Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 13 juni 2002 betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanz ...[+++]

12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de producti ...[+++]


22. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, was den Schutz der Wasserressourcen betrifft Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Buches II des wallonischen Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.173 und D.174 in der durch das Dekret vom 7. November 2007 abgeänderten Fassung; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet; Aufgrund des am 20. Juni 2016 abgegebenen Gu ...[+++]

22 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende de bescherming van de watervoorraad De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikelen D.173 en D.174, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007; Gelet op het regelgevend gedeelte van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt; Gelet op het advies van de "Commission consultative de l'eau" (Wateradviescommissie), gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het ...[+++]


Diese Bestimmung, die sich auf die Lebensversicherungsverträge bezieht, wurde in das Gesetz vom 25. Juni 1992 eingefügt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 « zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Bestimmung des Begünstigten eines Lebensversicherungsvertrags betrifft ».

Die bepaling, die betrekking heeft op de levensverzekeringsovereenkomsten, werd in de wet van 25 juni 1992 ingevoegd bij artikel 2 van de wet van 13 januari 2012 « tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van een begunstigde in een levensverzekeringsovereenkomst ».


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 ...[+++]


Auszug aus dem Entscheid Nr. 32/2016 vom 3. März 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6140 In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 « zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Bestimmung des Begünstigten eines Lebensversicherungsvertrags betrifft », gestellt vom Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent.

Uittreksel uit arrest nr. 32/2016 van 3 maart 2016 Rolnummer : 6140 In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 3 van de wet van 13 januari 2012 « tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op de landverzekeringsovereenkomst, wat de aanwijzing betreft van een begunstigde in een levensverzekeringsovereenkomst », gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent.


Was schließlich die Nichtbefolgung des Urteils vom 13. Juni 2002 betrifft, so sieht Artikel 8 Absatz 3 der Richtlinie 91/689 eine spezifische Verpflichtung vor, Berichte zu übermitteln.

Dan tot slot nog de niet-naleving van het arrest van 13 juni 2002. In artikel 8, lid 3 van Richtlijn 91/689 is sprake van de plicht tot het indienen van verslagen.


Was schließlich die Nichtbefolgung des Urteils vom 13. Juni 2002 betrifft, so sieht Artikel 8 Absatz 3 der Richtlinie 91/689 eine spezifische Verpflichtung vor, Berichte zu übermitteln.

Dan tot slot nog de niet-naleving van het arrest van 13 juni 2002. In artikel 8, lid 3 van Richtlijn 91/689 is sprake van de plicht tot het indienen van verslagen.


- Empfehlung 1291(2002) vom 26. Juni 2002: betrifft das Problem der Entführung eines Kindes ins Ausland durch einen Elternteil.

- Aanbeveling 1291 (2002) van 26 juni 2002: betreft het probleem van de internationale ontvoering van een kind door een der ouders.


Was die Seeverkehrssicherheit betrifft, so hat die Kommission alle notwendigen Maßnahmen ergriffen, um die mit der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Juni 2002 begründete Errichtung der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) zu sichern.

Wat de maritieme veiligheid betreft, heeft de Commissie alle noodzakelijke maatregelen getroffen om de oprichting te verzekeren van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) krachtens Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2002.


Was bestimmte Zutaten für Nahrungsergänzungsmittel betrifft, so möchte die Kommission den Herrn Abgeordneten darüber in Kenntnis setzen, dass in der Richtlinie 2002/46/EG des Parlaments und des Rates vom 10. Juni 2002 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Nahrungsergänzungsmittel spezifische Vorschriften für die Verwendung von Vitaminen und Mineralstoffen als Zutaten für Nahrungsergänzungsmittel festgeleg ...[+++]

Wat betreft de aanwezigheid van bepaalde bestanddelen van voedingssupplementen wil de Commissie het geachte parlementslid informeren dat in richtlijn 2002/46/EG van het Parlement en de Raad van 10 juni 2002 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake voedingssupplementen specifieke regels voor het gebruik van vitaminen en mineralen als ingrediënten van voedingssupplementen zijn vervat.




D'autres ont cherché : januar     vom 13 juni     richtlinie     juni     juli     der wasserressourcen betrifft     vom 25 juni     juni 2002 betrifft     vom 26 juni     juni 2002 betrifft     vom 27 juni     nr 1406 2002     vom 10 juni     der richtlinie      13 juni 2002 betrifft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 13 juni 2002 betrifft' ->

Date index: 2022-02-15
w