Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geforderte Landestrecke
Geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

Vertaling van " 1999 gefordert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


geforderte Landestrecke

voorgeschreven landingsbaanlengte


geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern

vereiste voltallige bemanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Studie dieser Projekte sowie die Bemühungen um eine Zusammenarbeit auf regionaler Ebene im Bereich der Energieversorgung (im Baltikum, auf dem Balkan, am Schwarzen Meer und im Mittelmeerraum) haben auch 1999 von der finanziellen Förderung durch die Gemeinschaft im Rahmen des TEN-Programms Energie (1999 geförderte Projekte: Anhang V), dem Synergieprogramm und den Programmen zur horizontalen Unterstützung (PHARE, TACIS und MEDA) profitiert.

In 1999 is voor de bestudering van die projecten, alsook voor de initiatieven om op regionaal niveau (in het Oostzeegebied, de Balkan, het gebied rond de Zwarte Zee en het Mediterrane gebied) tot samenwerking op energiegebied te komen verder financiële steun van de Gemeenschap verleend in het kader van het programma TEN-energie (zie bijlage V - de lijst van in 1999 gefinancierde projecten), het Synergy-programma en de programma's voor horizontale bijstandsverlening (PHARE, TACIS en MEDA).


Dieses traditionelle System ist langsam und wenig effizient. Der Europäische Rat hat auf seiner Sondertagung in Tampere im Oktober 1999 gefordert, dass der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung zum Eckstein der justiziellen Zusammenarbeit sowohl in Zivil- als auch in Strafsachen innerhalb der Union werden soll.

Dit traditionele systeem heeft het nadeel niet alleen traag maar ook omslachtig te zijn. Daarom heeft de Europese Raad, in zijn zitting te Tampere in oktober 1999, zich op het standpunt gesteld dat het beginsel van wederzijdse erkenning de hoeksteen van de justitiële samenwerking binnen de Unie zou moeten worden, in zowel burgerlijke als strafzaken.


"(1) Investitionen zur Verbesserung der Verarbeitung und Vermarktung von Agrarerzeugnissen, einschließlich Fischerei, die unter Anhang I EG-Vertrag fallen, mit Ursprung in den Bewerberländern oder in der Gemeinschaft können entsprechend den Artikeln 25 und 26 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 gefördert werden.

1. Er kan steun worden verleend voor de in de artikelen 25 en 26 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 bedoelde investeringen die gericht zijn op verbetering van de verwerking en de afzet van de in bijlage I bij het Verdrag genoemde landbouwproducten, visserijproducten inbegrepen.


(10) Wie der Europäische Rat auf seiner Tagung in Tampere am 15. und 16. Oktober 1999 gefordert hat, sollte eine Finanzreserve für Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit dem vorübergehenden Schutz im Fall des Massenzustroms von Flüchtlingen gebildet werden.

(10) Overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad in zijn bijeenkomst te Tampere op 15 en 16 oktober 1999 dient er voor de uitvoering van noodmaatregelen in verband met het bieden van tijdelijke bescherming in geval van een massale toestroom van vluchtelingen een financiële reserve te worden aangelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. Der Europäische Rat hat erneut seine Entschlossenheit bekräftigt, ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem einzuführen, wie er es auf seiner Tagung in Tampere im Oktober 1999 gefordert und auf seiner Tagung in Sevilla im Juni 2002 näher ausgeführt hat.

24. De Europese Raad heeft herhaald vastbesloten te zijn een gemeenschappelijk Europees asielstelsel tot stand te brengen, waartoe de Europese Raad tijdens de bijeenkomst in Tampere in oktober 1999 een oproep heeft gedaan, die door de Europese Raad in juni 2002 in Sevilla is verduidelijkt.


Bislang konnten ausschließlich im Rahmen der Initiative DAPHNE (1997-1999) geförderte Projekte nach ihrer Beendigung besichtigt werden, da die aus dem Programm DAPHNE finanzierten Projekte noch nicht abgeschlossen sind.

Tot dusverre konden alleen in het kader van het Daphne-inititiatief (1997-1999) gefinancierde projecten na voltooiing worden bezocht, om de eenvoudige reden dat de projecten van het Daphne-programma nog niet zijn afgerond.


Die Bemühungen der Kommission, die südkoreanische Regierung davon zu überzeugen, daß sie sich an der Einführung fairer Wettbewerbsbedingungen beteiligt, wie es vom Rat (Industrie) am 9. November 1999 gefordert worden war, haben im April zur Unterzeichnung einer vereinbarten Niederschrift durch die Kommission und die südkoreanische Regierung geführt.

De inspanningen van de Commissie om de Zuid-Koreaanse regering ervan te overtuigen deel te nemen aan de invoering van eerlijke concurrentievoorwaarden, waarom door de Raad Industrie van 9 november jl. was verzocht, hebben in april geleid tot de ondertekening, door de Commissie en de Zuid-Koreaanse regering van een "overeengekomen proces-verbaal".


Die Kommission setzt ihre Marktbeobachtung fort und unternimmt weiterhin alle erdenklichen Anstrengungen, um das Problem zu lösen, wie dies vom Ministerrat auf seiner Tagung vom 9. November 1999 gefordert wurde.

De Europese Commissie zet haar marktmonitoringactiviteiten voort en gaat door met het nemen van alle maatregelen om dit probleem aan te pakken, iets waar de Raad van de Europese Unie tijdens zijn vergadering van 9 november 1999 om heeft verzocht.


IST DER AUFFASSUNG, daß zu diesem Zweck neben einem verbesserten Zugang zum Recht, wie ihn auch der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 15./16.Oktober 1999 in Tampere gefordert hat, die Entwicklung praktikabler, wirksamer und kostengünstiger Verfahren für die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten auf einzelstaatlicher sowie - in geeigneter Form - auch auf Gemeinschaftsebene gefördert werden sollte;

3. IS VAN MENING dat daartoe, in aanvulling op een gemakkelijker toegang tot de rechter, zoals ook genoemd door de Europese Raad van Tampere van 15/16 oktober 1999, de ontwikkeling van praktische, doelmatige en goedkope procedures voor de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen op nationaal niveau en, op een geschikte wijze, op het niveau van de Gemeenschap moet worden bevorderd;


Grundversorgung (Waser, Energie) 1 927 Mio. ECU (7,3%) Daraus ergibt sich in bezug auf die Auswirkungen des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts 1994-1999 folgendes: - Die Verbesserung des Produktionssystems wird ganz eindeutig im Hinblick auf ein verstärktes Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen gefördert, wodurch ein Beitrag zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit geleistet wird; - verstärkt wird die Qualifikation des Humankapitals gefördert, die zusammen mit der Entwicklung und Verbesserung des Produktionspotentials ein wesentliches Element für die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit darstellt.

Basisvoorzieningen 1,927 miljard ecu (7,3 %) (Watervoorziening, energie) Uit dit overzicht blijkt duidelijk dat in het CB 1994-1999 : - zeer duidelijk voorrang gegeven wordt aan de verbetering van het produktie-apparaat om de economische groei en het scheppen van arbeidsplaatsen te bevorderen en zo de werkloosheid te bestrijden; - ook zeer veel waarde gehecht wordt aan een betere benutting van de menselijke hulpbronnen, omdat dit, in combinatie met de ontwikkeling en verbetering van het produktie-apparaat van wezenlijk belang is om de werkloosheid te bestrijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1999 gefordert' ->

Date index: 2020-12-21
w