Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 20 januar 2010 genehmigte » (Allemand → Néerlandais) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0070R(01) - EN - Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 70/2010 der Kommission vom 25. Januar 2010 zur 119. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen ( ABl. L 20 vom 26.1.2010 ) - Amtsblatt der Europäischen Union L 20 vom 26. Januar 2010

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0070R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EU) nr. 70/2010 van de Commissie van 25 januari 2010 tot 119e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban ( PB L 20 van 26.1.2010 ) - Publicatieblad van de Europese Unie L ...[+++]


Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 70/2010 der Kommission vom 25. Januar 2010 zur 119. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen ( ABl. L 20 vom 26.1.2010 )

Rectificatie van Verordening (EU) nr. 70/2010 van de Commissie van 25 januari 2010 tot 119e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban ( PB L 20 van 26.1.2010 )


Im Januar 2010 genehmigte die Kommission die Rekapitalisierung (siehe IP/10/82), nachdem SNS REAAL im Jahr 2009 insgesamt 185 Mio. EUR zurückgezahlt hatte.

In januari 2010 heeft de Commissie de herkapitalisatie goedgekeurd (zie IP/10/82) nadat SNS REAAL in 2009 een bedrag van 185 miljoen EUR had terugbetaald.


Das Paket umfasst eine Rekapitalisierungs-, eine Garantie- und eine Wertpapierregelung. Es wurde ursprünglich am 19. November 2008 genehmigt (siehe IP/08/1742) und am 18. September 2009 (siehe MEX/09/0918) sowie am 25. Januar 2010 (siehe MEX/10/0125) verlängert.

Dit pakket omvat een herkapitalisatieregeling, een garantieregeling en een regeling voor obligatieleningen. Het werd voor het eerst op 19 november 2008 goedgekeurd (zie IP/08/1742) en is nadien verlengd op 18 september 2009 (zie MEX/09/0918) en 25 januari 2010 (zie MEX/10/0125).


Stellungnahme vom 20. Januar 2010 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).

Advies van 20 januari 2010 (nog niet in het Publicatieblad bekendgemaakt).


"Die Ermordung von Mahmud al-Mabhuh am 20. Januar 2010 in Dubai wirft Fragen auf, die für die Europäische Union äußerst besorgniserregend sind.

"De moord op Mahmoud al-Mabhouh op 20 januari in Dubai doet een aantal vragen rijzen die de Europese Unie ernstig zorgen baren.


Am 20. Januar 2010 hat die Union der Übergangs-Bundesregierung angeboten, zur Ausbildung der somalischen Sicherheitskräfte beizutragen.

Op 20 januari 2010 heeft de Unie de TFG aangeboden de Somalische veiligheidstroepen te helpen opleiden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0037R(01) - EN - Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 der Kommission vom 22. Dezember 2009 über pharmakologisch wirksame Stoffe und ihre Einstufung hinsichtlich der Rückstandshöchstmengen in Lebensmitteln tierischen Ursprungs ( ABl. L 15 vom 20.1.2010 ) // Berichtigung der Verordnung (EU) Nr. 37/2010 der Kommission vom 22. Dezember 2009 über pharmakologisch wirksame Stoffe und ihre Einstufung hinsichtlich der Rückstandshöchstmengen in Lebensmitteln tierischen Ursprungs - Amtsblatt der Europäischen Union L 1 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0037R(01) - EN - Rectificatie van Verordening (EU) nr. 37/2010 van de Commissie van 22 december 2009 betreffende farmacologisch werkzame stoffen en de indeling daarvan op basis van maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong ( PB L 15 van 20.1.2010 ) // Rectificatie van Verordening (EU) nr. 37/2010 van de Commissie van 22 december 2009 betreffende farmacologisch werkzame stoffen en de indeling daarvan op basis van maximumwaarden voor residuen in levensmiddelen van dier ...[+++]


Steuerrückbehalt und Quellensteuer: Die Schweiz wendet für Rückbehalt und Quellensteuer die gleichen Sätze wie Belgien, Luxemburg und Österreich an - 15 % während der - am 1. Januar 2004 beginnenden - ersten drei Jahre der Übergangszeit 20 % ab dem 1. Januar 2007 und 35 % ab dem 1. Januar 2010. In den Anwendungsbereich des Abkommens sind unter anderem die Definition der Zahlstelle, der Zinserträge, einschließlich der Zinserträge aus treuhänderische ...[+++]

- Inhouding en bronheffing: Zwitserland zal dezelfde inhoudings- en bronheffingspercentages toepassen als België, Luxemburg en Oostenrijk: 15% tijdens de eerste drie jaar van de overgangsperiode die begint op 1 januari 2004, 20% vanaf 1 januari 2007 en 35% vanaf 1 januari 2010.


den Quellensteuersatz während der am 1. Januar 2004 beginnenden ersten drei Jahre der Übergangszeit auf 15 %, ab dem 1. Januar 2007 auf 20 % und ab dem 1. Januar 2010 auf 35 % festsetzen.

- de bronheffing wordt vastgesteld op 15% tijdens de eerste drie jaar van de overgangsperiode die ingaat op 1 januari 2004, 20% per 1 januari 2007 en 35% per 1 januari 2010.




D'autres ont cherché : nr 70 2010     vom 25 januar     januar     januar 2010 genehmigte     november     november 2008 genehmigt     vom 20 januar     nr 37 2010     vom 20 januar      20 januar 2010 genehmigte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 20 januar 2010 genehmigte' ->

Date index: 2024-09-21
w