anstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament ihre Aktivitäten im Jahr 2003 auf die Förderung einer ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern in Entscheidungsprozessen zu konzentrieren.

Ingevolge de continue evaluatie van de deelname aan vrouwen aan de besluitvorming en in de aanloop naar de verkiezingen voor het Europees Parlement in 2004 is de Commissie bovendien van plan om haar activiteiten in 2003 te richten op de bevordering van de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen in de besluitvorming.


Bei den im Jahr 2004 anstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament müssen Frauen in vollem Umfang an den Entscheidungsprozessen und am politischen Leben teilhaben können.

Bij de Europese verkiezingen in 2004 moeten de vrouwen hun rol in de besluitvorming en het politieke leven kunnen spelen.


* die schrittweise Einbeziehung der Kandidatenländer in den Gesamtprozess auf der Grundlage der anstehenden gemeinsamen Memoranden über die soziale Eingliederung (JIM) und der Annahme nationaler Aktionspläne für die neuen Mitgliedstaaten im Jahr 2004 fördern.

* de geleidelijke deelname van de kandidaat-lidstaten aan het algehele proces moeten bevorderen, op basis van de gezamenlijke memoranda over integratie en de goedkeuring van de nationale actieplannen voor de nieuwe lidstaten in 2004.


Die Marktlage im Milchsektor werde sich in der EU nach der am 1. Mai 2004 anstehenden Erweiterung und nach den für den 1. Juli 2004 vorgesehenen Preissenkungen stabilisieren.

Hij merkte op dat de situatie van de zuivelmarkt in de EU na de uitbreiding op 1 mei 2004 en de prijsdalingen op 1 juli 2004 stabieler zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt die Unterzeichnung des Beitrittsvertrags und den am 1. Mai 2004 anstehenden Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten; fordert die Parlamente der betreffenden derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten auf, den Beitrittsvertrag möglichst bald zu ratifizieren;

1. is ingenomen met de ondertekening van het Toetredingsverdrag en de aanstaande toetreding van tien nieuwe lidstaten op 1 mei 2004; roept de parlementen van de huidige en de betrokken toekomstige lidstaten ertoe op het Toetredingsverdrag zo snel mogelijk te ratificeren;


1. begrüßt die Unterzeichnung des Beitrittsvertrags und den am 1. Mai 2004 anstehenden Beitritt der zehn neuen Mitgliedstaaten; fordert die Parlamente der betreffenden derzeitigen und künftigen Mitgliedstaaten auf, den Beitrittsvertrag möglichst bald zu ratifizieren;

1. is ingenomen met de ondertekening van het Toetredingsverdrag en de aanstaande toetreding van tien nieuwe lidstaten op 1 mei 2004; roept de parlementen van de huidige en de betrokken toekomstige lidstaten ertoe op het Toetredingsverdrag zo snel mogelijk te ratificeren;


Die EU ist allerdings besorgt über Hinweise auf Unregelmäßigkeiten beim Wahlverlauf und möchte die Regierung Kameruns mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer grundlegenden Wahlreform vor den im Jahr 2004 anstehenden Präsidentschaftswahlen hinweisen.

De EU is evenwel ook bezorgd over aanwijzingen dat zich onregelmatigheden hebben voorgedaan tijdens het verkiezingsproces en wenst de regering van Kameroen ervan te doordringen dat een grondige hervorming van de kieswet vóór de presidentsverkiezingen in 2004 nodig is.


HÄLT ES FÜR SINNVOLL, dass die Kontinuität der steuerlichen Sonderregelung "octroi de mer" für den Zeitraum vom 1. Januar 2004 bis zum 30. Juni 2004 in Erwartung der anstehenden Entscheidung über diese Regelung gesichert ist;

ACHT HET NODIG dat tussen 1 januari 2004 en 30 juni 2004, in afwachting van de beschikking betreffende de "octroi de mer"-regeling, de continuïteit van deze regeling wordt gegarandeerd;


Und spätestens im Jahre 2004 soll eine Regierungskonferenz diesen Diskussionsprozess abschliessen, rechtzeitig vor der dann anstehenden Erweiterung, rechtzeitig auch vor der nächsten Wahl zum Europäischen Parlament, an der die Bürger der neuen Mitgliedstaaten schon teilnehmen sollten.

Uiterlijk in 2004 zou een IGC deze discussie volgens plan moeten afronden, tijdig voor de uitbreiding die dan voor de deur staat, tijdig ook voor de volgende verkiezingen van het Europees Parlement, waaraan ook de burgers uit de nieuwe lidstaten al zouden deelnemen.


Die Kommission hat die Absicht, in den Mitgliedstaaten und den beitretenden Ländern Rundtischgespräche zu organisieren, damit im Hinblick auf die anstehenden Wahlen im Juni 2004 die Problematik der ausgewogenen Vertretung von Frauen und Männern im Europäischen Parlament stärker ins Bewusstsein gerückt wird und deutlicher in Erscheinung tritt.

(14) De Commissie is voornemens in de lidstaten en in de toetredende staten rondetafelconferenties te organiseren, teneinde te zorgen voor een betere bewustmaking en een grotere zichtbaarheid met betrekking tot de evenwichtige participatie van vrouwen en mannen in het Europees Parlement met het oog op de verkiezingen in juni 2004.




D'autres ont cherché : cpc-verordnung     daphne     programm daphne ii     programm daphne iii      2004 anstehenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2004 anstehenden' ->

Date index: 2023-11-22
w