Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angegebene Adresse
Angegebene Frist
Angegebene Grundeinstellung
Angegebener Wohnort
Angegebener offizieller Wohnort
Vom Hersteller angegebenes gesamtes Fassungsvermögen

Traduction de « 1996 angegeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
angegebener offizieller Wohnort | angegebener Wohnort

officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats






vom Hersteller angegebenes gesamtes Fassungsvermögen

met brandstof gevulde tank volgens opgave van de fabrikant | motorbrandstof


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Soweit nicht anders angegeben, basieren sämtliche THG-Emissionsdaten auf den überarbeiteten IPCC-Leitlinien von 1996 und wurden unter Heranziehung des globalen Erwärmungspotenzials aus dem Zweiten Sachstandsbericht des IPCC berechnet.

Tenzij anders is vermeld zijn alle bkg-emissiegegevens gebaseerd op de herziene IPCC-richtsnoeren van 1996, berekend op basis van de GWP-waarde van het tweede IPCC- beoordelingsverslag.


- MPBp95 = die Summe der Produkte des durchschnittlichen Viehbesatzes des Landwirtschafts- und/oder Viehzuchtbetriebes und/oder Teils davon, so wie sie in der Erklärung für die Düngemittelbank des Steuerjahres 1996 angegeben sind, mit der entsprechenden PO-Produktion pro Tierart, berechnet nach den Ausscheidungsnormen gemäss § 2;

- MPBp95 = de som van de producten van de gemiddelde veebezetting van de landbouw- en/of veeteeltinrichting en/of deel hiervan, zoals aangegeven in de Mestbankaangifte van het aanslagjaar 1996, met de overeenkomstige PO-productie per diersoort, berekend volgens de uitscheidingsnormen, zoals vastgelegd in § 2;


- MPBn95 = die Summe der Produkte des durchschnittlichen Viehbesatzes des Landwirtschafts- und/oder Viehzuchtbetriebes und/oder Teils davon, so wie sie in der Erklärung für die Düngemittelbank des Steuerjahres 1996 angegeben sind, mit der entsprechenden N-Produktion pro Tierart, berechnet nach den Ausscheidungsnormen gemäss § 2.

- MPBn95 = de som van de producten van de gemiddelde veebezetting van de landbouw- en/of veeteeltinrichting en/of deel hiervan, zoals aangegeven in de Mestbankaangifte van het aanslagjaar 1996, met de overeenkomstige N-productie per diersoort, berekend volgens de uitscheidingsnormen, zoals vastgelegd in § 2.


Im Bericht des parlamentarischen Untersuchungsausschusses [44] wurde jedoch als minimaler Näherungswert für den Betrug im Versandsystem eine Zahl von 1 Milliarde Euro für den Zeitraum von 1990 bis 1996 angegeben.

Het verslag van de enquêtecommissie van het Parlement [44] heeft echter als minimale benadering van de fraude in het systeem voor douanevervoer het bedrag van 1 miljard euro gegeven over de periode 1990 tot en met 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° die Parzellen 1996 bei der ' Mestbank ' auf kartographischen Unterlagen gemäss Artikel 3 § 1 5 gemeldet haben, ohne dass die betreffende Fläche grösser sein darf als diejenige, die in der Erklärung für 1996 angegeben wurde;

1° de percelen in 1996 aan de Mestbank hebben aangegeven op kartografisch materiaal als bedoeld in artikel 3, § 1, 5°, zonder dat de in aanmerking komende oppervlakte groter kan zijn dan deze aangegeven in de aangifte van 1996;


(60) Die Kommission erhielt von Spanien eine Kopie des Beschlusses des Stadtrats von Torrelavega 4358/97 vom 15. Dezember 1997, in dem u. a. der Betrag der Steuerschuld von SNIACE zum damaligen Zeitpunkt mit 216245424 ESP zuzüglich 37523859 ESP Gewerbesteuer für 1996 angegeben wird, wozu noch Zuschläge und satzungsmäßige Zinszahlungen hinzugerechnet werden können.

(60) De Spaanse autoriteiten verschaften de Commissie een kopie van het besluit van het gemeentebestuur van Torrelavega nr. 4358/97 van 15 december 1997 waarin onder meer werd vermeld dat de belastingschuld van Sniace op die datum een hoofdsom van 216245424 ESP bedroeg vermeerderd met bedrijfsbelasting over 1996 van 37523859 ESP, waaraan nog toeslagen en wettelijk verschuldigde rente moeten worden toegevoegd.


3. stellt fest, dass in einem Mitgliedstaat 20% der 1996 durchgeführten Tests zum Nachweis von Molke in Magermilchpulver positiv waren und eine Überprüfung des Rechnungshofs in einem anderen Mitgliedstaat ergab, dass 3 350 kg Magermilchpulver als beihilfefähig eingestuft worden waren, obwohl aus dem Analysebogen hervorging, dass sie Molke enthielten (Ziffer 42); stellt ferner fest, dass die Kommission in ihren Antworten zwar angegeben hat, dass die für 3 350 kg nicht-beihilfefähiges Magermilchpulver geleisteten Zahlungen bereits zurü ...[+++]

3. wijst erop dat 20% van de tests die in 1996 in een lidstaat ter opsporing van wei in mageremelkpoeder werden uitgevoerd, positief waren en dat bij een controle van de Rekenkamer in een andere lidstaat werd geconstateerd dat 3.350 kg mageremelkpoeder in aanmerking was genomen hoewel op het analyseformulier melding was gemaakt van de aanwezigheid van wei (punt 42); wijst er verder op dat de Commissie in haar antwoorden zegt dat de betalingen voor 3.350 kg niet-subsidiabele mageremelkpoeder reeds zijn teruggevorderd, maar met betrekking tot de eerste zaak het stilzwijgen heeft bewaard;


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtssetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluß des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Energie * Nachdem im Vermittlungsausschuß am 27. März 1996 Einvernehmen über einen gemeinsamen Entwurf erzielt worden war, nahm der Rat die Entscheidung über eine Reihe von Leitlinien betreffend die tran ...[+++]

DIVERSE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Indien het gaat om wetgevingsbesluiten worden de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. Verklaringen die bij besluit van de Raad toegankelijk zijn gemaakt voor het publiek, zijn aangegeven met een asterisk ; deze verklaringen kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Energie * In aansluiting op het akkoord over een gemeenschappelijk ontwerp, dat op 27 maart 1996 in het Bemiddelingscomité is bereikt, heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan de beschikking tot opstelling van een geheel van ...[+++]


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Sofern es sich um rechtsetzende Beschlüsse handelt, sind die Gegenstimmen und Enthaltungen angegeben. Die Erklärungen, bei denen der Rat beschlossen hat, daß sie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind beim Pressedienst erhältlich.) Wein Der Rat verlängerte die Geltungsdauer der mit der Verordnung (EWG) Nr. 1873/84 gewährten Abweichung für die Einfuhr von bestimmten Weinen aus Drittländern bis Ende 1996.

OVERIGE BESLUITEN (Zonder debat aangenomen. Bij besluiten van wetgevende aard zijn de tegenstemmen of de onthoudingen aangegeven. De eventueel door de Raad voor het publiek toegankelijk gemaakte verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.) De sector wijn De Raad heeft tot eind 1996 de afwijking verlengd die bij Verordening (EEG) nr. 1873/84 is toegestaan op de import van bepaalde wijnen van oorsprong uit derde landen.


SONSTIGE BESCHLÜSSE (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsakten sind die Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse mit Erklärungen, deren Veröffentlichung der Rat beschlossen hat, sind mit einem * gekennzeichnet; diese Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.) Zucker Der Rat verabschiedete den Beschluß über den Abschluß der Abkommen zwischen der Gemeinschaft und bestimmten AKP-Staaten sowie der Republik Indien über die Garantiepreise für Rohrzucker für den Lieferzeitraum 1995/1996.

ANDERE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevende besluiten zijn de tegenstemmen of onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die ingevolge een besluit van de Raad toegankelijk zullen zijn voor het publiek, zijn voorzien van een * ; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.) Suiker De Raad heeft het besluit betreffende de sluiting van overeenkomsten tussen de Gemeenschap en bepaalde ACS-landen alsmede de Republiek India inzake de gegarandeerde prijzen voor rietsuiker voor de leveringsperiode 1995/1996 aangenome ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 1996 angegeben' ->

Date index: 2022-06-13
w