Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Fest
Fest angestellter Arbeitnehmer
Feste Abfallstoffe
Feste Ausgabe
Feste Beschäftigung
Feste Stelle
Festes Fanggerät
Festes Gerät
Festes HQ
Festes Hauptquartier
Ganztagsarbeit
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Provision für die feste Übernahme
Stehendes Gerät
Vollzeitarbeit

Vertaling van " 1998 fest " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


festes Hauptquartier | festes HQ

vast hoofdkwartier | vast HQ


festes Fanggerät | festes Gerät | stehendes Gerät

staand vistuig | vast vistuig


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der König legt auf Vorschlag des Ministers der Justiz und des Ministers und nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens und des Instituts durch einen im Ministerrat beratenen Erlass die Bedingungen fest, unter denen Betreiber im Hinblick auf Verfolgung und Ahndung strafrechtlicher Verstöße, auf die Ahndung böswilliger Anrufe bei Hilfsdiensten und auf die vom Ombudsdienst für Telekommunikation geführte Ermittlung der Identität von Personen, die elektronische Kommunikationsnetze beziehungsweise -dienste böswillig genutzt haben, sowie im Hinblick auf die Erfüllung der im Grundlagengesetz vom 30. November ...[+++]

Bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, stelt de Koning op voorstel van de Minister van Justitie en van de minister en na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van het Instituut, de voorwaarden vast waaronder de operatoren de verkeersgegevens en de identificatiegegevens van eindgebruikers, registreren en bewaren, met het oog op het opsporen en de beteugeling van strafbare feiten, met het oog op de beteugeling van kwaadwillige oproepen naar de nooddiensten en met het oog op het onderzoek door de ombudsdienst voor telecommunicatie naar de identiteit van de personen die kwaadwillig ...[+++]


Artikel 122 lege das Datum des Inkrafttretens von Artikel 121 auf den 1. Dezember 1998 fest.

Artikel 122 bepaalt de datum van inwerkingtreding van artikel 121 op 1 december 1998.


Dem durch Artikel 2 des Gesetzes vom 8. Dezember 1998 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen bezüglich der Finanzierung des Instituts für Veterinärexpertise abgeänderten Artikel 6 Absatz 3 des Gesetzes vom 5. September 1952 über die Fleischbeschau und den Handel mit Fleisch zufolge legt der König spätestens innerhalb eines Jahres nach der Veröffentlichung des obengenannten Gesetzes vom 8. Dezember 1998 im Belgischen Staatsblatt mittels eines im Ministerrat beratenen Erlasses den Betrag der betreffenden Abgaben sowie deren Berechnungsweise, Eintreibung und Koppelung an den Index der Verbraucher ...[+++]

Naar luid van artikel 6, derde lid, van de wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de vleeshandel, gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 8 december 1998 houdende diverse bepalingen betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring, bepaalt de Koning uiterlijk binnen het jaar na de bekendmaking van de voormelde wet van 8 december 1998 in het Belgisch Staatsblad , bij een in Ministerraad overlegd besluit, het bedrag van de betreffende rechten, alsmede de wijze van berekening, inning en koppeling aan het indexcijfer van de consumptieprijzen ervan.


Im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit der Zentralbank stellte die Kommission in ihrem Bericht von 1998 fest, dass das Zentralbankgesetz nicht vollständig mit den EU-Regelungen vereinbar ist, und kritisierte daran, dass es eine unmittelbare, wenngleich beschränkte Finanzierung des öffentlichen Sektors durch die Zentralbank ermöglicht.

Ten aanzien van de onafhankelijkheid van de Centrale Bank merkte de Commissie in haar verslag van 1998 op dat de wetgeving inzake de Centrale Bank niet geheel strookte met de communautaire regelgeving en bekritiseerde zij de wetgeving die beperkte rechtstreekse financiering van de regering door de Centrale Bank toelaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
64. stellt fest, dass die S.A. Promotion Leopold (Filiale der S.A. SEL) für die Gebäude D4-D5 und die S.A. Immomills Louis De Waele Development für das Gebäude Ardenne Dokumente übermittelt haben, denen zufolge ausschließliche Rechte an den fraglichen Grundstücken bestanden; stellt fest, dass die S.A. Promotion Leopold mit 11% Eigentümerin der Grundstücke D4-D5 ist und dass sie im Besitz einer Kaufoption für 89% der übrigen D4-D5-Grundstücke ist, was es ihr gestattet, das Eigentum daran zu jedem Zeitpunkt bis zum 6. April 2005 zu erwerben, dem Datum des Auslaufens der Option (Vereinbarung über eine Kaufoption vom 6. April 2000 SNCB/SA Promotion Leopold), w ...[+++]

64. stelt vast dat SA Promotion Leopold (dochter van SA SEL) voor de gebouwen D4-D5, en SA Immomills Louis De Waele Development voor het Ardenne-gebouw stukken hebben toegezonden waaruit het exclusieve recht op de betrokken grond blijkt; stelt vast dat SA Promotion Leopold eigenaar is van 11% van de grond D4-D5 en houder is van een koopoptie op 89% van de overige grond D4-D5, waardoor zij tot 6 april 2005, de datum waarop de optie afloopt (optie-koopovereenkomst van 6 april 2000 SNCB/SA Promotion Leopold), de grond op ieder moment kan verwerven, terwijl SA Immomills Louis De Waele Development eigenaar is van het "Ardenne-terrein" op grond van de authentieke koopakte van 2 ...[+++]


115. stellt fest, dass seit 1998 9018 Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet wurden, 7,6% dieser Fälle untersucht wurden, jedoch nur einmal ein Mitgliedstaat wegen eines Verstoßes gegen EU-Rechtsvorschriften bestraft wurde; stellt fest, dass die Mitgliedstaaten in nahezu allen Fällen nur unter Androhung einer Klage vor dem Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften den Vorschriften nachkommen;

115. wijst erop dat sinds 1998 in totaal 9018 inbreukprocedures zijn gestart, dat 7,6% van deze gevallen is onderzocht, maar dat slechts eenmaal een lidstaat is beboet wegens het niet naleven van de EU-wetgeving; wijst erop dat de lidstaten in bijna alle gevallen alleen tot naleving overgaan onder de dreiging van juridische stappen bij het Hof van Justitie;


Nachdem ein Betrugsfall der honduranischen Garnelenerzeuger, in dem für die Ausfuhr Larven aus Panama verwendet wurden, ermittelt worden war, stellte das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) nach einer Inspektion in Honduras 1998 fest, daß ein Großteil der von den honduranischen Zollbehörden ausgestellten Ursprungsbescheinigungen nicht in Ordnung war.

Nadat was geconstateerd dat de Hondurese producenten van langousten zich schuldig hadden gemaakt aan fraude door voor de export uit Panama afkomstige larven te gebruiken, heeft de OLAF na een inspectiereis in Honduras in 1998 vastgesteld dat veel van de door de Hondurese douane afgegegeven herkomstcertificaten onjuist waren.


Allerdings stellte der Bericht vom November 1998 fest, dass bei der Umsetzung des Gemeinschaftsrechts kaum greifbare Ergebnisse erzielt wurden, und verlangte, dass die Anstrengungen im sozialen Bereich intensiviert und die zuständigen Einrichtungen gestärkt werden.

Het verslag van november 1998 merkte echter de afwezigheid op van tastbare vooruitgang bij de omzetting en vroeg om de inspanningen op sociaal gebied op te voeren en de bevoegde instellingen te versterken.


stellt in diesem Zusammenhang fest, dass der Rückgang der im Verhandlungsverfahren oder freihändig vergebenen Verträge gegenüber 1998 noch nicht befriedigend ist, stellt fest, dass es seine Position erst im Rahmen seiner oben genannten Entschließung vom 6. Juli 2000 bezogen hat; nimmt die Äußerungen des Generalsekretärs zur Kenntnis, wonach es eine Halbierung bei der Anzahl der im Jahr 2000 freihändig vergebenen Verträge gegenüber 1998 gegeben habe; erwartet in Kenntnis der Bemerkungen des Ausschusses Unabhängiger Sachverständiger ...[+++]

stelt in dit verband vast dat de afname van het aantal contracten op grond van besloten aanbestedingen en onderhandse contracten in vergelijking met 1998 nog ontoereikend is en dat het Parlement hierover pas in zijn eerder genoemde resolutie van 6 juli 2000 een standpunt heeft ingenomen; verwacht dat openbare aanbestedingen waar dat van toepassing is de normale gang van zaken worden, waarbij alleen onder uitzonderlijke omstandigheden een beroep wordt gedaan op besloten aanbestedingen en onderhandse contracten, rekening houdende met d ...[+++]


4. stellt mit Genugtuung fest, daß im Jahr 1998 kein Betrugsfall aufgedeckt worden ist;

4. stelt met voldoening vast dat er in 1998 geen geval van fraude is ontdekt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1998 fest' ->

Date index: 2025-04-07
w