Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss der Weisen
Bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen
Dublin-Verordnung
Emissionshandelsrichtlinie
Granulozytopenie
Leukämie
Richtlinie über den Emissionshandel
Verminderung der weißen Blutzellen
Zinsbesteuerungsrichtlinie
Zinsertragsrichtlinie

Traduction de « 2003 weisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie 2003/48/EG des Rates vom 3. Juni 2003 im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen | Zinsbesteuerungsrichtlinie | Zinsertragsrichtlinie

Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | richtlijn spaarbelasting | spaarrenterichtlijn


Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat ...[+++]


Emissionshandelsrichtlinie | Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates | Richtlinie über den Emissionshandel

Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 oktober 2003 tot vaststelling van een regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten binnen de Gemeenschap en tot wijziging van Richtlijn 96/61/EG van de Raad


Leukämie | bösartige Erkrankung der weißen Blutzellen

leukemie | bloedkanker


Granulozytopenie | Verminderung der weißen Blutzellen

granulocytopenie | vermindering van granulocyten in het bloed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Haushaltsdaten für 2003 weisen ein gesamtstaatliches Defizit in Höhe von 2,4 % des BIP auf, das gegenüber 2002 praktisch unverändert bleibt (2,3 %).

uitgevallen dan verwacht (ongeveer 1,5 procentpunt in 2002).


Seit dem Jahr 2003 weisen elf EU-Mitgliedstaaten Defizite von über 3 % des BIP auf, und gegen zehn Länder wurden Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits eingeleitet.

Sinds 2003 hebben elf lidstaten van de Europese Unie een begrotingstekort van meer dan 3 procent van het BBP en tegen tien landen loopt er een procedure wegens buitensporige tekorten.


Seit dem Jahr 2003 weisen elf EU-Mitgliedstaaten über der 3%-Schwelle liegende Defizite auf, und seit Sommer 2004 wurde gegen zehn EU-Mitgliedstaaten ein Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits (VÜD) gemäß Artikel 104 des Vertrags eingeleitet.

Sinds 2003 heeft het tekort van elf EU-lidstaten de referentiewaarde van 3 % van het BBP overschreden en is sinds de zomer van 2004 overeenkomstig artikel 104 van het Verdrag ten aanzien van tien EU-landen een buitensporig-tekortprocedure (BTP) ingeleid.


Die Statistiken für 2003 weisen einen Anstieg um 92,1 % (von 607 auf 1 166) gegenüber dem Vorjahr aus.

De statistiek voor 2003 laten een stijging van 607 tot 1166 gevallen ofwel 91 % zien in vergelijking met het jaar daarvoor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus widersprächen die Erwägungen des Gerichts zur Orientierung der Verbraucher bei ihrer Produktwahl seiner Rechtsprechung (Urteile vom 3. Dezember 2003, Nestlé Waters France/HABM [Form einer Flasche], T‑305/02, Slg. 2003, II‑5207, Randnr. 34, und vom 24. November 2004, Henkel/HABM [Form einer weißen und transparenten Flasche], T‑393/02, II‑4115, Randnr. 34).

46 Voorts voert Develey aan dat de redenering van het Gerecht, omtrent de basis waarop de consument zijn keuze maakt, in strijd is met de rechtspraak van het Gerecht [arresten van 3 december 2003, Nestlé Water France/BHIM (vorm van fles), T‑305/02, Jurispr. blz. II‑5207, punt 34, en 24 november 2004, Henkel/BHIM (vorm van witte doorzichtige flacon), T‑393/02, Jurispr. blz. II‑4115, punt 34].


Darüber hinaus widersprächen die Erwägungen des Gerichts zur Orientierung der Verbraucher bei ihrer Produktwahl seiner Rechtsprechung (Urteile vom 3. Dezember 2003, Nestlé Waters France/HABM [Form einer Flasche], T‑305/02, Slg. 2003, II‑5207, Randnr. 34, und vom 24. November 2004, Henkel/HABM [Form einer weißen und transparenten Flasche], T‑393/02, II‑4115, Randnr. 34).

46 Voorts voert Develey aan dat de redenering van het Gerecht, omtrent de basis waarop de consument zijn keuze maakt, in strijd is met de rechtspraak van het Gerecht [arresten van 3 december 2003, Nestlé Water France/BHIM (vorm van fles), T‑305/02, Jurispr. blz. II‑5207, punt 34, en 24 november 2004, Henkel/BHIM (vorm van witte doorzichtige flacon), T‑393/02, Jurispr. blz. II‑4115, punt 34].


Ingesamt gesehen weisen die Pläne für das Jahr 2003 eine höhere Kohärenz auf als ihre Vorgänger aus der ersten Runde.

De NAP's voor 2003 zijn over het geheel genomen coherenter dan in het verleden.


Die Indikatoren für die Ziele der Kairoer Konferenz weisen auch im Jahr 2003 schockierende Ungleichheiten zwischen armen und reichen Ländern und Regionen auf.

De indicatoren voor de doelstellingen van de Conferentie van Caïro vertonen ook in 2003 onthutsende onevenwichtigheden tussen arme en rijke landen en regio's.


trotz einer Zunahme bei der Rate der Verwendung der Mittel des Postens 3701, die im Jahre 2001 zwischen 87,96% und 105,45% schwankte (im Vergleich zu viel niedrigeren Zahlen im Jahre 2000), weisen die Haushaltsrechnungen der Fraktionen immer noch beträchtliche Mittelübertragungen von einem Jahr zum andern auf, die sich auf über die Hälfte des jährlichen Zuschusses für jede Fraktion belaufen; am 28. November 2001 nahm das Präsidium eine Auslegung von Ziffer 2.1.6 der Vorschriften für die Verwendung der in Haushaltsposten 3701 eingesetzten Mittel dergestalt an, dass die Obergrenze (von 50% der jährlichen Mittel), die für die Übertragung ...[+++]

ondanks een verhoging van het bestedingspercentage van de kredieten van begrotingspost 3701, die in 2001 schommelde tussen 87,96% en 105,45% (vergeleken met de veel lagere cijfers voor 2000), bevatten de rekeningen van de fracties nog altijd aanzienlijke overschrijvingen van jaar naar jaar ten belope van meer dan de helft van de jaarlijkse subsidie per fractie; op 28 november 2001 hechtte het Bureau zijn goedkeuring aan de interpretatie van artikel 2.1.6 van de nieuwe Regeling voor het gebruik van de kredieten van begrotingspost 3701, in die zin dat het maximum (van 50% van de jaarlijkse kredieten) voor de overschrijving van ongebruikte ...[+++]


5. Alle drei Einzelziele aus der Mitteilung vom Juni 2003 sind gleichermaßen bedeutend, weisen Querverbindungen auf und verstärken sich konzeptionell gegenseitig. Insgesamt zielen sie darauf ab, die in den derzeitigen Asylsystemen festgestellten Mängel zu beseitigen und die Unterstützung der Öffentlichkeit für die Asylsysteme und den Flüchtlingsschutz wiederherzustellen und breiter zu fördern.

5. De drie in de mededeling van juni 2003 aangegeven doelstellingen zijn alle even belangrijk, zijn onderling verbonden en vullen elkaar inhoudelijk aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 2003 weisen' ->

Date index: 2022-03-31
w