Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « 10 dezember 2003 unterbreitete » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - Artikel 2 des Dekrets vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft wird wie folgt abgeändert: 1. Nummer 1 wird wie folgt ersetzt: « 1". das Gesetz über die allgemeinen Bestimmungen": das Gesetz vom 16. Mai 2003 zur Festlegung der für die Haushaltspläne, die Kontrolle der Subventionen und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie für die Organisation der Kontrolle durch den Rechnungshof geltenden allgemeinen Bestimmungen; » 2. Folgende Nummern 9, 10 und 11 werden eingefügt: « 9". das IVG": das in Artikel 107 des Gesetzes vom 21. Dezember ...[+++]

Art. 2. In artikel 2 van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de bepaling onder 1° wordt vervangen als volgt : « 1° "de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen": de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof; » 2° artikel 2 wordt aangevuld met de bepalingen onder 9°, 10° en 11°, luidende : « 9° "het INR": het Instituut voor na ...[+++]


11. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Aufhebung gewisser Rechtsnormen bezüglich der lokalen multidisziplinären Netzwerke und der integrierten Heimpflegedienste REGIERUNG DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT, Aufgrund des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, Artikel 34 Absatz 1 Nummer 13, 35 § 1 Absatz 6, 36, 36terdecies sowie 37 § 12; Aufgrund des koordinierten Gesetzes vom 10. Juli 2008 über die Krankenhäuser und andere Pflegeeinrichtungen, Artikel 170; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 8. Juli 2002 zur Festlegung der besonderen Zulassungsnormen der integrierten Heimpflegedienste; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 14. Mai ...[+++]

11 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot opheffing van bepaalde rechtsvoorschriften betreffende de lokale multidisciplinaire netwerken en de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 34, eerste lid, 13°, artikel 35, § 1, zesde lid, artikel 36, artikel 36terdecies en artikel 37, § 12; Gelet op de gecöordineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, artikel 170; Gelet op het koninklijk besluit van 8 juli 2002 tot vaststelling van de normen voor de bijzondere erkenning van geïntegreerde diensten voor thuisverzorging ...[+++]


21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes zwecks der Gewährung einer Zulage an die Mitglieder der in Artikel 363 § 2 erwähnten Ausschüsse, die außerhalb der Verwaltung, öffentlicher Einrichtungen oder ministerieller Kabinette ausgewählt wurden Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 abgeänderten Artikels 87, § 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. ...[+++]

21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van de Waalse ambtenarencode om een vergoeding te verlenen aan de leden van de commissies bedoeld in artikel 363, § 2, die buiten de administratie, de openbare instellingen of de ministeriële kabinetten zijn gekozen De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 ...[+++]ende de Waalse Ambtenarencode; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 november 2015; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 10 december 2015; Gelet op het protocol nr. 695 van het Sectorcomité nr. XVI, opgesteld op 26 februari 2016; Gelet op het rapport van 26 december 2016 opgesteld artikel 3, 2°, overeenkomstig het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; Gelet op het advies nr. 59.555/4 van de Raad van State, gegeven op 6 juli 2016, overeenkomstig artikel 8, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken;


Dennoch bringt die Ausübung der Freiheit der Meinungsäußerung, wie aus der Formulierung von Artikel 10 Absatz 2 der Europäischen Menschenrechtskonvention ersichtlich ist, gewisse Pflichten und Verantwortungen mit sich (EuGHMR, 4. Dezember 2003, Gündüz gegen Türkei, § 37), unter anderem die grundsätzliche Pflicht, gewisse Grenzen, « die insbesondere dem Schutz des guten Rufes und der Rechte anderer dienen » nicht zu überschreiten (EuGHMR, 24. Februar 1997, De Haes und Gijsels gegen Belgien, § 37; 21. Januar 1999, Fressoz und Roire gegen Frankreich, § 45; 15. Juli 2003, Ernst u.a. gegen Belgien, ...[+++]

Niettemin brengt de uitoefening van de vrijheid van meningsuiting, zoals blijkt uit de bewoordingen van artikel 10.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, bepaalde plichten en verantwoordelijkheden met zich mee (EHRM, 4 december 2003, Gündüz t. Turkije, § 37), onder meer de principiële plicht bepaalde grenzen « die meer bepaald de bescherming van de goede naam en de rechten van anderen nastreven » niet te overschrijden (EHRM, 24 februari 1997, De Haes en Gijsels t. België, § 37; 21 januari 1999, Fressoz en Roire t. Frankrijk, § 45; 15 juli 2003, Ernst e.a. t. België, § 92).


9. DEZEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Benennung eines Kassenführers-Einnehmers und eines stellvertretenden Kassenführers-Einnehmers bei der Direktion der ländlichen Bodenumgestaltung der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten, Der Minister für Haushalt, Aufgrund des Gesetzes vom 29. Oktober 1846 bezüglich der Organisation des Rechnungshofes; Aufgrund des Gesetzes vom 16. Mai 2003 über die Festlegung der a ...[+++]

9 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijziging van een ontvanger-penningmeester en van een plaatsvervangend ontvanger-penningmeester bij de Directie Directie Landinrichting van de landeigendommen, Departement Landelijke Aangelegenheden en Waterlopen, van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, De Minister van Begroting, Gelet op wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de a ...[+++]


Die Kommission hatte ihren Vorschlag zur Überarbeitung der Richtlinie 2003/98/EG über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ("PSI-Richtlinie") im Dezember 2011 unterbreitet (18555/11).

De Commissie heeft haar voorstel tot herziening van Richtlijn 2003/98/EG inzake het hergebruik van overheidsinformatie in december 2011 ingediend (18555/11).


Irland hat im Dezember 2003 eine Initiative für einen Beschluss des Rates unterbreitet, mit dem der EPA Rechtspersönlichkeit verliehen werden soll.

Ierland heeft in december 2003 een initiatief ingediend voor een besluit van de Raad waarbij de EPA rechtspersoonlijkheid moet krijgen.


56. Der Europäische Rat betont die Bedeutung von Partnerschaft und gegenseitigem Verständnis, wie auf der EUROMED-Konferenz der Außenminister vom 2./3. Dezember 2003 in Neapel dargelegt wurde, und er begrüßt die Ergebnisse der Geberkonferenz vom 10. Dezember 2003 in Rom (Ad-hoc-Verbindungsausschuss), an die sich ein Treffen der Task Force "Reformen" des Nahost-Quartetts anschloss.

56. De Europese Raad benadrukt het belang van partnerschap en wederzijds begrip, zoals bleek tijdens de Europees-mediterrane conferentie van de ministers van Buitenlandse Zaken van 2 en 3 september te Napels, en hij verwelkomt de resultaten van de donorbijeenkomst (ad hoc Verbindingscomité) die op 10 december 2003 in Rome plaatsvond en werd gevolgd door een vergadering van de Kwartet-taakgroep voor hervorming.


Am 10. Dezember 1997 unterbreitete die Kommission dem Rat einen "Vorschlag für eine Verordnung des Rates über die Hilfe für die beitrittswilligen Länder in Mittel- und Osteuropa im Rahmen der Heranführungsstrategie".

Op 19 december 1997 heeft de Commissie bij de Raad een voorstel voor een verordening ingediend betreffende "hulp aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa in het kader van de pretoetredingsstrategie".


der von der Internationalen Fernmeldeunion 1998 in Minneapolis verabschiedeten Entschließung 73; der Millenniumserklärung der Vereinten Nationen vom September 2000; der von der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 21. Dezember 2001 verabschiedeten Resolution 56/183 zum WSIS; dem Gemeinsamen AKP-EU-Standpunkt zur Informationsgesellschaft im Dienste der Entwicklung vom 10. Dezember 2003; der Grundsatzerklärung und dem Aktionsplan, die am 12. Dezember 2003 auf der Tagung in Genf angenommen worden sind;

Resolutie 73 van de Internationale Unie voor Telecommunicatie die in 1998 in Minneapolis is aangenomen; de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties van september 2000; Resolutie 56/183 betreffende de WSIS, die op 21 december 2001 door de Algemene Vergadering van de VN is aangenomen; het gemeenschappelijk standpunt ACS-EU van 10 december 2003 inzake de informatiemaatschappij voor ontwikkeling; de beginselverklaring en het actieplan die tijdens de top van Genève van 12 december 2003 zijn aangenomen.




D'autres ont cherché : vom 21 dezember     mai     vom 15 dezember     august     vom 18 dezember     dezember     juli     im dezember     der richtlinie     dezember 2011 unterbreitet     hat im dezember     des rates unterbreitet     3 dezember     dezember 1997 unterbreitete      10 dezember 2003 unterbreitete     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' 10 dezember 2003 unterbreitete' ->

Date index: 2022-12-18
w