Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Grund des Statuts geschaffene Einrichtung
Neu geschaffene Bestände
Neu geschaffene Planstelle

Traduction de « 1999 geschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auf Grund des Statuts geschaffene Einrichtung

statutair orgaan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Grundlage für einen solchen Fonds besteht bereits in der Form des bestehenden [Reserve-] Fonds für die Binnenschifffahrt, der unter der Verordnung (EG) Nr. 718/1999 geschaffen wurde und gänzlich von der Branche finanziert wird.

Er is al een grondslag voor een dergelijk fonds in de vorm van het bestaande Europees (reserve)fonds voor de binnenscheepvaart, dat opgericht is met Verordening (EG) nr. 718/1999 en volledig door de bedrijfstak gefinancierd wordt.


URBAN ist eine von vier Gemeinschaftsinitiativen, die während der Haushaltsperiode 1994-1999 geschaffen worden ist (URBAN I) und im Zeitraum 2000-2006 weitergeführt wird (URBAN II), um städtische Krisengebiete wiederzubeleben.

URBAN is een van vier communautaire initiatieven; het is in het leven geroepen voor de financiële periode 1994-1999 (URBAN I) en voortgezet voor de periode 2000-2006 (URBAN II) met als doel stedelijke gebieden die in een crisis verkeren, nieuw leven in te blazen.


3. ist der Auffassung, dass gemäß Artikel 202 EGV das mit dem Beschluss des Rates vom 28. Juni 1999 geschaffene Komitologieverfahren zur Annahme von Umsetzungs- und Durchführungsmaßnahmen durch die Kommission unter Berücksichtigung der relevanten Bestimmungen des Basisrechtsaktes (Richtlinie oder Verordnung) dienen soll und nicht als ein „vereinfachtes“ oder „delegierendes“ System für die Annahme von „sekundären“ Rechtsvorschriften durch diese Institution betrachtet werden darf;

3. is van mening dat de in het besluit van de Raad van 28 juni 1999 vastgelegde comitologieprocedure, krachtens artikel 202 van het EG-Verdrag, gericht is op de vaststelling en uitvoering van uitvoeringsmaatregelen door de Commissie in overeenstemming met de relevante voorschriften van het basisbesluit (richtlijn of verordening), en niet kan worden beschouwd als een "vereenvoudigd" of "gedelegeerd" systeem voor de vaststelling van "secondaire" wetgeving door die instelling;


1. ist der Auffassung, dass gemäß Artikel 202 EGV das mit dem Beschluss des Rates vom 28. Juni 1999 geschaffene Komitologieverfahren zur Annahme von Maßnahmen zur Umsetzung der Rechtsordnung durch die Kommission unter Berücksichtigung der relevanten Bestimmungen des Basisrechtsaktes (Richtlinie oder Verordnung) dienen soll und nicht als ein „vereinfachtes“ oder „delegierendes“ System für die Annahme von „sekundären“ Rechtsvorschriften durch diese Institution betrachtet werden darf; ist ferner der Auffassung, dass deshalb der Grundsatz der normativen Hierarchie und einer klaren Unterscheidung zwischen legislativen und exekutiven Akten m ...[+++]

1. is van mening dat de in het besluit van de Raad van 28 juni 1999 geformuleerde comitologieprocedure, overeenkomstig artikel 202 van het EG-Verdrag, is gericht op de vaststelling van uitvoeringsmaatregelen door de Commissie in overeenstemming met de relevante voorschriften van het basisbesluit (Richtlijn of Verordening), en niet kan worden beschouwd als een "vereenvoudigd" of "gedelegeerd" systeem voor de vaststelling van "secondaire" wetgeving door die instelling; dat daartoe het beginsel van de hiërarchie van normen moet gelden en duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen wetgevings- en uitvoeringsbesluiten, met een nauwkeuri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. angesichts der neuen Mechanismen, die von den Bretton Woods-Institutionen ab 1999 geschaffen wurden und von denen insbesondere das Comprehensive Development Framework (globales entwicklungspolitisches Rahmenkonzept) und das Poverty Reduction Strategy Paper (Strategiepapier für die Armutsminderung) hervorzuheben sind,

K. overwegende dat sinds 1999 door de instellingen van Bretton Woods nieuwe instrumenten zijn ingevoerd, onder meer het Comprehensive Development Framework (CDF) en het Poverty Reduction Strategy Paper (PRSP),


8. Der Rat wünscht, daß der Rechtsrahmen, der 1999 geschaffen wurde, um dem OLAF die Befugnis zu verleihen, administrative Untersuchungen innerhalb der Organe, Institutionen oder Einrichtungen der Gemeinschaft vorzunehmen, effizient angewendet und daß er fertiggestellt wird.

8. De Raad zou graag zien dat de in 1999 aangenomen wetgeving waarbij het OLAF de bevoegdheid is gegeven om bij de instellingen, organen en diensten van de Gemeenschap administratief onderzoek uit te voeren, op doelmatige wijze wordt toegepast en geheel wordt voltooid.


Es wurden über 3 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen. Die Beschäftigungsquote betrug 63,3 % gegenüber 62,3 % im Jahr 1999.

Er werden meer dan 3 miljoen banen gecreëerd en het werkgelegenheidscijfer kwam op 63,3%, ten opzichte van 62,3% in 1999.


Mit diesem von der Kommission am 1. Dezember 1999 angenommenen Vorschlag soll ein vollständiges und ausgewogenes Regelwerk zum Schutz des Familienlebens von Drittstaatsangehörigen geschaffen werden.

Dit voorstel, dat de Commissie op 1 december 1999 heeft aangenomen, heeft ten doel een volledige en evenwichtige regeling vast te stellen ter bescherming van het gezinsleven van derdelanders.


die Forschung im Bereich der psychischen Gesundheit und ihrer Förderung voranzutreiben und zu unterstützen, auch mit Hilfe der Möglichkeiten, die durch das mit dem Beschluß Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates angenommene Fünfte Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002) geschaffen wurden;

- het onderzoek en de bevordering van de geestelijke gezondheid te stimuleren en te ondersteunen, met gebruikmaking van de mogelijkheden van het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), aangenomen bij Besluit nr. 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad ;


In dem Text wird hervorgehoben, daß an der gesunden Wirtschaftspolitik festgehalten werden muß, die sich in den letzten Jahren als erfolgreich erwiesen und trotz der Konjunkturabschwächung von 1999 infolge der jüngsten Turbulenzen auf den weltweiten Finanzmärkten die Voraussetzungen für ein dauerhaftes Wachstum und mehr Arbeitsplätze geschaffen hat.

In de aanbeveling wordt de klemtoon gelegd op de noodzaak van behoud van een gezonde economische politiek, die in de laatste jaren vruchten heeft afgeworpen bij het scheppen van de voorwaarden voor een duurzame groei en werkgelegenheid, ondanks de vertraging van de economische bedrijvigheid in 1999 ten gevolge van de recente onrust op de internationale financiële markten.




D'autres ont cherché : neu geschaffene bestände     neu geschaffene planstelle      1999 geschaffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1999 geschaffen' ->

Date index: 2024-11-16
w